Російські поезії - Петро
Конечно, ты уже читала о Маклоде 22
И знаешь подлинник ты повести сея. 23
Тебе отверзты все богатства красоты
И музы Тассовой, 24 и языка Расина: 25
Вкус верный, тонкий ум - вот та цена едина,
Какой достоинства творений ценишь ты!
Тебе и бардов 26 глас священный так знаком,
Как внятна и мила бессмертная Светлана; 27
В устах твоих язык и песни Оссиана 28
Сарматов слух пленят 29 Красицких языком.
МУДРОСТЬ
(Отрывок из первой песни поэмы «Счастие на земли»)
Я счастие пою, живя в плачевной доле,-
Блажен, кто счастие обрел в невинной воле!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сниди, о дщерь небес, от горных стран эфира
И в скорбну грудь пролей отрады луч и мира!
О мудрость! Озари тьму нощи предо мной!
Да будет мне вождем светильник кроткий твой.
Мечты унынию мой дух поработили,
Надежда с верою от сердца отступили;
Кичливостью ума в безверье увлечен,
Скитаюсь я, как тень, в сомненья погружен.
Средь лабиринтовых извилин бесконечных
Ищу я выхода - и в изысканьях вечных
Блуждаю, обольщен соблазном злых путей;
Бегу скорбей, но яд ношу в душе моей!..
Вещай, в чем состоит то счастие неложно,
Которого искать и должно, и возможно?
Наставь, о мудрость, где его воздвигнут храм:
В степях, в пустынях ли? Иль там, где фимиам
Великим мира в честь на алтарях пылает?
Иль там, где страстная беспечность засыпает
В объятиях цирцей 30 - на нежной их груди?
Открой, о мудрость, мне ты счастия пути:
Одна лишь ты сильна решить мое сомненье.
Едва окончил я, как сладко упоенье
Внутрь сердца разлилось,- и благотворный сон,
Сомкнув глаза мои, тем прекратил мой стон.
Казалось, что со мной вздремала вся природа;
На легком облачке с лазуревого свода
Морфея спутники, 31 прелестные мечты,
Спустясь, представили мне мудрости черты:
Проста в смирении и в простоте велика,
Кротка, как бог; ее уста и глас языка
Отверзут к сердцу путь без помощи угроз;
Она витийственна, но под цветами роз
Не кроется у ней разврат и лжи скорпия,
Ее доводов дух - дух истины святыя;
Пример - есть жизнь ее, витийство - сердца глас,
Упрек ее - слеза, текущая из глаз,
Оружие - совет противу заблужденья,
И меч против упорств - вздох сердца, сожаленья.
О! Никогда ее ступеней алтарей
Не озарял позор тех роковых огней,
На коих суесвят с крестом - любви залогом -
Пред агнцем кроткости, пред миром и пред богом
Курил несчетных жертв кровавый фимиам
И с окровавленной рукой спешил во храм
Омыть ее в крови, пролитой в жертву миру,
Чтоб с большим варварством совлечь с царей порфиру,
Попрать ее и меч той кровью обагрить,
Котору мир обык с благоговеньем чтить.
Нет, враг ее святынь не осквернен от века
Ни мздой постыдною, ни кровью человека!
И жертвенник ее - убежище людей,
Гонимых злобою иль совестью своей,-
Не восстенал от жертв, с насильем в храм влекомых,
Поклясться в истине законов незнакомых.
Я зрю: алтарь ее на холме утвержден,
Пред ним священный огнь невинных чувств возжжен;
На нем авангелье - посланник правды вечной,
Заветная печать любови бесконечной -
Являет письмена, пылающи в огне:
«Имеяй правды слух да внемлет ныне мне,
Сыны избранные, наследие Сиона! 32
Желаете ль соблюсть великость всю закона?
Любите ваших вы противных и врагов;
Да будет меч на них - едина к ним любовь;
Вас ненавидящим благотвореньем мстите,
О, кая польза вам, егда добро творите
Творящим благо вам,- и на цену сию
Даете в лихву им взаим любов свою?
Не такожде ль творит язычник и поемлет?
Имеяй правды слух да гласу правды внемлет!»
Колена преклонив, с восторгом дщерь небес
Священны письмена скропила током слез,
Лобзая с трепетом божественно веленье...
Восстала!.. Как луна, заемля озаренье
И лепоту свою от солнечных лучей,
Пылает, озарив пространство тверди всей,
Так взор ее пылал любовью к смертных роду -
И чувством торжества всю оживлял природу...
ЦАРСКИЙ СТОЛ
(Древнее чешское предание)
Un roi pacifique retranche le faste, le molesse et tous les arts qui ne servent qu’á flatter les vices; il fait fleurir les autres arts qui sont utiles aux veritables besoins de la vie; surtout il applique ses sujets á l’agriculture.
Fénélon, Télémaque, livre V 33
Что это за дева средь мрачной дубравы
У дуба безмолвно сидит?
И жезл в ее длани монаршей державы,
Как молния, златом горит!
И в думе глубокой, чело свое снежно
На перси склонила она.
И шелковы кудри, вияся небреяшо,
Устлали ее рамена.
Пред девой лик старцев маститых, согбенных
В совете ей глас подает,
И внемлет невинным, и в злобе надменных
Без лихвы свой суд воздает.
То мудра Любуша, дщерь мудрого Крока, 34
Потомка славянских князей,
И прелестьми дивна, и саном высока
Владычица чешских мужей.