Зламана коханням - Ксенія Євчук
— Я маю щось знати?
— Основне ти знаєш, — зітхаю, поправляючи своє волосся, яке тепер має лайняний вигляд.
— Ти підкачався? — питає, фліртуючи.
Я вже звик до того, що Рафаель майже весь час переводить наші розмови на флірт. Колись я підтримував його, фліртуючи взаємно. Але тепер мені морально погано бачити його щасливе обличчя, коли я потухаю через спілкування з демоном.
— Ти лише помітив?
— Рідко бачу тебе в футболці.
— В літаку було жарко.
Ніфіга.
— Чи часом не через присутність молодшої Мільєр в ньому?
Я поправляю ніж під футболкою, перевіряючи, чи він досі в мене, чи в спині Рафаеля.
— Мене не зупинить те, що ти Бласхес.
— Коли по нас приїдуть?
— З хвилини на хвилину. Я подзвонив П’єтру.
Рафаель не єдиний, хто йому не довіряє. Але перш за все потрібно перевірити його і людей, які прислуговують йому на вірність. Тільки тоді ми дізнаємось, чи діють вони проти нас.
— Йому?
— Він був одним із головних за нашої відсутності, — нагадую.
— Я це зміню, — його слова стійкі, а погляд спрямований до літака.
Він повторює про те, що в мене на дупі зірка. І, авжеж, вихваляється, що в нього вона біля грудей.
Якби я не був вірний Стідді, я б вирізав цю зірку зі своєї дупи разом зі шкірою.
Він свариться зі своєю нареченою щодо одягу, а я саджаю дівчат до машини, просячи Віктора сісти поруч. Можливо так дикунка зосередиться на комусь іншому і не діставатиме мене всю дорогу.
Машина Рафаеля рухається першою. Ми за ним, а за нами ще декілька.
Першою порушує мовчанку, звичайно ж, маленька причепа.
— У Сицилії чудові краєвиди. Я розглядала в Google фотографії історичних місць, які можна було б відвідати і наробити там різних фото. — ніхто не відповідає, але це не зупиняє її. — Таорміна знаходиться на північному узбережжі Сицилії. Я взяла до уваги давногрецький театр, звідки відкривається вид на вулкан Етна та Іонічне море.
— Вулкан Етна? Звучить цікаво. — Ріво доєднується до розмови. — Туди довго добиратись?
Замість мене відповідає Віктор, роблячи мені послугу.
— Трохи є. Але якщо б ви захотіли... — не смій. — Думаю, Фуеґо б залюбки відвіз вас туди.
Я прострелю йому мізки, як тільки ми вийдемо з машини.
— А як вас звати? — зацікавлений голос Мільєр просто ламає мої стіни. Чи можна якось заткнути цю дівчину?
— Можете називати мене Віктором, пані. Ви дуже цікава особистість.
Вона хихоче, підморгуючи йому. І я це бачу в дзеркалі, яке направлене просто на неї.
— Декілька слів від неї і ти вже вважаєш її цікавою? — чомусь влізаю.
Це не моя розмова і я повинен мовчати, якщо маю таку змогу.
— Навіть він помітив, що я цікава!
— Не перебивай розмову дорослих.
Вона складає руки на грудях, приймаючи ображений вигляд. Якщо вона мовчить, коли ображається, то я ображатиму її до кінця її днів.
Віктор чинить добре, не відповідаючи. Він знову зосереджується на дорозі, жодного разу не кліпнувши. Я також повертаюсь до керма, насолоджуючись тишею та спокоєм.
Ми зупиняємось біля бутику, щоб Рафаель переодягнув свою наречену в щось нормальне. Молодша Мільєр ображається, а Ріво пробує поговорити із Віктором на серйозні теми, які він так радо підтримує, даруючи їй обшрамовану посмішку.
— Чому вона зла? — підходжу до Рафаеля, складаючи руки по швах.
— Я не думаю, що вона одягнеться так, як я цього хочу.
— Тебе це хвилює? В нас є важливіші справи.
— В мене. — з різкістю каже, повертаючись до мене. — Ти повинен в цілості відвезти дівчат до пентхаусу і повернутись так само за Ларією.
— Ні.
Він серйозний. Та якого хріна я повинен це робити? Я ніколи не займаюсь фігнею, а вирішую важливі для Стідди справи.
— Так.
— Не заставляй мене терпіти цю дикунку.
— Присмири її, бляха. Ти ж Фуеґо. Це найлегше, що могло впасти на твої плечі.
Він так думає, адже це не він той, кому вона не дає проходу. І те, що вона ще дитина, береться до уваги?
— Я можу обрати надійну охорону для неї. Ріво я без проблем відвезу до квартири.
— Ні, ти особисто слідкуватимеш за Афіною.
— Це сране пекло, розумієш?
— Я щасливий, що ти так почуваєшся.
Це через те, що я два роки тому посміхнувся, коли хтось із людей Лоренцо плюнув в обличчя Рафаелю? Якщо це через це, то я готовий витерпіти покарання.
— Ти їдеш без мене розбиратись з усім? Тобі точно не потрібна моя допомога?
— Займешся цим після того, як посадиш на ланцюг Афіну.
— Це означає ніколи?
— А сам як думаєш? — він загадково посміхається, ніби в Італії з'явився король, про якого не знає ніхто, окрім нього. Тоді йде до своєї машини, а замість охорони за ним ідуть наші солдати.
Може, я таки влаштую, щоб охорона відвезла їх...
Поки Ларія Мільєр в бутику, щоб одягнутись на зло Рафаелю, я відвожу дівчат до пентхаусу, проводячи до свої квартири.
Моя помилка.