Українська література » Публіцистика » Спогади. Том 2 - Карл Густав Еміль Маннергейм

Спогади. Том 2 - Карл Густав Еміль Маннергейм

Читаємо онлайн Спогади. Том 2 - Карл Густав Еміль Маннергейм
самостійним життям у колі вільних націй. Те, що вона, напружуючи сили, не схитнулася, свідчить про здорову і міцну породу. Якщо ми залишатимемося вірними собі й, попри мінливу долю, одностайно й непорушно дотримуватимемося цінностей, які й досі є підвалинами свободи Фінляндії — успадкованих від прабатьків віри, любові до Вітчизни, рішучості й жертовної волі до оборони своєї країни, — фінляндський народ може з великим оптимізмом дивитися в майбутнє.

Зміст першого тому

Передмова

1. Шлях від кадета до полковника

2. Кінна поїздка Азією

3. Перша світова війна на Східному фронті

4. Російська революція

5. Визвольна війна

6. Місія в Лондоні й Парижі

7. На посту регента

8. Руйнування здобутків

9. Розбудова суспільства

10. Полювання і дорожні враження

Примітки

1

Фінляндський лебідь. — Прим. пер.

2

Лоттами називали учасниць «Лотта Свярд» — жіночої напіввійськової організації, яка існувала в 1919–1944 роки. — Прим. ред.

3

Подальша війна також відома як Війна продовження або Карельська кампанія. Вона почалася невдовзі після завершення Зимової війни і була прикладом повторної агресії Совєтського Союзу. — Прим. ред.

4

«Фінляндський соціал-демократ» (фін.). — Прим. пер.

5

«Академічне карельське товариство» (фін.). — Прим. пер.

6

Націоналістичний рух, активність якого у Фінляндії припала на 1920–1930-ті. — Прим. пер.

7

Очевидно, 1936. — Прим. пер.

8

Joseph E. Davies, «Mission to Moscow», Garden City Publishing Co. 1943.

9

Річка на Карельському перешийку, російська назва — Сестра. — Прим. пер.

10

Російська назва — Гогланд. — Прим. пер.

11

Сучасна російська назва — Мощный. — Прим. пер.

12

Сучасна російська назва — Сескар. — Прим. пер.

13

Сучасні російські назви — Большой Тютерс і Малый Тютерс. — Прим. пер.

14

Адміністративна одиниця. — Прим. пер.

15

Ця форма протесту сягає часів Великого князівства, зокрема так було в період посилення русифікації 1899–1905 років і загального страйку 1905-го. У шведському першотворі є фото з мітингу 9 жовтня 1939 року з підписом, що мітингарі співають «Твердиня наша — вічний Бог». — Прим. пер.

16

За приклад того, яким був їхній тон, можна процитувати публікацію у «Правді» від 3.11.1939: «Ми [...] підемо своєю дорогою, незважаючи ні на що, ми забезпечимо безпеку СРСР, не беручи до уваги нічого, ламаючи всі і всілякі перепони на шляху до мети».

17

Спеціальний комітет під головуванням генерал-майора Вальдена, створений навесні 1939 року для координації і пришвидшення основних закупівель.

18

Згодом з’ясувалося, що уряд СССР іще 13 листопада 1939 року — того самого дня, коли фінляндська делегація поїхала з Москви — запропонував колишньому комуністові Арво Туомінену, фінові, який мешкав у Стокгольмі, посаду прем’єр-міністра майбутнього «народного уряду». Таким чином, рішення совєтського уряду щодо агресії, про яке Туомінену повідомили кілька днів по тому, мабуть, було ухвалено до зазначеної дати. Зробити цей висновок дає підстави й те, що СССР розпочав військове приготування ще наприкінці жовтня — на початку листопада. Дуже прикро, що таємні попередні відомості, які мав Туомінен, вчасно не дійшли до керівництва фінляндської держави.

19

Її було наповнено сумішшю хлорату калію (60 %), кам’яновугільної смоли (32 %) і ноулену (8 %). Запалювали пляшку за допомогою капсули із сірчаною кислотою, закріпленої на шийці пляшки. Близькі бої проти танків були на Зимовій війні найбільшими подвигами, адже щоб атакувати танк, маючи в руках лише пляшку із запальною сумішшю чи в’язку гранат, потрібні і вміння, і сміливість.

20

Це фінське слово, яке під час Зимової війни перейшло в розряд військових термінів, стало відомим і за межами нашої країни.

21

Загальна кількість російських танків станом на кінець 1939 року була приблизно 15 000, з яких, утім, лише близько 6000 — сучасного типу («Кристі» й «Вікерс»). Але в Зимовій війні застарілі танки участі не брали.

22

«Известия», 30 березня 1940 р.

23

Robert E. Sherwood: Roosevelt and Hopkins (с. 790). Harper & Brothers, New York 1948.

24

Американські санкції особливо позначилися на надходженні пального. Труднощі, з якими внаслідок недостатнього постачання бензину і нафти ще в останні роки миру доводилося боротися транспорту й механізованому сільському господарству Совєтської Росії, досягли критичного рівня через велике зростання витрати пального під час війни, і їх годі було подолати, доки імпорт перебував у заблокованому стані, а нові нафтопереробні підприємства між Волгою та Уралом, «друге Баку», не вийшли на проектну потужність. Нафтопереробні устави СССР замовив у двох американських фірм — Universal Oil і McKey Engineering, — але обладнання внаслідок заборони на експорт не випустили з американського порту. Через це суттєво затрималося виконання третього п’ятирічного плану в головних галузях промисловості.

25

Die Geheimakten des französischen Generalstabes. Berlin 1941.

26

Як було зазначено вище, «Ожел» вийшов з талліннського порту 18 вересня 1939 року і після численних пригод добувся до британських вод.

27

Ось що 19 лютого 1940 року продиктував король для урядового протоколу:

«З власної ініціативи я сьогодні скликав уряд, щоб зробити таку заяву для урядового протоколу:

Моє бажання полягає в тому, щоб роз’яснити моєму шведському народові важке й відповідальне становище, у якому ми перебуваємо. Я вважаю своїм доконечним обов’язком намагатися якомога довше втримувати нашу країну поза фатальним конфліктом, який тепер існує у світі. А тому за повної підтримки уряду й риксдагу ми задекларували нейтралітет.

Я весь час із якнайбільшим захопленням стежу за героїчною боротьбою нашої братерської країни Фінляндії проти переважальної сили супротивника. Швеція від самого початку намагалася добровольцями й багатьма іншими способами допомагати цій країні, але я одразу сповістив Фінляндію, що, на жаль, не варто сподіватися на військову інтервенцію Швеції. Із сумом у серці я, ретельно все зваживши, дійшов висновку, що нам у теперішньому становищі варто й надалі дотримуватися цієї позиції. Річ у тому, що я маю тверде переконання: якби Швеція тепер втрутилася у фінляндську війну, перед нами постав би щонайбільший ризик бути втягнутими не лише у війну проти Росії, а й у війну між великими державами, а такої відповідальності я не можу на себе взяти. Крім того, у такій ситуації, ймовірно, стане неможливим

Відгуки про книгу Спогади. Том 2 - Карл Густав Еміль Маннергейм (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: