Проклята наречена і таємниці Пагорбів - Олена Гриб
Двадцять три чи двадцяти чотири роки, тонка, хворобливо бліда, з пишним світлим волоссям і яскраво нафарбованими губами, вона справляла враження екзотичної квітки і напевно мала б дивовижний вигляд на чорно-білій фотографії. Але іноді її тонкі риси спотворювалися, на обличчі з’являвся неприємний вираз, і це псувало образ витонченої панночки.
Одягалася Ніта не те щоб яскраво… Певне, дорого. Кожна деталь її вбрання приковувала погляд і ніби мала цінник – як на манекені в модній лавці. Чим це пояснити, А Лі не знав. Ереса Руденс, у його розумінні – еталонна модниця, справляла зовсім інше враження.
Прикрас на клієнтці було багацько. Кулон із гравіюванням і сережки йшли, мабуть, у комплекті, середні пальці та мізинці обох рук прикрашали вузькі перстні, на грудях блищала масивна квітка, хитромудру зачіску обвивали дрібні перли.
Зважаючи на все, Ніта Ліст не бідувала і браку уваги не відчувала. І як здогадатись, які вона має проблеми?
– Ви думаєте, що збилися зі шляху, – застосував А Лі одну з бабусиних безвідмовних фраз. – Все не так, як раніше. У вас з’явилися могутні…
«Вороги чи друзі?» – він схилявся до першого варіанту, проте звідки у такої дівчини, як Ніта, взятися недругам?
– …знайомі. – Чим не маневр? – Але вас це не тішить. Чому?
Гостя впала на стілець, гаманець – на стільницю. Тонкий, між іншим, гаманець… Може, Ніта Лист – чиясь утриманка і доступу до готівки не має?
– Здається, я божеволію, – мовила вона несподівано. – Я думала, що зцілилась, але це знову почалося!
– О, любов гірка, але без неї ми лиш животіємо. – У полі зору лежав один із бабусиних журналів, і псевдофілософська цитата красувалася на його обкладинці.
– Ви й це знаєте? – ахнула Ніта.
А Лі міг би сказати, що дві третини візитерів відьми Шесси страждали саме через почуття, проте багаторічні спостереження належали до його професійних секретів.
– Ви намагалися все забути, але не вийшло. – А Лі ступив на хиткий місток. – Щось вам заважає, чи не так?
«Дурість заважає!» – вигукнула одного разу клієнтка, що ніяк не могла залишити в минулому чоловіка-гульвісу.
– Це. – Ніта відкрила гаманець, продемонструвавши його мізерний вміст, і витягла перстень-печатку із зображенням троянди. – Ця річ проклята.
– Ну то викиньте її. – Часом А Лі зовсім не розумів людей.
– Як?! Це подарунок! Той, хто подарував мені його, мертвий! Я не можу зрадити пам’ять цієї людини! Знаю, що повинна, але не можу! Щось утримує мене! Примушує мучитися нескінченно!
«Між іншим, Айріс має такий самий перстень!» – здивувався А Лі.
Збіг? Всяке буває, але йому такі випадковості не подобалися.
«Зараз я або завоюю її довіру, або з тріском провалюся», – губи пересохли від усвідомлення того, що на кону стоїть усе.
– Це чоловік? – А Лі покрутив «чарівну кулю» і ненароком ледве її не впустив. – Серед його предків були шесс. Чаклуни, так.
Зіниці Ніти розширилися, очі перетворилися на бездонні колодязі.
– Як ви…
– Його ім’я починалося на… Емм… На «А». Його звали Арлан. Ні, Арман. Ви підозрюєте, що… що… емм…
Клієнтка хвилювалась, і прочитати підказку на її обличчі було неможливо.
– Арман… Любов моя…
– Ви вважаєте, що ваша одержимість ним – не психологія і не фізіологія, а магія, чи не так?
Ніта зробила судомний вдих і жестами попросила відчинити вікно. А Лі скорився, хоча зовні припікало сонце і розпалене повітря не дало б полегшення.
Одна з «красульок» скористалася моментом, щоб вистрибнути з погано накритого акваріума і поскакати в зарості м’яти, яка заполонила двір. У пошуках свободи вона впала на руку Ніти, але дівчина не звернула на це уваги, немов із дитинства звикла до сусідства жаб.
– Я живу як у тумані з першого дня знайомства! Арман давно мертвий, але мене досі не відпускає. Іноді я бачу його в натовпі, уявляєте? Я хочу позбутися цього божевілля. Воно змушує мене робити всяке… Погане… Дивне… Постійно щось нашіптує! Я не можу опиратися цьому. – По щоках Ніти покотилися сльози. – Тобто одного разу я повірила, що впоралася. Занурилась у роботу, знайшла друзів! Ну і що, що тільки за листуванням? Я ж стала на шлях виправлення!
– Вам завадили, – глибокодумно промовив А Лі, пам’ятаючи: у скаргах клієнтів завжди є зовнішній чинник.
Пальці гості вп’ялися в зачіску, витягли кілька неохайних пасм.
– Батько дізнався, що я дружу з… Не має значення. – Ніта схлипнула, акуратно промокнула обличчя хустинкою з монограмою. – Він познайомив мене з деким. Сказав, я розумна, маю спілкуватися з людьми з потрібного кола. І це знову почалося! Я втратила волю. Я вже не знаю, хто я і чого хочу! Спочатку був той абсурдний лист, потім… Ох! Не можу про це й згадувати! Я ніби одержима! У мені хтось живе!
«Глисти, мабуть», – ледь не ляпнув А Лі, чий ранок минув у додаванні до крячиного корму засобу від паразитів.
– Хто ваш новий знайомий, пані Ліст?