Блискавична для ельфа - Марита Полл
- Тихо, тихо! Чшшш!
- Араторн? – прошепотіла дівчина.
- Все добре. Тобі наснився поганий сон? - притискаючи Татію до себе, спитав він.
- Уран приходив... і... і...
- Що, і?
— А як ти опинився у моєму ліжку? – схаменулась дівчина.
— Не міг заснути без тебе. Завтра прибудуть вовки, ще й цей відбір. Мені треба відпочити, а зробити це я можу тільки поруч з тобою. Ти немов панацея, від мого безсоння.
- Ти хочеш спати зі мною?
- Так. Вибач, не думав, що ти прокинешся. Я збирався піти рано-вранці, поки…
— Поки я не прокинулася? – перебила його дівчина. — Хотів, щоб я не дізналася?
- Схоже на те.
- Так не чесно, Араторне! – обурилася вона.
- Чому?
— Тому, що мені подобається коли ти обіймаєш мене уві сні.
— Але ж ти знаєш, що ніхто не повинен дізнатися про це. – темний дочекався кивка дівчини. - А тепер розкажи, що тобі наснилося. Ти дізналася у Целуса, як оминути пророцтво?
- Не зовсім. Але є дві лазівки.
- Яких? – пожвавішав Араторн.
- Він не встиг сказати. Араторне, мені здається, що з пророцтвом, щось не так.
- З чого ти це взяла?
— Уран сказав, що тільки тандем Блискавична і темний ельф можуть зупинити Тінь. А Аранель, світлий.
— У пророцтві йдеться про справжнього короля, там немає нічого про те, що він має бути темним.
— Ось тому, я думаю, що пророцтво на стіні у храмі було змінено.
- Цього не може бути. Ніхто не здатний змінити божественне пророцтво, крім…
— Окрім богів? - знову дівчина його перебила.
- Так. – прошепотів темний, побліднішавши.
Якщо Татія права, і пророцтво було змінено, то ким і навіщо? Або Целус спеціально заплутує їх.
— Давай спати, а завтра думатимемо. Інакше я провалю другий тур, а ти клюватимеш носом перед перевертнями. Вони можуть сприйняти це за неповагу. - дівчина поцілувала його в щоку, і відвернулася, зручніше влаштовуючись на подушці.
Араторн обійняв дівчину за талію і притягнув до себе, уткнувшись носом у її волосся. Він і сам не зрозумів коли заснув, але прокинувся з першими променями сонця. Тихо зісковзнувши з ліжка, щоб не розбудити кохану, Араторн накинув халат і повернувся до своїх покоїв. Переодягнувшись в офіційний камзол, для прийому гостей, він поспішив до свого кабінету. Ще раз перевірив усі пункти у договорі. Переконався, що його воїни вже на постах, викликав до себе Гварета.
— Виглядаєш бадьоро, для такого раннього часу. - усміхнувся друг, опускаючись у крісло.
— Я хочу, щоб ти стежив за всім під час підписання договору. Від твоїх очей, не повинна вислизнути жодна деталь, жодна дрібниця. – ухильнув від хвилюючої теми, темний. — Вовки пробудуть у палаці три дні, ми маємо зробити все можливе, щоб вони повернулися додому цілими та неушкодженими. Усі ці три дні, вся відповідальність за відбір, лягатиме на плечі Ульвена.
- А Квіл? – поцікавився Гварет.
— Він стежитиме за їжею перевертнів. У кішок кращий нюх, ніж у вовків. Загалом він допомагатиме тобі, але при цьому стежити, щоб наших гостей не спробували отруїти. На їхні покої я вже поставив свої охранки. Приставлену до них прислугу зачарував.
- Ти все продумав до дрібниць. Нема про що турбуватися.
— Я не всесильний, і міг щось упустити. Охорона змінюватиметься кожні дванадцять годин, всі з нашого загону. Ти повинен перевіряти їх, після кожної зміни вахти. Аранель може відправити свою гвардію, їх потрібно буде відразу прибирати.
— Думаєш, король піде на таке?
— Аранелю потрібні землі вовків, але не потрібний союз із ними. Він не розуміє, що вони добрі воїни. Тому так, я думаю, що саме король намагатиметься зірвати підписання договору.
— Я тебе зрозумів, друже. Коли планується підписання договору?
— Відразу після другого туру у відборі. Думаю, годині о четвертій після полудня. Сам розумієш, і я, і Аранель, повинні бути присутніми на кожному турі. І ще коли вовки прибудуть, передай це Фелосу і дай йому добу відпочити. - Араторн кинув на стіл мішечок із золотом. — Йому ще проводжати делегацію, назад у їхні землі.
- Я зрозумів. - Гварет взяв мішечок зі столу і сховав під камзол. — Йому б дати тиждень відпустки після повернення.
- Так і зробимо. А тепер йди.
Оборотні прибули до десятої години. Араторн особисто їх зустрів і провів альфу до виділених покоїв.
— Херліфе, я поставив свою охоронку на ваші покої, приставив своїх воїнів, і прислуга підкоряється тільки мені. Але ви також, будьте обережні. Не всі хочуть цього союзу.
— Араторне, не турбуйся. Ми не цуценята малі. Розберемося. - поплескав альфа по плечі темного.
— Сподіваюся, що у цьому не буде потреби.
АРАНЭЛЬ
Король стояв перед дзеркалом і оглядав своє вбрання. Йому гидко було приймати в палаці шавок Алларіза. Хоч він і не проти, отримати їх землі і приєднати до Елателя.
– Мій король! - почув Аранель з темного кута, голос свого вірного пса. — Ви мене звали?
– Так, Ашер. Чи зможеш підлаштувати так, щоб у третьому турі одна з учасниць, як би випадково, вбила альфу цих шавок?
– Можу. Але не раджу вам це робити.
– Чому?
— Якщо убити альфу зараз, то в нас має бути готова армія до наступу, щоби вовки не встигли зібрати війська. Але армія не готова, і до того ж під час відбору ви не можете розв'язувати війну. Боги не пробачать вам цього. Зачекайте трохи. Після того як ви оволодієте силою блискавичної діви, вам будуть ніщо цілі армії противників. З такою силою ви зможете знищувати цілі Королівства.
— Ти маєш рацію, Ашер. Але цю блискавичну ще потрібно знайти. Я поставив твою мітку на чотирьох дівчат із п'яти, вказаних тобою. П'ята виявилася твердим горішком. Вона посміла відмовити мені, уявляєш?
– Хто вона?
– Лура Татія, пасія мого брата.
— Гм… дивно… Вона не могла здогадатися. Або вона надто розумна, або надто цнотлива. Ви повинні постаратися поставити мітку на індивідуальному побаченні.