Купальниця - Галина Костянтинівна Вдовіченко
гребінець з мереживним металевим руків’ям. Крісталіні — ко-
робку з пазлами, Амалії — щось яскраве, з картинками, у про-
зорій упаковці. Кріста допомогла сестрі довідатись, що там, і вони витягли книжку-незмокайку для купання у ванні.
— Сьогодні — день захисту дітей, — пояснив Роберт, від-
шукавши свої капці під лавкою. — Вітаю!
— А нам з Кароліною, виходить, за компанію пощастило? —
озвалась Марина, яка вже розкладала серветки.
— А жінки — вічні діти. Це ваш день. Зараз його й відсвят-
куємо. Де наш коркотяг? — у його руках звідкись узялася пляш-
ка вина.
Нові іграшки відволікли дітей. Молодша залишилась на кух-
ні, зосереджено гортала пластикову книжку на грубому пледі, постеленому на підлозі. Старша сховалась у дитячій кімнаті, щоб почати складати новий пазл, поки Амалія не заважає.
Для чого зліва від тарілки лежали ще й ложки, Кароліна не
розуміла, поки Марина не почала їсти. Довгі макарони вона на-
колювала виделкою у правій руці, спирала зубцями в ложку, яку тримала лівою, і прокручувала, немов викруткою. Мака-
рони намотувались — і відправлялись до рота.
33
Кароліна не була певна, що вона зможе повторити ці вправ-
ні рухи, тому, повагавшись, узяла виделку так, як звикла.
Брат глянув на неї і теж проігнорував ложку.
— Беріть грана-падано, — підвела голову Марина і зробила
ковток вина.
— Ага, — відповіла Кароліна й собі потягнулась до келиха.
— Мені видається, що сиру малувато, — уточнила Марина.
Кароліна кивнула. Вона геть заплуталася з тими назвами.
Роберт узяв зі столу прозорий конус з металевим носиком, струсонув двічі над своєю тарілкою — тертий сир сипонув на
макарони.
— Дозволиш? — повернувся до сестри і притрусив жовти-
ми окрушками макарони перед нею.
— Я бачила мушлі в кімнаті… — Кароліні було цікаво, хто
збирає цю колекцію — брат чи Марина.
— Це батько Марини, — відповів Роберт. — Привозив їй
з усіх поїздок. Як мама? Що там батько?
— Тато нервується та злоститься. Мама працює і терпить.
Усе як завжди.
Обмежилась коротким повідомленням, і далі розмова точи-
лась про незнайомі їй реалії та незнайомих людей. Вона слуха-
ла неуважно, як на уроці фізики. Усе почуте її не стосувалося.
Оливки в керамічній тарілочці мали кісточки та були біль-
шими, аніж ті, що вони їли з Павлом у купе.
— Як я люблю оливки! — вихопилось у Кароліни, і вона
тої ж секунди пошкодувала, бо їй спало на думку, що її зараз
запитають, де це вона їх встигла полюбити.
Брат і собі потягнувся по оливку:
— І я, — сказав він.
— От усі кажуть оливки — на зелені, а маслини на чорні, —
Марина зняла пальцями кісточку з язика, поклала на край
тарілки. — А насправді всі вони — оливки, і всі вони — мас-
лини. Зелені оливки, чорні оливки. Зелені маслини, чорні
34
маслини. Немає значення. Обидва слова означають одне й те
саме. А все ж люди підсвідомо правильно розділяють ці два
поняття. Ми ж кажемо «оливковий колір», маючи на увазі ко-
лір зелених оливок. Або ж: «очі, як маслини»… Зрозуміло, що
чорні очі. Все ж таки оливки — це зелені, а маслини — чорні.
Вона глянула на Роберта й додала м’якше:
— Життя сильніше за правила. Воно їх шліфує.
І тут брат зробив щось неочікуване і дивне. Він нахилився
до дружини, вперся чолом їй у плече і затримався так на мить.
А Марина схилила голову набік, торкнувшись маківки чоло-
віка щокою. Роз’єднались, глянули одне на одного, і в повітрі
ніби електричний струм пробіг. Але розмова тут була ні до
чого, і оливки з маслинами теж. Якесь секундне затьмарення.
Від того, що стала його свідком, Кароліна аж очі опустила.
Одного разу, на святкуванні 16-річчя однокласниці Валі —
вона жила неподалік від школи — Кароліна зайшла в зачине-
ну кімнату, куди всі поскидали свої куртки, шукала свою мо-
білку, а побачила Валю з її хлопцем. Ті були впевнені, що гості
танцюють у великій кімнаті і не помічають їхньої відсутності.
Нічого більш еротичного, ніж картина, що постала тоді перед
очима, вона у своєму житті не бачила. Зараз її знову накрило
хвилею чужої чуттєвості, вона на мить стала свідком відвер-
тих проявів стосунків, хвилюючий вітер пронісся поруч і зник.
Як ніби війнуло запахом п’янких трав, серце зупинилося —
і прискорено забилося знов. Долинуло кілька акордів гарячої
музики здалеку — і вже не чути нічого, хоч як прислухайся.
Брат як ні в чому не бувало зробив ковток вина з келиха.
— Які плани? — повернувся до Кароліни.
— Знайти роботу, — вона подивилась йому в очі. — Я бо-
ялась, що так, як є, буде завжди…
У полум’ї свічки червоне вино за тонким склом вигравало
золотавими полисками.
— Я хочу знайти роботу, — і повторила те, що говорила
братові по телефону: — Надовго я у вас не затримаюсь.
35
— Яку роботу? Щось конкретне?
— Хотіла б влаштуватися на роботу у твій торговий центр, —
і Кароліна вихилила вино до дна.
— Гаразд, — погодився Роберт. — Завтра о дев’ятій вихо-
димо з дому.
Думала, брат допитуватиметься про деталі, але він сказав
«гаразд, завтра о дев’ятій», і до рішучості Кароліни приєдна-
лась братова впевненість.
— Як вам бардоліно? — запитала Марина.
— Яке бард-доліно? — вино таки розв’язало Кароліні язи-
ка. Її запитання прозвучало доволі виклично. Вона відклала
серветку вбік. — Бардоліно — це сир?
— Вино.
— Занадто міцне. Як на день захисту дітей.
— Міцне? — здивувалась Марина. — Сухе вино — міцне?
Кароліна махнула рукою:
— Бардоліно, грано-падано, сухе-банано…
Марина усміхнулась. А тоді й вибухнула сміхом.
— Ви з Робертом нижню губу випинаєте однаково! Боже
мій милий! Один в один!
Роберт суворо глянув на дружину, ще більше випнув губу, ще й ніс зморщив, брови насупив. Обвів жінок поглядом спід-
лоба. Монстр та й годі!
Реготали так, що Амалія покинула свою книжку та свій
плед, вилізла мамі на руки. І старша прибігла, відчувши, що
пропускає щось важливе. Молодший жіночий склад сім’ї
теж отримав можливість оцінити мармизу домашнього чу-
довиська; дівчатам, проте, не сподобалось: Амалія притули-
лась до мами, запхавши пальці до рота, Крісталіна замаха-
ла руками: не роби так, тату! це не ти! Крок