Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
.
Його останній вирок був спрямований на адресу Дарквілла.
Карно більше не говорив, оскільки ніс ліхтар і одягав чорну мантію. Він згорбив своє величезне тіло і скористався тьмяним світлом, щоб спуститися сходами темної і мовчазної дзвіниці.
? . = ? . , ? , ? .
Продукт спроб Матері Матері Землі облагородити людське тіло? Але собор Святого Дракона належить церкві Бур Оскільки це невдалий екземпляр, на нього не звертають уваги. Карно відвернувся від Церкви Матері Землі і став членом Школи Думки Життя? Це зрозуміло. І Церква Матері Землі, і Школа Думки Життя дотримуються Аптекарського шляху, і вони, безумовно, будуть мати певні збіги Але навіщо Школі Думки Життя посилати цього хлопця, який здається не простим дзвонарем, до Церкви Бур? Це просто звичайне маскування, чи між ними є певний зв'язок? Кляйн слідував за Карно, здавалося б, спокійно, коли той виходив з дзвіниці і кружляв до кам'яного мосту.
=
Тільки-но він наблизився до лівого боку мосту, як Кляйн раптом щось відчув, дивлячись по діагоналі вгору.
.
Сова Гаррі теж вилетіла і приземлилася на гілку дерева.
!
Кача!
Гілка раптом обірвалася, коли Гаррі різко впав. З великими труднощами він знову злетів вгору, не впавши на землю.
. =
Дарквілл саме збирався щось сказати, коли Карно глибоким голосом пояснив, що радник Ріккардо поранений, тому його повноваження дещо вийшли з-під контролю. Як тільки хтось увійде в певний діапазон, він буде заплямований невдачею.
.
Карно зупинився на його слідах, кинувши коробку з кубиком під міст.
. =
Містер Радник, учень Роя Кінга, доставив кубик.
Дуже добре. Хрипкий голос пролунав з глибини живота мосту.
.
З темряви простяглася срібна луската долоня, коли він тримав коробочку з перснем, що впала на багнюку.
, - .
Після цього він відкрив коробочку з кільцями і вийняв молочно-білу плашку.
.
Його друга рука, вкрита срібною лускою, також простягла руку, коли він тримав шматок шкіряного предмета, схожого на папір.
= -
Предмет нагадував водопровідну трубу, але її кінці були з'єднані. Він виявив сірувато-білий колір під багряним місяцем. На його поверхні було багато складних символів і написів, а також багато слів у тексті Гермеса, які вказували на змію Меркурія, Вілла Ауцептіна.
.
Радник долі Ріккардо розібрав предмет і запхав у нього кубик ймовірності, перш ніж з'єднати два кінці разом.
, ? .
Використовуючи долю в малому масштабі, щоб запечатати Кубик Ймовірності періодичними граничними умовами, змушуючи його залишатися у вічному стані сну чи спокою? І справді, Змія Меркурія Вілл Ауцептин передбачив таку ситуацію і зробив певні приготування, Кляйн з полегшенням відвів погляд і почув хрипкий голос Ріккардо.
,
Я вже знаю про вашу згоду, містере Герман Горобець.
.
Я допоможу вам знайти містичний предмет після того, як одужаю.
700 , 200 . 700 .
Що стосується 700 фунтів, то я відразу доповню вас удачею. Відвідайте кілька казино в Ораві та зробіть кілька ставок, і ви отримаєте відповідну винагороду. Пам'ятайте, що не вигравайте більше 200 фунтів стерлінгів у кожному казино. Ви не повинні виграти більше 700 фунтів стерлінгів.
, =
Це означає, що у вас також немає грошей Бачачи, як ви ховаєтеся під час поранення, вважається нормальним не мати з собою грошей Кляйн нерозбірливо кивнув і сказав: Добре.
. =
Він чекав секунд десять, нічого не відчуваючи. Радник Ріккардо полегшено зітхнув і сказав: "Вам досить пощастило".
? . =
Чи так це? Кляйн вирішив повірити йому і не став турбувати розповідь Дарквілла старшому про те, як його вчитель був ув'язнений. Судячи з представлення Карно, він знайшов сусіднє казино і сів за стіл для гри в блекджек.
=
Приблизно через десять хвилин він вийшов з казино з порожнім виглядом.
, 30 !
Він не тільки не виграв грошей, але й схуд загалом на 30 фунтів!
? ? .
Що сталося з удачею? Чому я йому повірив? Той клятий старий страшний, Кляйн, не вагаючись, повернувся до кам'яного мосту і підійшов до його черева.
?
Так швидко? Вам дуже пощастило. Ріккардо засміявся, кашляючи під темним мостом.
=
На той момент Дарквілл і Гаррі вже знайшли сусідній заїжджий двір для проживання.
=
Кляйн відповів, не змінюючи виразу обличчя, я програв.
.
Загублений Ріккардо довго розмірковував над цим словом і не міг сформулювати речення.
=
У темряві нервово пролетіла звичайна сова.
612 -
Повелитель таємниць - Глава 612 - В руках
612
Розділ 612 У руці
,
Два вуличні ліхтарі по обидва боки кам'яного мосту безшумно освітлювали вулицю, але вони не могли розігнати темряву внизу. Тільки багряне місячне сяйво з висоти ледве освітлювало коричневий ґрунт.
Схований під мостом, радник Долі Ріккардо досить довго мовчав, змушуючи Кляйна запідозрити, що він уже помер через важкі травми. Він здогадався, що основна причина, чому збільшення удачі не вдалося, полягає саме в цьому.
,
Саме тоді, коли Кляйн збирався поставити навідне запитання, щоб з'ясувати ситуацію, Ріккардо кашлянув і сказав глибоким, хрипким голосом: «Ви виправдовуєте репутацію могутнього авантюриста, здатного тимчасово запечатати кубик
. =
Те, що сталося, перевершило мої очікування. Кхм, мені дуже цікаво, чому моє збільшення удачі на вас не вдалося.
Мені дуже шкода, що я не можу вийти і зустрітися з тобою особисто. В іншому випадку я зможу побачити те, що Потойбіччям з інших шляхів буде важко побачити, навіть якщо вони володіють відносно потужними Духовними Видіннями.
.
У цьому унікальність, яку таїть у собі шлях Долі.
? . 700 — , 730 .
Тобто проблема в мені? Суть не в цьому. Річ у тім, що вам потрібно відшкодувати мені 700 фунтів стерлінгів — ні, 730 фунтів, прокляв Кляйн, бо не міг не згадати сироту Адемісаула, який мав прізвисько Монстр у місті Тінген.
9 . =
Юнак, який дорівнював половині Послідовності 9, закричав, побачивши Кляйна, перш ніж впасти на землю. Його очі налилися кров'ю, а страх, який він виявляв, був такий, наче бачив диявола.
= ? = = ?
Це пов'язано з унікальністю божественного шляху Колеса Фортуни, тому він побачив у мені щось не те. Він побачив щось пов'язане з сірим туманом? На жаль, цей Радник Долі досить сильно поранений і має навколо себе безліч невдач. Він ніяк не може допомогти мені оглянути, я повинен запитати Змія Долі Вілла Ауцептіна, коли я повернуся. Можливо, він щось знає. Однак цей шлях має вигляд шарлатана. Він