Малий і Карлсон, що живе на даху - Астрід Ліндгрен
Карлсон здвигнув плечима:
— Якщо ти хочеш жити в пилюці й бруді, то про мене.
Не вимикаючи пилососа, він шарпнув завісу. Проте вона міцно застряла в трубці, пилосос не відпускав її.
— Не втримаєш, і не пробуй, — сказав Карлсон до пилососа, — бо тут є Карлсон, що живе на даху, найкращий у світі витягач.
Він шарпнув ще дужче і нарешті витяг завісу. Вона була геть чорна та ще й трохи вистріпана.
— Ох, на що стала схожа завіса! — зажурився Малий. — Глянь, вона вся в пилюці!
— Отож-бо, а по-твоєму її не треба чистити, малий нечупаро, — мовив Карлсон.
Він поплескав Малого по голові.
— Але ти не журися, з тебе ще може вийти чудовий хлопець, хоч ти й такий бруднуля. Найперше я тебе трохи почищу… чи, може, мама вже чистила тебе?
— Ні, мене вона справді не чистила, — відповів Малий.
Карлсон обурився.
— Ох, ви тільки гляньте на тих жінок! — вигукнув він. — Прибирати всю кімнату й забути найбруднішу річ! Ану ходи, почнемо з вух!
Малого ще ніколи не чистили пилососом, і йому було страх як лоскітно. Він аж пищав зі сміху. Карлсон узявся до нього як слід. Він почистив Малому вуха, чуба, провів щіткою по шиї, під пахвами, по спині й по животі і, врешті, по ногах.
— Це зветься осіннє прибирання, — мовив Карлсон.
— Коли б ти знав, як воно лоскочеться, — сказав Малий.
— От-от, за це ти повинен заплатити окремо.
Після того Малий хотів зробити осіннє прибирання Карлсонові.
— Тепер моя черга. Ходи, я вичищу тобі вуха, — сказав він.
— Немає потреби, — заявив Карлсон. — Адже я мив їх торік у вересні. Тут є речі, що їх швидше треба почистити, аніж мене.
Він оглянувся по кімнаті й помітив на столі марку.
— Скрізь валяється сміття та всякі непотрібні папірці, — мовив Карлсон, і не встиг Малий крикнути, як пилосос проковтнув марку з Червоною Шапочкою.
Малий був у розпачі.
— Моя марка! — закричав він. — Ти всмоктав Червону Шапочку! Я тобі ніколи цього не подарую!
Карлсон вимкнув пилосос і схрестив руки на грудях.
— Вибач, — сказав він. — Вибач мені за те, що я, добрий, послужливий, охайний чоловічок, хочу все робити якнайкраще, вибач мені за це!
Здавалося, що він ось-ось заплаче.
— Хоч як би я старався, усе даремно, — вів далі він тремтячим голосом. — Я ніколи ні від кого не мав подяки… тільки лайку та лайку!
— О, — сказав Малий, — не бери цього до серця, але розумієш, Червона Шапочка…
— А що то за стара червона шапочка, чого ти за нею так побиваєшся? — спитав Карлсон уже звичайним голосом.
— Вона була намальована на марці, — сказав Малий. — То моя найкраща марка.
Карлсон хвилину стояв тихо і щось обмірковував. Та ось очі йому заблищали, і він хитро всміхнувся.
— Відгадай, хто найкращий у світі вигадник? І відгадай, у що ми гратимемось? У Червону Шапочку й вовка! Пилосос буде вовком, а я мисливцем, що приходить і розпорює йому живіт. І гульк — звідти з’являється Червона Шапочка.
Він заклопотано озирнувся навколо.
— У тебе немає сокири? Ці пилососи тверді, як залізо.
Малий не мав сокири і радий був, що не мав.
— Можна відчинити пилосос і уявити собі, ніби ти розпоров вовкові живота.
— Можна, якщо хочеш зфальшувати, — відповів Карлсон. — Я не звик так розпорювати вовка, та коли вже в цій поганій хаті немає ніякого мотлоху, то нехай, будемо прикидатися.
Він наліг животом на пилосос і вчепився в його дужку.
— Ти, дурню! — вигукнув він. — Навіщо всмоктав Червону Шапочку?
Малому здавалося, що Карлсон поводиться надто по-дитячому, граючись у таку гру, та однаково йому було весело дивитися на нього.
— Спокійно, тільки спокійно, люба Червона Шапочко, — казав далі Карлсон. — Одягай шапочку й галоші, бо я тебе зараз випущу.
Він відчинив пилосос і все, що там було, висипав на килим.
Вийшла велика сіра брудна купа.
— Ой, треба було спорожнити його в паперову торбинку! — сказав Малий.
— В паперову торбинку?.. Хіба в казці так? — мовив Карлсон. — Хіба в казці мисливець розпорює вовкові живота й витягає Червону Шапочку в паперову торбинку, га?
— Ні, — відповів Малий. — Звичайно, ні.
— Ну, то й мовчи, — сказав Карлсон. — Не вигадуй того, чого в казці немає, а то я не граюся.
Більше він нічого не міг сказати, бо з вікна повіяв вітер, і йому в ніс набилося повно пилюки. Карлсон не витримав і чхнув. Чхнув просто в сіру купку. І тоді звідти знявся вгору малесенький папірець і впав якраз Малому до ніг.
— Глянь, та це ж Червона Шапочка! — втішився Малий і хутко схопив запорошену марку.
Карлсон був задоволений.
— Ось що я зробив, — мовив він. — Раз чхнув і все владнав. Тепер ти вже, мабуть, не репетуватимеш через свою Червону Шапочку!
Малий витер марку. Він був дуже радий.
Та ось Карлсон чхнув удруге, і хмара пилюки знов знялася з підлоги.
— Відгадай, хто найкращий у світі чхач? — мовив Карлсон. — Я, можу чхати, аж доки вся пилюка ляже туди, де вона й була раніше. Чекай, зараз побачиш!
Проте Малий не слухав його. Він поспішив наклеїти свою марку.
А серед хмари пилюки стояв Карлсон і чхав. Він чхав і чхав, а коли скінчив, то майже вся купка пилюки зникла з підлоги.
— Бачиш, і не треба ніякої паперової торбинки, — мовив Карлсон. — Тепер уся курява лежить там, де й завжди. І всюди лад, як я й хотів. Я не граюся, коли трохи не приберу ще й у себе.
Та Малий дивився тільки на свою марку. Він уже наклеїв її, і вона була така гарна!
— Тобі що — прочистити ще раз вуха? — спитав Карлсон. — Ти не чуєш?
— Що ти сказав? — спитав Малий.
— Я сказав, що не маю наміру надсаджуватися тут, аж доки натру мозолі. Я в тебе поприбирав, тож тобі годилося б піти зі мною нагору й поприбирати в мене.
Малий відсунув альбом з марками. Піти з Карлсоном на дах… — та це ж його найпалкіша мрія! Він тільки один раз був у Карлсона нагорі, в його хатці на даху. Тоді мама зчинила страшенний галас і послала пожежника зняти його вниз.
Малий міркував: адже це було так давно, він тепер став набагато більший і може вилізти на який завгодно дах. Та чи зрозуміє його мама, от що цікаво. Спитати він не може, бо її ж нема вдома. Та, мабуть, краще й не питати.
— Ну, то ти йдеш зі мною? — квапив його Карлсон.
Малий ще раз усе зважив.
А