Той, хто вбиває - Кріс Тведт
— Що ще я маю казати?
— Вам вирішувати... але я запитаю, скільки часу ви живете разом.
Юдіт замислилася.
— Двадцять два роки, здається.
— Довго... Більшість моїх знайомих, які одружилися в юності, уже давно розлучилися.
Юдіт знизала плечами, ніби їй ніколи й на думку не спадало, що можна розлучитися.
— Отже, у вас міцний шлюб? — вів я далі. — Можете щось розповісти? Чи Юсеф турботливий чоловік?
— Так, він дуже добрий. Він...
Вона говорила якось нерішуче, піднесла руку до верхньої губи, погладила пальцем шрам. Я вже й раніше помічав цей жест, коли вона не почувалася упевнено. Чи не Юсеф розпанахав їй губу?
— Даруйте, — озвалася вона після короткої мовчанки. — Я не вмію про таке розповідати. Не знаходжу відповідних слів.
— Багато говорити не треба, — заспокоїв я. — Все буде добре.
Я брехав. Юдіт Мардал могла лише нашкодити в суді, але якщо вона не свідчитиме, це викличе підозри в присяжних. Краще все-таки використати її як свідка.
— Як мені вдягнутися? — раптом запитала вона.
Я не сподівався такого запитання.
— Цілком буденно. Нема потреби якось особливо чепуритися. Головне скромно, без яскравого макіяжу. Ви й без макіяжу вродлива.
— Дякую.
Не думаючи, що роблю, я торкнувся її руки. То був обережний, сторожкий жест. Юдіт не відкинула його й не прийняла, мовчки дивилася на мене, доки я забрав руку, трохи розгублений через свою імпульсивність.
— Юсеф мені розповідав, що одного разу Борд Тулос погрожував вам помстою, — змінив я тему, щоб розвіяти незручність. — Правда?
Юдіт кивнула.
— Так. Він сказав, що знищить Юсефа, хай це навіть стане останнім вчинком у його житті, — вона раптом ніби наїжачилася. — Старий цап!
— Де й коли це було?
— Десь зо два роки тому... у футбольному пабі. Юсеф ще точно сидів у тюрмі.
— Хтось ще був при тому?
Юдіт насупила брови, замислилася.
— Можливо, Пер.
— Хто такий Пер?
— Пер Калвоґ. Мій двоюрідний брат. У кожному разі, того вечора ми разом сиділи в пабі. Він і ще кілька знайомих. Здається, Пер усе чув.
— Можете зателефонувати йому й запитати? І попросіть його зустрітися зі мною.
— Добре...
Виходячи з дому, я ковзнув пальцями по струнах, одна по одній. Звук затремтів і немов покришився під високими стелями. Юдіт скривилася, може, тому, що гітара різала вухо фальшем.
— Ви коли-небудь бачилися з матір’ю Юсефа? — запитав я.
— Марією? А чого питаєте?
— Просто цікаво. Ви ж з Юсефом довго прожили разом.
Вона відповіла аж за декілька секунд.
— Двічі зустрічалися.
— Якою вона була.
— П’яною, мов чіп.
— Щоразу?
— Так. Урешті-решт таки допилася.
Мені майнула одна думка.
— А які відносини були між Юсефом і матір’ю?
— Він дуже любив маму. Терпіти не міг, якщо хтось її ганив. Нікому не подарував би образи.
Рука Юдіт знову потягнулася до шраму на губі.
— До речі... Я згадав... Перед викликом до суду не пийте ніякого алкоголю!
Юдіт лише кивнула.
— Гадаєте ми виграємо справу?
— Не знаю. Але маємо добрі шанси.
— Сподіваюся, — промовила Юдіт. — Я хочу, щоб Юсеф повернувся додому. Я за ним сумую.
— Скажіть про це на суді, — порадив я. — Більше нічого казати й не треба.
Розділ 36
Ґабріеллє Соммер мала карі, хитруваті очі й мудру голову. За нею ходила слава в’їдливого і безкомпромісного прокурора, а колеги-чоловіки поза очі прозивали її «сукою». Ми ніколи не перетиналися в суді, але не раз зустрічались у побутових ситуаціях. Вона мені подобалася, не лізла по слово до кишені, голосно, заразливо сміялася і любила випити кухоль пива в доброму товаристві.
Ґабріеллє зателефонувала мені напередодні суду й запропонувала зустрітися.
— Для чого? — запитав я.
— Щоб разом узгодити доказову базу, поговорити про саму процедуру. На нас покладена спільна відповідальність за проведення слухань, гладко й за планом, хіба ні?
Я не був аж настільки переконаний у спільній відповідальності. Відповідальність прокурора й судді — так. Моя ж робота полягала у вставлянні за кожнісінької нагоди палиць у колеса. Але вголос нічого не сказав.
— Маю завтра час, — погодився я, щоб не загострювати стосунків.
— Хочеш з’ясувати щось конкретне? — запитав я, коли ми сиділи з нею віч-на-віч у її величезному й неймовірно охайному кабінеті.
— Всі ці люди, яких плануєш викликати до суду, чого ти від них, власне кажучи, хочеш? — запитала вона, барабанячи пальцем по аркуші паперу.
— Юдіт Мардал — дружина підозрюваного, — відповів я. — Вона потрібна для надання особистісної характеристики.
— Не вдавай дурного, Бренне! Це я й без тебе знаю.
Під час нашої останньої зустрічі Ґабріеллє називала мене Мікаелем і сміялася з моїх жартів. Тепер, видно, настали інші часи. Ми вже не були друзями, а супротивниками. Коли все минеться, знову станемо друзями... можливо... якщо, тим часом, не вицідимо одне з одного надто багато крові.
— А про яких свідків ти питаєш, Ґабріеллє? — запитав я, умисно звертаючись на ім’я.
Хоч і мала вона прізвище Соммер, літа в її погляді, яким вона мене огріла, зовсім не було.
— Про всіх... Про Адама Ліда, наприклад. Навіщо він тобі?
— На противагу моєму клієнтові, Адам Лід мав, фактично, мотив убити Барбару Бломберґ.
— Хочеш підвести його під убивство? У чоловіка алібі.
— Присяжні заслуговують на представлення і такої можливості.
Прокурор зневажливо пирхнула.
— Надто патетично! Якщо він має алібі, то про жодну можливість не йдеться.
— Ймовірно я відмовлюся від Адама Ліда, — мить повагавшись, сказав я.
Ґабріеллє Соммер звела вгору брови. Вона дуже вправно це робила, наскільки я помітив.
— О, нарешті проблиск здорового глузду! А Борд і Тьондер Тулоси до чого тут? Не розумію, який тобі хосен притягати сюди давню справу про завдання грубих тілесних ушкоджень.
— Може, у тій справі не все так очевидно, як тобі здається.
Ґабріеллє Соммер спохмурніла.
— Навіть не сподівайся, що я дозволю тобі виправдати свого клієнта, вина його очевидна. Суд ніколи в житті цього не допустить!
Вона мала рацію, і я зовсім не для того викликав їх до суду, однак Ґабріеллє Соммер не обов’язково про це знати.
Тому я байдуже повів плечем і сказав, що це питання ми