Майстер реліквій - Крістофер Баклі
— Курфюрст наказав переказати вам його братську любов. Він дуже засмучений і хоче знати причину таких — якщо дозволите — вражаючих обвинувачень.
— Якщо дозволите, я страшенно розчарований своїм колись любим братом.
— Це зрозуміло з вашого листа. Мені доручено моїм володарем дізнатися, чому ваше преосвященство покладає на курфюрста відповідальність за які б там вони не були злодіяння.
Альбрехт зневажливо посміхнувся.
— Майстре Спалатине, давайте не будемо вдавати невинність.
Кардинал зробив знак монсеньйорові і той дістав з шухляди складене лляне полотно. Він поклав його на довгий стіл і розгорнув у навіть більш зневажливій манері, ніж торговець розкладає третьорядний товар.
«Усе ясно, — подумав Спалатин. — Саме вона».
І перехрестився.
— Ні-ні-ні,— сказав Альбрехт. — Ми обидва знаємо, що у цьому немає необхідності.
Спалатин подивився на плащаницю. Вона була чудова. Він відчував, як очі Альбрехта свердлять його потилицю, наче штопор.
— Вона чудова, — сказав Спалатин. — Вітаю, ваше високопреосвященство.
— Я дуже задоволений, що вам подобається. Скажіть, чи не вважаєте ви, що права рука нашого Господа особливо прекрасна?
Спалатин придивився. Спочатку нічого не помітив. А тоді — ось же він, рубіновий перстень у пащі у… Боже милосердний, це ж підпис Кранаха? Якого біса?..
Він підняв очі на Альбрехта.
— Мушу визнати, я розгублений, ваше преосвященство.
— Ви не впізнаєте підпис свого двірського живописця, майстра Кранаха?
— Так, але тим паче.
Альбрехт постукав указівним пальцем по поруччю свого трону.
— Не жартуйте зі мною, майстре Спалатине. Бережіться, бо земля під вашими ногами розверзнеться, і ви опинитесь у нашому підземеллі, підвішений поруч із вашим напарником по змові.
Спалатин намагався зібрати все докупи. Кранах автор плащаниці? Підпис, безперечно, його. Але навіщо те Кранаху?..
Ба більше: чому Альбрехт купив плащаницю, так відверто підписану?
— Ваше високопреосвященство, ви мусите вірити мені, коли я кажу, що для мене це таємниця. Як і для курфюрста, якщо б він тут опинився.
— Отже, ви просто все заперечуєте. Ганьба, майстре Спалатине. Вас шанують за розум та освіченість. І все, що ви можете зараз зробити, — це знизати плечима? Напевне, вам не терпиться приєднатися до вашого приятеля внизу?
Погроза?
— Чи може ваше преосвященство дати відповідь на одне запитання, перш ніж зневажати?
— Продовжуйте.
— Я засвідчую підпис майстра Кранаха. Або його дуже якісну підробку. Але чому ваше преосвященство придбали це?
— Спочатку підпису не було. Потім у святилищі сталася пожежа. Внаслідок сильного жару підпис вашого двірського живописця проявився. Так було викрито вашу змову. Вочевидь, планувалося, що підробка зробиться очевидною за деякий час. Можливо, коли плащаниця була б виставлена вселюдно. Щоб якомога сильніше принизити мене і послабити моє прагнення притягти єретика Лютера до суду.
Альбрехт відкинувся на спинку крісла.
— Пожежа, звісно, була послана Богом, щоб захистити мене від вашої інтриги.
«Повна нісенітниця, — міркував Спалатин. — Маячня. І все ж, це знак Кранаха». Раптом його вразило: що, як Альбрехт сам поставив знак, щоб висунути звинувачення Фрідріхові і змусити його боронитися, послабивши захист Лютера? Така недоброчесність властива Альбрехтові. І все ж, це безвихідь…
— Я повертаюся у Віттенберг, щоб про все доповісти курфюрстові.
— Що ж ви, — лестиво проказав Альбрехт, — покидаєте нас так швидко? Лишайтеся. Будьте нашим гостем. У нас досить вільного місця. Майстер Дісмас буде радий вашому товариству.
— Ваше преосвященство погрожує?
— Ні, майстре Спалатин. Демонструю гостинність.
Спалатин витяг зі свого плаща аркуш, складений вчетверо, і передав його Альбрехту.
— Курфюрст висловив побажання, щоб наші переговори відбувалися на умовах привітності і взаємної поваги. Але якщо ви погрожуєте, мені доручено повідомити вашому преосвященству, що тисяча таких листівок уже віддруковані і чекають розповсюдження по всій Імперії.
Альбрехт прочитав:
«КАРДИНАЛЬСЬКИЙ ГРІХ
СОРОМ МАЙНЦА
АЛЬБРЕХТ КУПИВ КАДИНАЛЬСЬКИЙ КАПЕЛЮХ
ЗА ДУКАТИ ФУГГЕРА,
А ЩЕ ПІДРОБКУ РЕЛІКВІЇ СВЯТОГО ПЕТРА,
А ТЕПЕР ОТРИМУЄ ХАБАРІ,
ЗА ЙОГО КУРФЮРСТСЬКИЙ ГОЛОС
ІСУС ПЛАЧЕ
СВЯТІ ВОЛАЮТЬ ДО ПРАВОСУДДЯ».
Він відірвав погляд від аркуша і подивився на Спалатина, його щоки пашіли.
— Це підлість!
— Згоден, ваше високопреосвященство. Немає кращого слова, щоб описати такі дії. Не дуже добре обдурювати віруючих з човном, заявляючи, що він належав тому самому святому Рибалці. Але ще гірше бути розпорядником трону Карла Великого, який бере хабарі за свій голос. Це дійсно підлість.
Обличчя в Альбрехта побагровіло. Він зіскочив зі свого трону. Якоїсь миті Спалатин подумав, що той зараз накаже кинути його до підземелля і підвісити на гачки поруч з Дісмасом.
Потім увесь гонор з нього зійшов. Він гепнувся назад на трон.
— Дуже добре, майстре Спалатине. То ж як будемо діяти?
15. Щось не так?
Спалатин повернувся у Віттенберг через тиждень. Переговори з Альбрехтом надали йому змогу повертатися менш виснажливим темпом.
Війну було призупинено. Допити Дісмаса перевели у підвішений стан, а його самого — у не підвішений, тобто зняли з гачків «Малої Маріонетки». До вирішення справи він мав залишатися «гостем» Альбрехта. Було вирішено, що його рани доглядатиме особистий хірург кардинала. Спалатин також попередив Альбрехта: якщо Дісмас помре, — справжнє диво, що він досі не помер, — листівки будуть негайно поширені. Втім, не факт, що Дісмаса звільнять і Альбрехт заспокоїться. Він і досі