Українська література » Фентезі » Альянс. Трилогія Палімпсест. Книга 2 - Ярина Каторож

Альянс. Трилогія Палімпсест. Книга 2 - Ярина Каторож

Читаємо онлайн Альянс. Трилогія Палімпсест. Книга 2 - Ярина Каторож
призначити лікарем, незгіршим від Ільяса. Я сама не була впевнена, що впоралась би з такою кількістю глибоких ураз так швидко й вправно.

— Він побачив достатньо, коли ти вистрілила й поцілила в одного з них. Ти рухалась граційно та стрімко. І впевнено. Але немає сенсу продовжувати поєдинок, коли змагання не є метою затії, — сказав він неголосно, не обертаючись. Я не могла поворухнутись — біль повертався до ран. І хоч на широкому розкішному ліжку, на хутрі, вкрита теплою ковдрою я мала б почуватись непогано, та хотілося чимшвидше встати і зникнути з цього проклятого палацу, де править химерний володар. Навіть якщо це батько того, кого я люблю. Та... тіло вирішило інакше. І я могла лишень лежати та розглядати широку спину Всевлада, вкриту красивими кутастими татуюваннями. Під широким шаром бинтів пульсували рани.

— Метою затії було мене впокорити?

— Радше перевірити, наскільки ти вже покірна.

— Я впоралась?

— Так. Це добре, бо в тому залі насправді перебувало два десятки дарвенхардців. Ахазова особиста охорона. На тебе він спустив трьох. Ти впоралась. І... я — також.

Говорив він якось глухо.

— Всевладе...

Він не відгукнувся.

— Просто підійди до мене. Бо я не можу поворухнутись, — прошепотіла я, відчуваючи, як горло стискає невидима рука. Не могла пригадати, скільки років не плакала... та зараз була близька до цього, як ніколи. Це що ж... щоб і говорити не могла нормально? Що ж вони зі мною зробили?

Може, зачувши ці невидимі сльози, чоловік нарешті повернувся. Обличчя його було схожим на маску.

— Пробач мені.

Я похитала головою, але одразу ж зойкнула від болю, що прошив шию та лівий бік грудей — то так віддавала рана на ключиці. Та ще дві — трохи вище кисті й на плечі.

А тоді... відчула, як з кутиків очей покотилась солона вода.

Всевлад опинився поруч за секунду.

— Я могла боротись значно довше... краще б вони мені все переламали, але в бою, не так... — схлипнула я. — Ти знав, що він задумав?

— Що аж таке — ні. Взагалі не сподівався, що він кривдитиме тебе фізично. Зазвичай і діалогу з Ахазом достатньо, аби захотілося вмерти. Та я не уявляв, що він зробить тобі так боляче. Той час, що я вже тут, батько цілком і повністю приділив мені. Він випитував геть про все. І про тебе — особливо, — прошепотів чоловік, ніжно стираючи мої сльози. Його руки були теплими. Від цих дотиків ставало краще. — Він хоче знати про мене усе. Хоча дещо точно не судилося. Пробач мені. Я...

— Ти привів мене, бо він наказав. Усе гаразд. Не картай себе, будь ласка. Від цього стає тільки гірше, — скривилась, коли тілом пройшла болюча судома.

— Я зараз...

Всевлад на мить зник з поля мого зору, а тоді повернувся, сів поряд на ліжко і, обережно припіднявши мою голову, притулив до губ якусь флягу.

— Пий...

Я зробила кілька великих ковтків. Голова одразу ж пішла обертом, а тіло пронизала хвиля холоду. Біль притупився. Хоча і не зник цілком.

— Легше?

— Так. Дякую, — я змогла трішки повернути голову і подивилась Всевладові у вічі. — Що ми будемо робити далі?

— Я вже надіслав вістку Анні, щоб вона не панікувала. Не писав, що з тобою, — просто що ми маємо ще трохи побути тут. Десь за добу тобі стане легше і я заберу тебе з палацу назад, до свого маєтку. Там тобі краще буде одужувати. А потім... приведу сюди Анну. Але план може тобі не сподобатись.

— Чому?

— Бо зайде вона сюди в твоєму образі. Тому що навіть руда і зі зміненими рисами обличчя, вона дуже вродлива. Та ще ті її очі... треба було одразу змінити їх колір. А в моєму товаристві дівчина ще й надто помітна. Та, попри це, нам з Анною треба буде спуститись у місце, куди простим белатам — зась. А от дарвенхардці поряд зі Спадкоємцем зайти можна буде. Тільки... я дуже сподіваюсь, що вдруге Величний не накаже стріляти в мою напарницю. Бо...

— ...вона не зможе ухилитись від стріл, як я. І як та, ким є сама — також не зможе. — Я ковтнула згірклу слину. — І загине.

Він кивнув.

— Але чому Ахаз узагалі це зробив? Чим я така особлива? Ти мав іншого напарника раніше. Я — також. Він знає про те, що ми відчуваємо одне до одного?

— Стосовно цього я нічого йому не казав, але ти мала можливість побачити, що за людина мій батько. Він не дурень, хоч і надзвичайно жорстокий. Та разом з тим, навіть якщо й не здогадується про наші почуття, він цілком логічно міг припустити, що ми принаймні коханці. Тому що не спокусити таку жінку, як ти, коли вона поруч

Відгуки про книгу Альянс. Трилогія Палімпсест. Книга 2 - Ярина Каторож (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: