Війни художників - Станіслав Стеценко
«Війни художників» я прочитав легко і швидко, а це показник для мене, особливо враховуючи обсяг видання. Я розумію, що я є зацікавленим читачем, позаяк книжка присвячена художнику, творчість якого я вивчаю понад 30 років. Але інтуїція підказує мені, що новий роман Станіслава Стеценка стане національним бестселером, читання якого, сподіваюсь, принесло задоволення і вам, шановний читачу.
Едуард Димшиц,
кандидат мистецтвознавства,
заслужений діяч мистецтв України
Інформація видавцяББК 84(4УКР)
С79
Художник-оформлювач Л. П. Вировець
Випущено на замовлення Державного комітету телебачення і радіомовлення України за програмою «Українська книга» 2016 року
Стеценко С. М.
С79 Війни художників: роман / Станіслав Стеценко; худож.-оформлювач Л. П. Вировець. — Харків: Фоліо, 2016. — 559 с.
ISBN 978-617-7012-27-5.
© С. М. Стеценко, 2016
© Л. П. Вировець, художнє оформлення, 2016
Літературно-художнє видання
СТЕЦЕНКО Станіслав Миколайович
ВІЙНИ ХУДОЖНИКІВ
Роман
Відповідальна за випуск К. В. Васильцова
Підписано до друку 15.02.16. Формат 70 х 108 1/16. Умов. друк. арк. 49,00. Облік.-вид. арк. 33,93. Тираж 1000 прим. Замовлення № 6-44.
ТОВ «Фоліо»
Свідоцтво про внесення суб’єкта видавничої справи до Державного реєстру видавців, виготівників і розповсюджувачів видавничої продукції ДК № 683 від 21.11.2001 р.
61057, Харків, вул. Римарська, 21А
Надруковано з готових позитивів у ТОВ «Видавництво Фоліо»
61057, Харків, вул. Римарська, 21А
Свідоцтво про реєстрацію ДК № 3194 від 22.05.2008 р.
Примітки до електронної версіїПерелік помилок набору, виявлених та виправлених верстальником
С. 24. Здійснення операції було доручено генералові [Эріху] => Еріху Лахузену й штурмбанфюреру Альфредові Науйоксу.
С. 39. Сталін був єдиною людиною в країні, поряд з якою йому, [всесильниму] => всесильному наркому Лаврентію Берії, було незатишно.
С. 60. За ним ішов Гущенко [?] =>, в спину його підштовхував інший чоловік у капелюсі.
С. 83. У Кремлі нею [завідувів] => завідував комендант Кремля Петро Косинкін, підпорядкований Сталіну особисто.
С. 87. З особистої справи посла Німеччини в СРСР Фрідріха-Вернера [Эрдман] => Ердман Матіас Йогана Бернгарда Еріха графа фон дер Шуленбурга
С. 90. Навіть якщо Лазар Вайсбейн прославиться, як Леонід Утьосов, він все одно у [памяті] => пам'яті людей буде жидом Лазарем Вайсбейном!
С. 98. І голився, і підстригав вуса Гітлер виключно сам, не довіряючи [прислугі] => прислузі свою занадто ніжну шкіру.
С. 100. Кобулов, звісно, не знав, що його новий агент Берлінкас, який отримав прізвисько Ліцеїст, після кожної зустрічі з ним їде доповідати [свєму] => своєму справжньому патрону — штандартенфюреру СС Лікусу, діяльність котрого курує особисто Гейдріх.
С. 105. Ви повинні зробити все, аби [дезавіювати] => дезавуювати мою дурну заяву через «нашого резидента».
С. 154. <…> він налягає на копченого окуня, вправно [розтиняючи] => розтинаючи його виделкою і ножем.
С. 176. Кобо, а що нам з того, нападе [Гітлера] => Гітлер на данців і норвежців чи ні?
С. 222. Тим, Надю, що [допомогала] => допомагала профукувати народні гроші наркому оборони Клименту Єфремовичу Ворошилову.
С. 260. Фітін пішов до шафи, [схованій] => схованої у стіні, й повернувся з пляшкою й фужерами.
С. 282. [Мрія] => Марія стенула плечима, встала і пішла до темного під’їзду — звісно, що далеко й надовго.
С. 290. Німецький громадянин за цими картками отримує фунт м’яса, п’ять фунтів хліба, три [чтверті] => чверті фунта жирів, півфунта цукру і фунт ерзац-кави з ячменю.
С. 293. На [привеликий] => превеликий подив усіх, виявляється, що «Берлінер кіндль» в ресторані є аж п’ять сортів — крім світлого і темного, ще є нефільтроване, міцне і біле.
С. 308. Щось на [шталт] => кшталт них.
С. 334. Єврей з [відстобурченими] => відстовбурченими вухами і довгим гачкуватим носом довгими руками з пазурами на пальцях намагається відібрати у