Українська література » Поезія » Вибрані твори в двох томах. Том 1 - Володимир Миколайович Сосюра

Вибрані твори в двох томах. Том 1 - Володимир Миколайович Сосюра

Читаємо онлайн Вибрані твори в двох томах. Том 1 - Володимир Миколайович Сосюра
сині, немов волошки у траві, і плями вапна на кофтині, неначе рани бойові,

тремтіли в неї од дихання...

Все прокидалося кругом...

Вона пройшла, зоря світання мов обняла її крилом...

18. VIII. 1949

О МОВА МОЯ!

О місячне сяйво і спів солов’я, Півонії, мальви, жоржини!

Моря бриліантів, це — мова моя, Це — мова моєї Вкраїни.

Яка у ній сила і кличе, й сія,

Яка в ній мелодія лине В натхнення хвилини! О мова моя, Душа голосна України!

Ти — сурми на сонці, ти — стягів гаї, Ти — вибухів огненних повна,

В той час, коли кличе народи в бої Вітчизна моя многомовна...

Ти — мрії фіалок і сон конвалій,

Й гостріша за крицю багнета...

Ти душу бійця пориваєш на бій В натхненнім пеані поета...

Тобою звучать і міста золоті,

Й заквітчані селами гони...

Ти — зброя ідеї. У битві й труді Єднаєш сердець міліони...

Мов райдуги — арки над морем колон, Що в небо музикою лине,

Де славить життя золоте жайворон...

Це — мова моєї Вкраїни.

Це — матері мова. Я звуки твої Люблю, наче очі дитини...

О мова вкраїнська!.. Хто любить її,

Той любить мою Україну.

1949

Із книжки “Вибрані поезії” (1951)

Я люблю вечори синьоблузі і далекі огні угорі.

Скоро трави косити на лузі будуть срібнії коси в зорі.

їхній блиск наче п’ю я в уяві, золотий їм даруючи спів, їх триматимуть руки смугляві України моєї синів...

Світять зорі привітно й ласкаво з голубої, як сон, висоти.

Так шуміть же ви, довгії трави, перед тим, як під сталлю лягти!

1950

* * *

Зелений вітер, пахнуть трави, і день, як колос наливний.

Твій тихий зір, твій зір ласкавий невже навік уже не мій?

Так. Ти пішла, високочола, немов полинула у вись.

Невже не збудеться ніколи, про що ми мріяли колись?..

Не вірю я, моя ти люба!..

Ще зашумлять для нас сади.

Все, що твої шептали губи, в мойому серці назавжди.

День пахне, як твоє волосся, що я лицем відчую знов.

І в сонця золоті колосся мені шепоче про любов.

1950

* * *

0 прийди, моє серце, до мене прилинь

1 з душі прожени горя тінь!

Серце в ранах було, та воскресло воно. Стукни пальцем до мене в вікно.

Я чекаю. Не сплю. Як я можу заснуть, коли кроків коханих не чуть, коли серце не спить і так тяжко болить, бо тебе поклялося любить.

Де ти, де? Хтось іде... Може, ти, може, ти?! В срібній вазі зав’яли цвіти...

І голівки у них, наче думи мої.

В моїм серці мовчать солов’ї.

Все чекають на тебе, чекають, мовчать, бо без тебе співать не хотять.

А як прийдеш, вони заспівають ізнов.

Де ти, де, моя вірна любов?

1950

Думи в сон мене тягнуть... Я ж спати не можу. Ночі холод не вбий, не в’яли мою рожу, не обсипляться хай пелюстки молоді!..

Що я буду робити тоді?

Що я буду робить, як я буду співать, коли буду любов тільки в сні цілувать, обнімати її в одинокому сні...

О, як жити без неї мені?

Хай приходить вона, як весна чарівна, як зоря з голубого тумана.

Ходить ніч, ходить ніч коло мого вікна, плаче вишня рум’яна.

1950

АТАКА

Холодний блиск нам сонце з неба слало, був синій сніг колючий і сухий, коли на нім у лаві ми лежали, а у лице нам бив огонь густий,

і в цім огні, в його незноснім гулі, я був немов натягнена струна...

Так билось серце, й тонко нили кулі...

1 я не знав, де низ, де вишина,

не знав, де я... Хтось замість мене, дужий стріляв, стріляв, об дуло пальці пік...

А ворог злий все нас вогнем утюжив од станції... Та враз команди крик:

“В атаку!” Щось мене штовхнуло в спину, так добре й тепло... Й наче полетів на крилах я, полинув і полинув, немов в туман... і куль замовкнув спів...

І я не чув ні криків, ні ударів, немов у сні... Та от скінчився сон...

1 для життя розкрились очі карі...

Кругом мерці... Зачовганий перон...

І ми на нім.. Нема в душі тривоги...

І тільки смерть відбилась у очах...

І грало сонце сяйвом перемоги на наших кров’ю зрошених штиках.

1950

Із збірки “За мир ” (1953)

Як радісно мені, що скоро сніг розтане й зелене убрання одягнуть дерева, і тисяччю очей весна навколо гляне, щоб ти цвіла, земля, любов моя жива!

Щоб ти цвіла, земля, і пахнула медами, щоб слухали квітки дитячий теплий сміх, і спів, народжений рожевими вустами, щоб линув і тремтів в садах твоїх густих.

Біжать кудись хмарок далекі каравани, я слухаю гудків призивний, гордий клич.

І радісно мені, що скоро сніг розтане і скине кригу знов Дніпро з широких пліч. 1952

Не співать не сила, бо для пісні — я. Гей, береза біла, срібнокорая!

Падає листочок з віт твоїх сухий.

Що тобі шепоче вітер-вітровій?

Що пролине осінь, зійде сніг з дібров, і зелені коси ти одягнеш знов.

І простягнеш крила, як для пісні — я. Гей, береза біла, срібнокорая!

1951

Із збірки “На струнах серця ” (1955)

Я знаю, біль затихне згодом, замовкнуть спізнені жалі. Переживай завжди з народом і горе, й радість на землі.

І будеш ти міцним, поете, у сяйві радісних горінь, коли летить твоя планета в безмежну щастя далечінь... 29.XI. 1949

Ой сніги, мої сніги, срібні та пухнасті, наче все, що навкруги, потонуло в щасті.

Діаманти, де не глянь, скрізь переді мною розкидає осіянь щедрою рукою.

Може, й я за дні туги потону у щасті...

Ой сніги, мої сніги, срібні та пухнасті!..

1950

Прилетять журавлі. Я вже чую їх крик угорі у вечірню годину.

В шумі теплому трав, сяйві тихому рік прилетять журавлі на Вкраїну.

А вона усміхнеться буянням вогнів, зацвіте молодими садами, мов троянда сама... серце зіллє свій спів з солов’їними щастя піснями.

Сніг летить, сніг летить, і од білої мли моїм думам немає упину.

Сад мовчить, сад мовчить... все чекає, коли журавлі прилетять на Вкраїну.

1955

І на душі нема печалі, здається, все ти переміг.

Стебельця росяні конвалій тобі вклоняються до ніг.

Рука сльозинки не втирає, що схожі з перлами роси.

Про це давно,

Відгуки про книгу Вибрані твори в двох томах. Том 1 - Володимир Миколайович Сосюра (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: