Драматичні поеми - Леся Українка
Таля́р - старовинна срібна монета
Тетра́рх - правитель римської провінції
То́га - у Стародавньому Римі - чоловічий верхній одяг у вигляді плаща без рукавів
Триклі́ніум - приміщення для трапези в давньоримському домі
Трохе́й - антична трискладова стопа
Фанда́нго - іспанський народний танець
Фелюка - невелике безпалубне судно з косим чотирикутним вітрилом
Фера́льний - поминальний. У Стародавньому Римі у феральні дні не рекомендувалося починати будь-які справи
Філелле́н - прихильник греків (еллінів)
Фо́рум - центральна площа у Давньому Римі
Фра - скорочення від слова frater (брат), що прив’язується до імені католицького ченця
Фунда́торка - засновниця
Центуріо́н - начальник сотні воїнів у римському війську
Це́ра - колір обличчя
Че́й же - може
Чичисбе́й - у XVI - XVIII ст. в Італії постійний супутник заміжньої жінки, що супроводжував її на прогулянках
Шу́рхи - нетрі, пуща
_______________
Леся Українка
ДРАМАТИЧНІ ПОЕМИ
332
Друкований текст для вичитування взято з:
Українка Леся. Твори в 2 т. Том 2: Драматичні твори. Київ, «Наукова думка», 1987.
Серія «Бібліотека української літератури»
Відмінна якість:
електронний текст книги повністю відповідає друкованому оригіналу!
© Вичитування, правка, форматування і оформлення тексту: OpenBook, 2019
© Електронна бібліотека
класики української та світової літератури «Відкрита книга»
2019
1 - Віфлієм - місто поблизу Єрусалима. За євангельською легендою, тут народився Ісус Христос.
2 - Сатурналії - у Стародавньому Римі свято на честь Сатурна, бога посівів і покровителя землеробства, що починалося після закінчення польових робіт і тривало протягом тижня.
3 - Тоерії - релігійні процесії.
4 - Клеопатра (69-30 до н. е.) - остання цариця Єгипту. Її ім’я стало символом розбещеної жінки.
5 - Лібітіна - в давньоримській міфології - богиня смерті й похорону; володіла цілющою силою.
6 - Рибка - відома первохристиянська емблема; вона повстала з сього: грецьке слово ιχϑ𝞄ς (риба) складається з початкових літер грецьких слів, що означають - «Ісус Христос, син божий, спаситель».
7 - Пілат Понтій - римський прокуратор (намісник) Іудеї в 26-36 рр.; за євангельською легендою, затвердив смертний вирок Ісусу Христу.
8 - Капернаум - згадуване в Євангелії місто на березі Галілейського озера.
9 - Єсеї - одна із сект в іудействі. Між першими християнами було багато єсеїв.
10 - Назореї - так називали християн з іудеїв.
11 - Едем - за біблійною міфологією, земний рай, місце перебування Адама і Єви. В переносному розумінні - країна вічного блаженства і насолоди.
12 - За євангельською легендою, апостол Матвій перед тим, як прийняти християнство, був митарем, збирачем податків.
13 - За євангельською легендою, неподалік від Єрусалима у містечку Віфанія жив воскрешений з мертвих Ісусом Христом Лазар разом з сестрами Марією і Марфою.
14 - Меценат - Гай Цільній (між 74/64-8 до н. е.) - римський політичний діяч, сподвижник імператора Августа (63 до н. е. - 14 н. е.). Підтримував письменників і митців, використовуючи їхню творчість в інтересах політики августа.
15 - Корінф - давньогрецьке місто-держава на Корінфському перешийку. У II ст. до н. е. було захоплене римлянами.
16 - «Антігона» - трагедія давньогрецького драматурга Софокла (бл. 496-406 до н. е.). Образ героїні драми дочки фіванського царя Едіпа Антігони став символом героїчної самопожертви. Антігона добровільно пішла за своїм батьком у вигнання, поховала брата всупереч забороні нового царя і за це була страчена.
17 - Гемон - наречений Антігони.
18 - Харіти - у грецькій міфології - богині юності, краси і радості, дочки Зевса.
19 - Тобто наступала зима. За грецькою міфологією, Персефона, богиня, що уособлювала процес щорічного завмирання і оживання природи, півроку перебувала на землі, а півроку в потойбічному світі (тартарі).
20 - Тірс - обвитий плющем і виноградним листям жезл давньогрецького бога вина і веселощів Діоніса та його супутників.
21 - Хай живе Вакх! (лат.) - Ред.
22 - Менада - вакханка, жриця бога Діоніса (Вакха).
23 - Танагра - стародавнє місто в середній Греції,