Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
.
Сіо закотила очі.
?
Яке це має відношення до вас?
. !
Зосередьтеся і будьте серйозними. Ми на завданні!
.
Крім того, охоронець члена парламенту на прізвище Махт виглядав досить сильним. Він, мабуть, Потойбіччя. Треба бути обережними.
.
Форсу нічого не залишалося, як придушити її бажання побалакати, коли вона відсахнулася.
. =
Вони охороняють територію зовні, не остерігаючись інших, що проходять крізь стіни. Як непрофесійно Гаразд, ми поспілкуємося, коли повернемося.
=
У цей момент Кляйн повернувся до столу і знову сів на своє місце.
=
Він випив повний рот крижаної води, сьорбнув білого вина і з посмішкою сказав Махту: «Пробувши тут, у Баклунді, майже два місяці, я був зайнятий звиканням до навколишнього середовища і не знайшов часу, щоб розпочати новий бізнес. Щодня я прокидаюся і бачу, як гроші витікають, а не надходять. Хе-хе, настав час щось зробити.
.
Свою готовність брати участь у торгівлі зброєю він пожартував.
= =
Махт погладив свою чашку і сказав з теплою посмішкою: «Я можу співпереживати цьому». На початку я теж був на такій стадії.
? .
Скільки грошей у вас є в запасі? Можу познайомити вас з деякими друзями для партнерства.
, 20,000 .
Кляйн відповів спокійним тоном, що зараз я зможу заощадити максимум 20 000 фунтів.
=
Ти багатший, ніж я собі уявляв, — сказав Махт, щиро зітхнувши.
, 20,000 .
За нормальних обставин магнат, який мав ліквідність у 20 000 фунтів стерлінгів, безумовно, був тим, чиє загальне багатство становило близько ста тисяч фунтів стерлінгів.
è 3% ? 10,000
Не давши Дуейну Дантесу шансу бути скромним, він недбало сказав: «Ви не купували 3% акцій компанії раніше?» Ви можете закласти його щонайменше на 10 000 фунтів стерлінгів. Це дасть вам певну ліквідність.
.
Кляйн відразу ж посміхнувся і зітхнув.
Я вже пожертвував ці акції Церкві. Я планую заснувати стипендіальний фонд, орієнтований на бідних.
? . , ; =
Ви пожертвували його Церкві? Сьогодні Махт ще не зустрічався зі священиками чи єпископами собору Святого Самуїла. Крім того, він був відсутній і ще не отримав запрошення; Тому він не знав про нову розробку.
, è.
Пані Ріана і Хейзел, які насолоджувалися смачною їжею, також підняли очі, підсвідомо кинувши погляд на Дуейна Дантеса.
, 10,000 = , !
На їхньому рівні не було рідкістю мати знайомих друзів, які могли пожертвувати 10 000 фунтів стерлінгів, але дуже мало хто міг пожертвувати стільки за один раз. І серед цих небагатьох людей може навіть не знайти жодного, хто був би готовий пожертвувати такі суми!
, — è!
Ні, тепер був один — Дуейн Дантес!
= . =
Так. Кляйн кивнув зі своїм звичним виразом обличчя. Якби не благословення Богині, я б давно помер на хаотичному Південному континенті. І коли я був маленьким, якби у мене була можливість відвідувати школу і вчитися, можливо, моє життя було б зовсім іншим. Таким чином, я хочу дати надію тим дітям, які бажають змінити свою долю.
, è .
Твій характер такий же дивовижний, як і твоя щедрість, Ріана опустила столові прилади і щиро похвалила. Хейзел також нерозбірливо кивнула. Те, як вона дивилася на Дуейна Дантеса, стало значно ніжнішим.
.
Побачивши, що її батьки починають пусту розмову про благодійність, вона вибачилася і пішла до ванної кімнати, начебто притиснувши праву руку до живота.
=
Підійшовши до дверей, вона вже збиралася повернути праворуч, як раптом повернула голову і подивилася на шафу біля комори.
.
Вона злегка насупилася і показала збентежений вигляд, перш ніж відвести погляд і відчинити дерев'яні двері вбиральні.
,
Коли Хейзел вийшла після миття рук, вона, мабуть, забула про ненормальність, яка сталася. Вона доторкнулася до намиста на грудях і повернулася до обіднього столу.
.
Вечеря добігала кінця після того, як були подані страви і десерт. Четверо вийшли з окремої кімнати і зустріли двох охоронців на вулиці з їхніми слугами. Вони готувалися повернутися додому.
.
У цей момент Хейзел раптом зробила паузу і сказала: «Здається, я впустила вушні шпильки всередину». Вибачте за це. Будь ласка, зачекайте хвилинку.
.
Не чекаючи, поки пані Ріана доручить офіціантці провести обшук, Хейзел розвернулася і покружляла за поворотом, повернувшись до кімнати, в якій була.
Хейзел опустила руку, яка тримала її ліве вухо, і прямо увійшла в підключену комору, поки не опинилася перед шафою. Потім вона поклала на нього руку.
.
Вона планувала відчинити дверцята шафи з надзвичайно високою швидкістю, але, трохи подумавши, вирішила бути обережною, тримаючись однією рукою за намисто і повернувши тіло набік, щоб запобігти раптовим нападам усього, що було всередині.
.
Затамувавши подих, Хейзел скористалася шансом, коли офіціант прибирав столик усередині, і раптом відчинила двері, оголивши все, що було всередині.
.
Однак, крім запасних столових приладів і скатертини, не було нічого.
=
Хейзел знову мала спантеличений вигляд, наче не могла повірити в те, що відбувалося перед її очима.
.
Я виразно відчув щось дуже цінне всередині, вона пробурмотіла собі під ніс і швидко зачинила двері, перш ніж служниця підбігла до неї і вийшла з комори.
=
Біля ресторану Форс і Сіо одночасно повернули голови і зазирнули всередину.
? .
Ця дівчина насправді нас помітила? — прошепотів Форс з недовірою і подивом.
, , è.
Якби вона не скористалася відкриттям дверей і не вибралася із задньої частини шафи, її та Сіо виявили б, не маючи іншого вибору, окрім як визнати, що вони таємно захищали Дуейна Дантеса.
.
Сіо також мав збентежений вигляд.
.
Я пам'ятаю, що ви не розмовляли і не рухалися, коли вона прямувала до вбиральні.
, è = , ?
Можливо, Вона також Потойбіччя, і має певний тип духовної інтуїції, про яку Форс зробив непевне припущення. Містер Дуейн Дантес, безсумнівно, веде важке життя. Він часто стикається з боротьбою за владу між магнатами та дворянами, маючи дворецького, який таємно вивчає чорну магію вдома. Крім того, неподалік живуть Потойбіччя з таємничими силами. До речі, як її звати?
. è = ,
Ліщина. Сіо шукала карету Дуейна Дантеса, готуючись сховатися під нею, коли її погляд раптом завмер. Форс, дивіться. Ця людина поводиться дивно.
. =
Форс простежила за її поглядом і побачила