Дерево бодхі. Повернення придурків [Романи] - Петро Яценко
— Во неажіданнасть!.. Думалі, на піво павєдьотє, а во какой празнік устроілі!..
— Дякую… спасіба… — повторював, ледь усміхаючись, капітан і стривожено дивився на нас із Мулою, як ми з перевішаними через руки рушниками, немов справжні офіціанти, відкорковуємо все нові й нові пляшки пива.
Скоро вже «Пал Перович» Перелюб теж сидів за столом і веселився разом з усіма. Хтось вийшов у коридор і кричав у старий телефон на столику чергового:
— Альо! Циганє?..
І за часину, що здалася нам із товаришем миттю, виникли в коридорі ізолятора, зашаруділи сукнями, заспівали, заграли на гітарах молоді хлопці й дівчата, вбрані як цигани, але на обличчях бліді та схожі швидше на росіян. Серед них, правда, був і зовсім чорний африканець, одягнутий у гуцульський стрій. Він хвацько витанцьовував гопака в колі, утвореному веселими міліціянтами, що плескали в долоні.
У камері стало тісно, немов на різдвяному розпродажі. У повітрі парував винний спирт, і всі, напившись і надихавшись його, були п’яні, і ми з Мулою теж були веселі та хмільні, і цигани були п’яні…
В'язні сусідніх камер гатили в стіни та у двері, вигукуючи, що час уже припиняти балаган, що вони вже хочуть спати, або, якщо всі гуляють, то випустили б і їх. Якийсь хроб із ключами побрів до камер і справді відчинив усі. Повиходили ув’язнені в смугастих робах і дуже швидко повпивалися геть. О п’ятій ранку вони впереміш із міліціянтами лежали та спали просто на підлозі широкого коридору, а хто був витриваліший, обіймав одну або й двох циганок.
Африканець, чомусь без штанів, у самій брудній вишиванці, із заплющеними очима сидів, прихилений до стіни, і тихо бурмотів щось нікому не зрозумілою мовою.
Капітан же Перелюб виявився молодцем, бо, лежачи горілиць у великій червоній калюжі, вітально підіймав руку та весело підморгував нам із Мулою.
— Мула, що це? — я з тривогою показував пальцем на підозрілу калюжу.
— Не було вина… Червоного вина не було! — хитав головою Мула.
Я нахилився, вмочив у калюжу пальця і спробував на смак:
— Сеча.
Мула теж спробував:
— Хм, сеча.
— А чому червона? — знову занепокоївся я.
Мій товариш замислився на мить, а далі розплився посмішкою:
— Буряк під майонезом з грецькими горіхами… На столі його було багато — чотири миски!..
Ми зітхнули полегшено, узяли капітана попід руки, підвели й, тримаючи між собою, потягли сходами на вулицю.
— Е-е!.. А ви шо, не пили? — почулося раптом позаду чиєсь звинувачувальне мимрення.
Ми з Мулою обернулись та побачили, що вслід повзе на самих руках, тягнучи ноги, підкошений та знесилений випивкою дядько з червоною пикою та одним погоном на плечі.
— Нам пити не можна: ми й так придурки.
— А-а-м-мм, — простогнав міліціянт співчутливо, — а я харашо розслабився, віддихнув… — промовивши це, він, мов риба, судомно заплямкав ротом й виблював (даруйте) на сходи невеличке озерце…
Опинившись у ранковій прохолоді, ми відчули полегшення. Нашому вантажу — капітану Перелюбу — теж стало краще. Він попросив пустити його. Ми з Мулою послухались і посадовили капітана на бордюр. Перелюб вдячно забурмотів, посміхнувся, дістав з однієї кишені маленьку іконку, з іншої — велику пігулку, запхав її до рота, а святе зображення прилаштував поруч на асфальті і, промовивши непевним язиком: «Обжиратись — гріх, обпиватися — гріх!» — молився, ледь похитуючись у такт словам.
І на наших із Мулою очах ставалося диво: чим довше Перелюб замолював гріхи, тим помітніше тверезів.
Коли міліціянт нарешті поцілував іконку та сховав її назад до кишені, його очі були вже сповнені сенсу. Капітан самотужки повільно підвівся з бордюра, оглянув свою одежину, обтрусився та почав стривожено обмацувати голову, шукаючи формений картуз.
— Ось, — простягнув картуз Мула, — я взяв.
— Дякую… дякую… А ви обидва гарні хлопці. І маєте здібності… Ходімо, — і він поманив нас рукою та побрів до найближчої забігайлівки.
Ранкова кав’ярня чепурилась після нічних відвідувачів. Двоє дівчат підмітали підлогу, а кульгавий молодик протирав столи й оглядав стільці — чи не поламані.
— Зачинено в нас, — втомлено сказав він Перелюбу і підозріло принюхався.
— А в нас відкрито! — нахабно заявив капітан, плескаючи себе по черевцю, і всівся за столик: — Нам би пива…
Ми втрьох сиділи за столом, кривилися, але сьорбали з кухлів тепле гірке пиво.
— А знаєте, — раптом, нахилившись до нас, тихо й довірливо заговорив Перелюб, — я теж цілком міг убити Продавця… Сам я робітник і з дитинства не терплю цих пройдисвітів-продавців. І пістолет у мене завжди з собою… — він розстібнув пасок, поліз рукою в мокрі свої штани, пововтузився там і справді добув важкий чорний пістолет.
— Але в тебе є алібі, — сказали ми з Мулою, — ти купував у нас пиріжки. Ти не міг одночасно їсти пиріжки і вбивати Продавця…
Уже зовсім розвиднілось, але на вулиці ще горів одинокий ліхтар. Капітан вилив своє пиво на землю. Ми з полегшенням зробили те саме і замислено дивилися крізь порожні гальби на ліхтарну пляму.
— Усі — мафія! — шепотів нам Перелюб, боязко озираючись. — І все я насправді знаю: і звідки у вас гроші, і що Великий Бос пасіки Продавця викупив та розорив, і про золото в нашому селі… Але в моєму кабінеті про це говорити не можна. Там «жучки» всюди: за сейфом, під столом… Слухають мене, а потім розповідають про все господарю… Великому Босу… і ця ваша дівчина, виходить, теж має до нього стосунок. Багато чого з ним пов’язано. Та я ніяк не можу викликати його на розмову. Стільки вже запрошень посилав — не відгукується… Ні, я розумію, звичайно: ну хто я