Фантастика Всесвіту. Випуск 1 - Річард Бах
— Треба негайно щось зробити для Деніс!
— Про це вже потурбувалися, — крикнув Майклз.
— У неї все гаразд? — спитав Мартін, на секунду спиняючись.
— Вона добре почувається і в безпеці. Іди ж сюди!
Чим нижче спускався Мартін, тим більше було гам обладнання і тим складніше було переступати через дроти.
— Я тільки що ледве відірвався від двох чолов’яг. Вони стріляли в мене в лабораторії нейрохірургії… — Він важко дихав, і голос його звучав уривчасто
— Тут ти в безпеці, — сказав Майклз, спостерігаючи, як його друг іде сходами.
Опинившись унизу, Мартін відірвав, нарешті, очі від захаращених сходів і поглянув в обличчя Майклзові.
— У мене не вистачило часу щось виявити в нейрохірургії, — проговорив Мартін. Тепер він бачив і трьох інших. Один був Карл Рудман, чемний молодий аспірант, з яким він зустрівся, вперше прийшовши до лабораторії. Двох інших він не пізнав. Вони були в чорних комбінезонах.
Не звернувши уваги на останні Мартінові слова, Майклз повернувся до одного з незнайомців.
— Тепер ви задоволені? Я сказав вам — він прийде сюди!
Чоловік, що не зводив очей з Філіпса, проговорив:
— Ви завели його сюди, але чи зможете ви контролювати його дії?
— Гадаю, що так, — відповів Майклз.
Мартін стежив за цією дивною розмовою. Його очі перебігали з Майклза на чоловіка в комбінезоні. Раптом він упізнав його. Це був убивця Вернера!
— Мартіне, — промовив Майклз м’яко, майже по-батьківському, — я хочу тобі дещо показати.
Незнайомець перебив його.
— Докторе Майклз, можу гарантувати, що ФБР не діятиме нерозважливо. Але я не можу відповідати за те, що робить ЦРУ. Сподіваюсь, ви це розумієте, докторе Майклз!
Майклз різко повернувся.
— Містере Сенсон! Я знаю, що ЦРУ вам непідлегле. Але мені треба поговорити з доктором Філіпсом.
Знову повернувшись до Філіпса, він сказав:
— Мартіне, я хочу показати тобі дещо. Ходімо.
Він зробив крок до дверей, які вели до сусіднього амфітеатру.
Мартін остовпів. Його руки прикипіли до бронзових перил, що оточували дно амфітеатру. Полегкість перетворилась на розгубленість, а з розгубленістю навалилися глухі розкоти страху.
— Що тут відбувається? — спитав він нажаханий, чітко вимовляючи кожне слово.
— Якраз це я хочу тобі показати, — сказав Майклз. — Ходімо!
— Де Деніс? — Філігіс не зрушив з місця.
— Вона в цілковитій безпеці. Повір мені. Ходімо ж! — Майклз підступив до Філіпса й потягнув його за руку. — Дозволь мені показати тобі дещо. Та заспокойся ж! Деніс ти побачиш за кілька хвилин.
Філіпс дозволив провести себе повз Сенсона до сусіднього амфітеатру. Молодий учений зайшов туди перший і ввімкнув світло. Мартін побачив, що й тут лави було знято. Внизу, де він стояв, розташувався величезний екран, складений з мільйонів світлочутливих фотоприймачів, дроти від яких тягнулися до процесора. З нього виходило значно менше дротів, зібраних у два жмути, що йшли до двох комп’ютерів. Дротами ці комп’ютери було з’єднано з іншими обчислювальними машинами, а ті, в свою чергу, з’єднувалися між собою. Ця система заповнювала все приміщення.
— Ти маєш хоч якесь уявлення, що перед тобою? — спитав Майклз.
Мартін похитав головою.
— Ти дивишся на першу ЕОМ, що відтворює зорову систему людини. Вона дуже громіздка, примітивна як на сьогоднішні стандарти, але дивовижно точна в роботі. На екран виводиться зображення, і комп’ютери розрізняють його! — Майклз зробив широкий жест рукою. — Те, на що ти дивишся, Мартіне, подібне до першого атомного реактора, побудованого в Прінстоні. Це буде одне з найбільших наукових відкриттів в історії!
Мартін поглянув на Майклза. Здавалося, той збожеволів.
— Ми створили комп’ютери четвертого покоління! — сказав Майклз, плеснувши Філіпса по спині. — Послухай. Комп’ютери першого покоління просто були вже не арифмометрами. Друге покоління працювало на транзисторах. Третє використовувало мікросхеми. Ми дали початок четвертому поколінню, і маленький процесор у тебе в кабінеті — одне з перших утілень цієї ідеї. Знаєш, що ми зробили?
Філіпс похитав головою. Майклз увесь горів від збудження.
— Ми створили справжній штучний інтелект! Розробили комп’ютери, що думають. Вони навчаються і обстоюють власну точку зору. Це мусило статися, і ми це зробили! — Майклз схопив Філіпса за руку й потягнув у хол між двома амфітеатрами. Там були двері, що вели до старих лабораторій мікробіології та фізіології. Коли Майклз відчинив їх, Мартін побачив — зсередини вони захищені сталлю. За ними були ще одні двері, що також були вкриті сталевими листами й міцно замикалися. Майклз відімкнув замок спеціальним ключем і, потягнувши двері на себе, відчинив їх. Здавалося — вони входять у склеп.
Мартін захитався від того, що побачив. Старі лабораторії з маленькими кімнатками й укритими сланцем столами для дослідів зникли. Замість цього Філіпс опинився в приміщенні, що витягнулося футів на сто й не мало жодного вікна. Посередині вглиб кімнати йшов ряд величезних скляних циліндрів, заповнених прозорою рідиною.
— Це наш найцінніший і найплідніший препарат, — сказав Майклз, поплескавши по стінці першого циліндра. — Я знаю, твоя перша реакція буде емоційна. Ми всі пройшли крізь це. Але, повір мені, результати виправдовують жертви.
Мартін почав повільно обходити циліндр. Він мав щонайменше шість футів заввишки і три в діаметрі. Всередині, занурені, як Мартін довідався пізніше, в спинномозкову рідину, містилися живі рештки Кетрін Коллінз. Вона повисла в рідині в сидячій позі. Руки підведені над головою. Апарат штучного дихання працював, засвідчуючи, що вона жива. Але мозок було цілком оголено. Черепну кришку видалено. Як і більшу частину обличчя, крім очей. Повіки зрізано і очні яблука вкривали контактні лінзи. Від шиї відходила ендотрахеальна трубка.
Руки також було ретельно розітнено, щоб оголити закінчення