Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
. , - =
Він швидко активував своє духовне бачення і побачив, як Рейнетт Тінекерр вийшла з порожнечі. Вона все ще тримала в руці чотири біляві червоноокі голови, в одній з яких був лист у роті.
=
Швидше за все, це відповідь міс Шаррон Коли у Кляйна виникли такі думки, він простягнув руку, щоб отримати її, і кивнув.
.
Дякую.
.
Говорячи, він підсвідомо глянув на двері, бо надворі стояв його камердинер Річардсон.
. =
Розірвавши конверт і розгорнувши лист, Кляйн швидко відсканував його, підтвердивши, що він був написаний Шарроном. Вона зазначила, що не має наміру купувати пляшку з біологічною отрутою, і вона може розглянути її лише через деякий час, якщо вона все ще буде доступна.
? ? =
Вона в скрутному фінансовому становищі? Або вона відкладає гроші, щоб зробити щось важливе? Кляйн недбало подумав і інстинктивно відчув, що це останнє. Це сталося тому, що півбог, на ім'я Затвен, не міг залишатися в Баклунді. На даний момент Шаррон і Мерік уникли переслідування Школи Думки Роуза, і з їхніми потойбічними здібностями та унікальними рисами їхніх Послідовностей їм було неважко накопичувати гроші в спокійній обстановці. Крім того, вони, схоже, відповідали за незаконну торгівлю зброєю в барі «Хоробрі серця» і були спонсорами Яна. Тільки це принесло б їм багато грошей.
=
Подумавши про це, Кляйн підвів очі й побачив вісім червоних очей міс Мессенджер, які пильно дивилися на нього.
= =
Він злякано підстрибнув, уявляючи, що вона вмовляє його сплатити борг, який він їй винен. Він відкашлявся і сказав: "Не треба відповідати".
.
Перший внесок я сплачу протягом тижня.
.
Чотири голови Рейнетт Тінекерр говорили одна за одною.
Немає поспіху, немає інтересу
.
Зрештою, міс Мессенджер дуже приємна Коли Кляйн зітхнув, Рейнетт Тінекерр зникла зі свого місця, повернувшись назад у глибини духовного світу.
=
Спаливши листа і відпочивши півгодини, він підійшов до дверей, щоб повідомити Річардсона, щоб той приготував карету.
.
Він планував піти до собору перед уроком філософії у другій половині дня.
=
Подорож туди пройшла гладко, і Кляйн прибув на площу біля собору Святого Самуїла після кількох ковтків чаю.
= =
Отримавши спокій від того, що побачив голубів, він попрямував до головних дверей собору, увійшов до молитовного залу і випадково знайшов лаву, на якій можна було сісти. Як і раніше, Річардсон сидів по діагоналі позаду нього з хазяйським капелюхом і тростиною.
,
Коли він спустошував свій розум під час молитви, у Кляйна знову спрацьовувало духовне сприйняття. Він інстинктивно розплющив очі і подивився ліворуч.
-, - .
Він побачив чорноволосого зеленоокого Леонарда Мітчелла.
Цей не був одягнений у тренч. Він виглядав невимушено з білою сорочкою, заправленою та поєднуючи їх із прямими штанами та чорним жилетом.
=
Побачивши, що на нього дивиться чоловік середніх років із сірими смугами на бакенбардах, він усміхнувся, кивнув головою, відвів погляд і заплющив очі, намагаючись зробити вигляд, що молиться.
,
Він не хвилювався, що чоловік виявить, що стежить за ним, тому що він зробив лише побіжну зачистку без будь-яких додаткових дій. Багато присутніх вірян також мали подібні вчинки.
-, . =
Вродливий, поважний джентльмен неминуче привертав до себе увагу, коли входив. Леонард Мітчелл був людиною, яка часто привертала до себе таку увагу, тому він це прекрасно знав.
=
У цю мить у його свідомості пролунав трохи постарілий голос.
.
Це він.
, .
Хех, він не доклав мені зусиль, щоб учора забігти до собору, а сьогодні даремно, — самовдоволено подумав Леонард, оскільки вираз його обличчя залишався стоїчним.
.
Кляйн також вдавав, що молиться, коли в його мислячій голові з'являлося здивування.
?
Коли цей хлопець, Леонард, став таким благочестивим?
=
Хоча він, безумовно, більш благочестивий за мене, він не та людина, яка б щодня приходила до собору. Він приходив у кращому випадку один-два рази на тиждень
?
Яка його мета приїхати? Здавалося, він спостерігав за мною саме зараз
=
Подумавши, Кляйн раптом дещо зрозумів.
,
Дідусь у ньому – це ангел родини Зороаст, що робить його ангелом шляху Мародера
.
Богохульник Амон є Царем Ангелів цього шляху. Він помітив сірий туман і навіть спробував проникнути в нього
, !
Отже, цілком можливо, що дідусь у Леонарді також може відчути на мені сірий туман або сліди його сил!
,
Винісши таке рішення, Кляйн відразу відчув серце в горлі. Він відчував, що його оточують небезпечні пастки.
= =
Він зберігав свою молитовну позу, а очі під повіками залишалися нерухомими. Вся його особа була спокійною і стриманою, повністю ідентичною атмосфері собору.
= 50 .
Через невідомий проміжок часу він повільно підвівся і пішов до вівтаря. Він підійшов до скриньки для пожертвувань і кинув загалом 50 фунтів готівкою.
Після цього він зробив те саме, що й раніше, посміхнувшись єпископу та черговому священику, киваючи головою. Він отримав досить доброзичливу відповідь.
.
У той момент, коли він вийшов з собору Святого Самуїла, Кляйн отримав від Річардсона свій капелюх і годував голубів на площі близько десяти хвилин.
.
А за ним вийшли віруючі, які закінчили свої молитви, в тому числі і Леонард Мітчелл.
, - .
Не дивлячись на вхід, Кляйн неквапливо заплескав у долоні, взяв свою інкрустовану золотом тростину і пішов до сусідньої чотириколісної карети.
=
Леонард так само годував голубів на площі, але він не мав жодного наміру слідувати за ним, коли побачив, що його ціль виїхала на кареті.
= =
Оскільки людина мала давню ауру і що паразит у ній надавав йому такого значення, він, очевидно, не наважувався бути легковажним. Він не діяв безпосередньо, оскільки це було вкрай небезпечно.
.
Він планував провести поверхневі розслідування, щоб зібрати необхідну розвідувальну інформацію.
= - . , = =
Я подивлюся, що скаже Старий, коли прийде час Крім того, це не означає, що зараз немає напрямку для розслідування. У Баклунді не може бути стільки такого конкретного типу висококласних вагонів. Незалежно від того, чи це його, чи він орендований, визначити джерело нескладно. Тоді я дізнаюся, хто й походження того джентльмена, Леонард неквапливо глянув на голубів.
, !
Він був досвідченим Нічним Яструбом і навіть елітним Червоною Рукавичкою серед Нічних Яструбів!
,
У цей момент голуб розправив крила і пролетів. У його дзьобі з'явилася паперова накладка.
. =
Леонард насупився, простягнувши