Маг - Джон Роберт Фаулз
Жан-Філіпп Рамо (1683–1764) — французький композитор.
(обратно) 63Ось (франц.).
(обратно) 64Амедео-Клементе Модільяні (1884–1920) — італійський художник єврейського походження.
(обратно) 65Леопольд Зборовський (1889–1932) — польський поет єврейського походження, торговець творами мистецтва.
(обратно) 66Макс Жакоб (1876–1944) — французький поет і художник єврейського походження. Загинув у концтаборі Дрансі.
(обратно) 67Візантійське місто-фортеця на скелі, що утворилася 375 року внаслідок сильного землетрусу.
(обратно) 68Ізник — озеро й місто в Туреччині, недалеко від Стамбула.
(обратно) 69П’єр Боннар (1867–1947) — французький маляр і графік.
(обратно) 70Чарлз-Дейна Ґібсон (1867–1944) — американський графік, що створив американський ідеал жіночої вроди на рубежі ХІХ — ХХ століть.
(обратно) 71Антон фон Веберн (1883–1945) — австрійський композитор, диригент, представник «Нової віденської школи».
(обратно) 72Амфіса — грецьке місто, столиця нома Фокіда.
(обратно) 73Франсуа Буше (1703–1770) — французький художник і ґравер доби рококо.
(обратно) 74К’ю — дільниця в південно-західній частині Лондона.
(обратно) 75Дякую (грец.).
(обратно) 76Розуміти — це все (франц.).
(обратно) 77Епіграф роману англійського письменника Едварда-Морґана Форстера (1879–1970) «Говардова садиба».
(обратно) 78Рідкісний птах, біла ворона (лат.).
(обратно) 79Моріц Розенталь (1862–1946) — австрійський піаніст єврейського походження.
(обратно) 80Леопольд Годовський (1870–1938) — польсько-американський піаніст і композитор єврейського походження.
(обратно) 81Піаністи в маскарадних костюмах (франц.).
(обратно) 82Розповім про це іншим разом (франц.).
(обратно) 83Йоргос Сеферіс (1900–1971) — видатний грецький поет.
(обратно) 84Ежен-Арнольд Долмеч (1858–1940) — французький музикант австрійського походження, композитор, майстер виготовляти музичні інструменти. Автор