Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
=
Коли Кляйн, який був переодягнений у Темного Імператора, проходив повз, чотири голови, які несла жінка, блимнули.
.
Кляйн нічого не відповів, полетів уперед, наче й не бачив її.
=
Жінка повільно повернула своє тіло, тримаючи голови в руці, спостерігаючи, як він відходить.
=
Що це за чудовиська Коли ця думка промайнула в голові Кляйна, він побачив, як чорна тростина стрімко падає.
=
Він квапливо погнався за нею, в черговий раз відчувши відчуття вільного падіння.
=
Приблизно через вісім секунд перед ним з'явилася ледь помітна будівля, що обвалилася.
Зовні будівлі плавала істота духовного світу, яка нагадувала гігантську медузу. Він простягнув прозорі липкі щупальця і втягнув навколишню місцевість на свою територію.
На кінці кожного щупальця виріс білий череп з глибокими очницями. Він продовжував тремтіти, пливучи легкими, але повільними рухами.
.
Чорна тростина пройшла крізь дивну істоту духовного світу і зависла перед майже ілюзорно зруйнованою будівлею.
? .
Знайшли? Кляйн спочатку був у захваті, а потім урочисто глянув на гігантську медузу, яка розмахувала черепом.
= ,
Він готувався до бою, але атакував не відразу. Замість цього він намагався випромінювати глибоку гідність, яка прийшла з високим рівнем карти Темного Імператора. Його очі байдуже вдивлялися в глибоко заглиблені очниці.
!
Після трьох секунд застиглої тиші Кляйн тихим голосом сказав древньому Гермесу: «Іди!
; , ‘ =
Щупальця, що підтримували черепи, сіпнулися двічі; Потім гігантська «медуза» повільно спливла вгору, зникнувши в глибинах духовного світу.
=
Ця карта Темного Імператора все ще дуже корисна, я вже думав кинути мідний свисток пана Азіка. Нащадки Смерті все ще повинні мати якесь становище в духовному світі Кляйн полегшено зітхнув і спустився вниз, схопивши чорну тростину з твердих порід дерева.
.
Потім він з почуттям передчуття впав у зруйновану будівлю.
, =
Для нього, навіть якби Церква Бур і військові королівства знайшли це місце попереду нього і забрали найцінніші речі, він все одно був би задоволений, поки вони ще залишалися.
, =
Навіть якщо більше нічого немає, мені буде достатньо, щоб дослідити ельфійські руїни і подивитися, яку інформацію вони залишили після себе Коли Кляйн пройшов через ефірний бар'єр, що нагадував завісу, він відчув, як повітря навколо нього раптом стало густим і важким.
=
Навколо нього з'явилася мерехтлива хвиля світла, що виходила з темно-синьої води, що наповнювала місцевість.
= -.
На дні моря знаходилися стародавні темні руїни. Всі будівлі або обвалилися, або напівобвалилися.
З середини простягався величезний стовп, вирізьблений дивними візерунками та символами. Здавалося, що він прямує прямо до вершини, ніби підтримував це місце в минулому, але тепер він був зламаний і спирався на верхівку сусідньої будівлі.
= =
Кляйн впізнав це місце, як і стовп. Це була схованка морського бога Кальветуа, приховане місце, де реальність зливалася зі світом духів.
.
Саме в цю мить у повітрі пролунав небажаний, болісний, злий і божевільний крик. Вона анітрохи не ослабла. Цей крик був тим самим виттям ненависті, яке випустив Кальветуа перед смертю.
, - .
Це справді мертво Тримаючи в руках чорну тростину, Кляйн приземлився на зеленувато-сіру кам'яну дорогу перед стародавніми руїнами.
=
Обабіч дороги стояли стовпи, які не були ні товстими, ні високими, а на них також були дивні візерунки, які відрізнялися від символів і магічних написів, що були раніше.
= =
Внизу кожного кам'яного стовпа біля нього сиділа постать. Деякі з них були одягнені в старовинні шати, а деякі – в модні в наш час коричневі куртки.
. - .
Як тільки вони відчували, що хтось наближається, вони піднімали мечі, сокири та іншу зброю, жорстко, але швидко. Вони повернулися туди, де був Кляйн, показавши свої обвітрені, сірувато-чорні обличчя та зморщені тіла, позбавлені жодної плоті чи крові.
— — =
Їхні очі — гарячкові й заціпенілі — були прикуті до Кляйна, який був одягнений у чорну корону та чорні обладунки.
= , !
Прихильники Кальветуа Однак це також означає, що Церква Бур і військові королівства ще не знайшли це місце Кляйн зітхнув і вклав свою духовність у Сонячну брошку. Він пробурмотів слово древнім Гермесом: Святий!
.
Він активував Священну Клятву Сонячної Брошки, і через відповідне слово в стародавньому Гермесі тимчасово додав Святий атрибут до шкоди, яку він завдавав своїми атаками.
!
Па!
.
Кляйн змахнув зап'ястям і кинув палицю.
.
Він злегка зігнув своє тіло і кинувся назустріч першому-ліпшому Морському Богові, який примчав до нього.
= - .
Під час бігу на великій швидкості Кляйн раптово повернув ліворуч і ухилився від сокири противника. Потім він замахнувся рукою назад і за допомогою палиці намалював чітку сірувато-білу тріщину на тілі ворога.
=
Чисте золоте полум'я безшумно здіймалося зсередини тріщини, огортаючи Варту Морського Бога і спалюючи її, поки вона не опинилася на межі краху.
!
Бам!
.
Кляйн напружив сили в ноги і тупцював повз ворога.
.
Позаду нього повністю висохла Гвардія Морського Бога нарешті звалилася, перетворившись на попіл у золотому полум'ї.
! =
Кран. Кран. Кран! Кляйн зігнув спину, швидко просуваючись вперед, іноді вбік, а іноді по діагоналі, проходячи повз кожного з охоронців морських богів.
.
У той же час він розмахував своєю палицею, б'ючи, колючи, розколюючи і рубаючи, залишаючи на охороні різні сліди, що нагадували висохлі трупи.
! ! ! - .
Кран! Кран! Кран! Кляйн пройшов через дорогу і опинився перед напівзруйнованими руїнами.
.
За його чорним плащем, що м'яко розвівається, золотими смолоскипами цвіли охоронці морських богів, освітлюючи зеленувато-сірий кам'яний сланець і візерунчасті стовпи.
=
Серед хаосу охоронці падали один за одним і більше не рухалися.
.
Кляйн піднявся сходами і увійшов у будівлю, де стояли напівзруйновані стовпи.
. =
Перше, що спало йому на думку, був неймовірно величезний синій морський змій. Луска по всьому тілу була слизькою, і вона була покрита візерунками, схожими на символи всередині руїн.
, - .
Його роззявлені щелепи вгризаються в стовп, його вигнуті молочно-білі ікла занурюються всередину.
,
Його тіло нижче висоти голови було повалене на землю. Його згорнуте тіло займало приблизно