"Сатурна" майже не видно - Василь Іванович Ардамацький
Савчук зрозумів цей погляд і розсердився.
— Ти на мене так не дивись, я для тебе не перехожий на темній дорозі. За те, що сталося, відповідати перед начальством мені, а не тобі. Мені було сказано: головне — батареї. І перевірити, як ви тут працюєте.
— Можна подивитись на батареї? — попросив Леонов.
— Та вони там, не турбуйся. На цілий рік тобі вистачить. — Він обернувся до Зілова. — І гроші, що при мені були, віддам вам, — тисяч близько сорока. Не хвилюйся, пришлють ще. Чого-чого, а грошей наше начальство не шкодує: вони ж у нього, сам знаєш, не зароблені.
— Що там у нас нового? — спитав Зілов.
— Особливого нічого. Чекаємо наступу на Москву, тепер уже остаточно і без відходу назад. Тим і живемо. А вас начальство похвалює. Сам Мюллер сказав, що ви працюєте добре.
— Розумієте, нам гроші потрібні,— проникливо сказав Зілов. — Не для себе потрібні, для агентури. Що тепер робити, не знаю.
В цей час двері на кухню розчинились навстіж, і, перш ніж Савчук встиг ворухнути рукою, він уже стояв затиснутий у куток, і руки йому зв'язували чекісти.
— Зрадники! — прохрипів він і вилаявся матірщиною…
«Зілле» — «Сатурну».
«Учора ввечері прийняли вашу людину — Савчука. Батареї доставив, але деякі з них пошкоджені. Грошей він не приніс, каже, що не знайшов контейнера після приземлення. Непокоїмося, чи не знайдуть контейнер жителі, а головне, як тепер бути нам без грошей? Негайно відповідайте. Зілле».
«Сатурн» — «Зілле».
«Савчук, наш кур'єр, людина цілком надійна. Будь-які підозри відпадають. Дуже шкода, що він не знайшов контейнера, однак нічого небезпечного для вас у цьому немає. Нехай Савчук віддасть вам бланки для резервних документів, а також сорок три тисячі карбованців, які він мав при собі. Гроші у великій кількості надішлемо наступною оказією, яку вже готуємо. Сам Савчук нехай відпочине і повертається назад. Він повинен іти в розташування тридцять третьої армії, як було з ним домовлено заздалегідь. Там, як і раніше, фронт рідкий, а наших солдатів попереджено. Привіт. Доктор».
«Зілле» — «Сатурну».
«Сьогодні Савчук вирушив назад за домовленим маршрутом з виходом на квадрат 654. Зілле».
«Сатурн» — «Зілле».
«Вас добре зрозумів. Дуже потрібні дані про мобілізацію нових поповнень армії. Чекаємо. Привіт. Доктор».
«Зілле» — «Сатурну».
«Вчорашню інформацію про аеродром і випробування там нових літаків підтверджуємо остаточно. Підтверджуємо і цілковиту надійність джерела. Його цікавлять лише гроші і антирадянські розмови. Йому сорок п'ять — п'ятдесят років. Справжнє його прізвище Бусаров Євгеній Ларіонович. Відповідаємо на ваше запитання: його мобілізував військкомат під час поголовної підчистки резервів, і він потрапив до батальйону обслуговування аеродрому авіапромисловості, де порядки майже цивільні. Він дає гроші якомусь черговому, і той відпускає його до Москви на день-два, а то й на тиждень. Вирішує сума грошей. Ви зрозуміли правильно: на нього нас вивів головний диспетчер, який разом з ним сидів у таборі в тридцять восьмому році. Останнє і найголовніше: учора він сказав, ніби в тридцять сьомому році його вербував секретар німецького посольства в Москві, якого звали Густав. Він одержав від нього один раз гроші, але інформації не давав, бо боявся, а через три місяці його заарештували і вислали в табір. Чи не можна це перевірити і тоді вирішити, чи варто йому довіряти. Інакше, враховуючи, що він розуміє, хто ми, його треба буде ліквідувати. Привіт. Зілле».
«Сатурн» — «Зілле».
«Інформація від диспетчера надзвичайно цінна. Вас обох премійовано великою сумою, яку вже переказано на ваші рахунки. Поздоровляємо. Перевірка Бусарова щодо його батька і його родини все підтвердила. Вербуйте його сміливо. Передайте йому привіт від Густава. Його кличка за тією вербовкою була Злий. Він — чудова ваша знахідка, аби тільки почав працювати. Савчук повернувся, відгукується про вас добре.[3] Найближчими днями висилаємо нового кур'єра, відомого вам викладача нашої школи Гурєєва, який привезе вам гроші, документи на обидва домовлені варіанти вашого подальшого життя, а також фотокамеру для Бусарова.
Потім Гурєєв залишиться в Москві для виконання особливого завдання. Підшукайте йому житло на перші дні. Привіт. Доктор».
Розділ 26
Командир батальйону сто дев'ятої дивізії капітан Тихомиров не спав третю ніч. Разом з солдатом Кравченком він, не вилазячи, сидів у тісному окопчику бойової охорони. Лише вдень вони по черзі спали потроху. Обличчя в обох заросли сірою щетиною. Вже п'яту добу з сірого неба сіявся дрібний, в'їдливий дощ. На дні окопчика поблискувала вода. Їхні шинелі промокли наскрізь, набухли, стали важкими, і, хоч уночі буо по-літньому тепло, обох немилосердно морозило.
— Ну, розумію я, тут моя служба, — сказав Кравченко, співчутливо дивлячись, як комбат роздратовано припалював відвологлу цигарку. — А чого ви страждаєте, товаришу капітан?
— Треба, Кравченко, треба, — пробурчав Тихомиров і шпурнув під ноги цигарку, яка так і не запалилася.
— Ви сховайте, товаришу капітан, пачку на тіло, під гімнастьорку, — порадив Кравченко. — За годину просохне.
Тихомиров засунув «Біломор» за пазуху, щулячись від дотику до тіла холодної і мокрої пачки.
— Наступ, чи що, тут готується? — помовчавши, спитав Кравченко.