Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
,
У цей момент бар був досить жвавим. Навколо боксерського рингу було багато людей, які тримали чашки, голосно аплодуючи. За навколишніми столами сиділи люди, схожі на шукачів пригод. Вони обговорювали всілякі чутки в приглушених тонах.
=
Саме тоді, коли Кляйн протискувався до барної стійки, він раптом почув своє ім'я.
. , -
Мене звати Герман Горобець. Ви повинні знати, хто я. Я отримав карту скарбів і мені потрібно найняти помічників. Це не тому, що я боюся, а тому, що я не можу нести стільки скарбів поодинці Зеленоокий чоловік років тридцяти тримав півсклянки спиртного і розмовляв з двома чоловіками і двома жінками в кутку. Було загадкою, чи були вони купцями чи авантюристами.
? ? = =
Вас також звуть Герман Горобець? Карта скарбів Чому це звучить як шахрайство Моє вбивство Червоязика вже дійшло до цього місця з Баяма? Так, швидше за все, це було повідомлено через телеграму або відвідувачів. Тому багато людей знають моє ім'я та вчинки, але не знають, як я виглядаю Чіти використовують цю можливість, щоб видати себе за мене, щоб обдурити інших Кляйн перейшов, коли прийшов до усвідомлення.
.
Зеленоокий чоловік випив повний рот спиртного і грюкнув келихом об стіл.
, !
Я не проти, відмовишся ти чи погодишся, але я ненавиджу, коли люди змушують мене чекати!
?
Хочеш бути схожим на Червоязика?
,
Юнак навпроти сказав трохи злякано: "Я знаю, що ти могутній авантюрист
? - .
Так? Зеленоокий чоловік обірвав слова чоловіка.
=
У цей момент він відчув, як його комір затягнувся, коли хтось підняв його і викинув за двері.
.
Кляйн не надав пояснень, оскільки прямо викинув чоловіка за двері зі стоїчним виразом обличчя.
,
Потім він вихопив револьвер і направив його в те місце, де чоловік впав на землю. Він без вагань натиснув на курок.
!
Вибуху!
,
Саме тоді, коли зеленоокий чоловік упав на землю, він побачив, як на землі біля його промежини загорілася іскра. Він так злякався, що проковтнув свою лайку і побіг геть.
=
Без будь-яких пояснень, його слабка гра довела, що він не Герман Горобець.
Кляйн проігнорував жертву, яка стояла там у заціпенінні. Він ввічливо дмухнув у жерло револьвера, перш ніж запхати його назад у кобуру під пахвами.
=
Після цього він повільно підійшов до барної стійки в атмосфері тиші.
614 -
Повелитель таємниць - Глава 614 - Асоціація шукачів пригод
614
Глава 614 Асоціація шукачів пригод
.
Кляйн сів перед барною стійкою і вдарив кулаком по стійці.
.
Один келих пива .
=
Позаду нього кілька вишибал вагалися, чи підійти, щоб попередити його, чи зробити вигляд, що ніхто не стріляв.
.
Бармен подав знак вишибалам очима, взявши келих і посміхнувшись.
?
Чому б вам не спробувати чашку солодкого лимона?
. =
Наш шеф якось поїхав до Тріра, щоб навчитися змішувати коктейлі. Він освоїв багато рецептів коктейлів, залишених імператором Розеллою, і самостійно створив найпопулярніший солодкий лимон в Ораві.
=
Кляйн не зворушився, спокійно відповів: «Я п'ю тільки пиво».
. ?
Добре. бармен не поспішав за пляшкою пива «Саутвіль», як він сказав з посмішкою: «, ви шукач пригод?
.
Кляйн кивнув, не сказавши відповіді.
= . =
Бармен не вагаючись, сказав з посмішкою: «Можливо, вам варто познайомитися з нашим босом». Він дуже доброзичливо ставиться до нових шукачів пригод і охоче пригощає їх напоями. Крім того, вам буде запропонована певна допомога.
Кляйн, який приїхав з наміром придбати додаткові інгредієнти майстра Спритника, не відхилив пропозицію. Він вийняв мідну копійку і змахнув нею, перш ніж міцно зловити.
=
Він поклав пенні на барну стійку як чайові, щоб подякувати бармену за інформацію, перш ніж повільно встати і піти на другий поверх під проводом вишибали, де увійшов до кімнати в іншому кінці коридору.
, -, . - =
Кімната була вкрита густим, коричнево-жовтим, м'яким килимом. Відчувався слабкий запах якісного горіння вугілля, змішаний з ароматом сигари.
,
Чоловік середніх років з білявим волоссям, акуратно зачесаним назад, спирався на відкидний стілець і смоктав сигару, читаючи газети. Навколо нього стояли шестеро охоронців.
= .
Незважаючи на те, що Кляйн не належав до сфери Глядача, і він не зміг визначити будь-які унікальні риси або силу цих охоронців, а також не був зі шляху Таємничого Праєра або Монстра, він міг побачити деякі таємниці. Він міг помічати речі, які інші не змогли б виявити, але його духовна інтуїція змусила його повірити, що ці охоронці, безумовно, були Потойбіччям, Потойбіччям, які можуть певною мірою загрожувати йому.
Чоловік середнього віку відклав газету і смикнув за коміри своєї чорної сорочки, перш ніж повільно підвестися. Він простягнув праву руку і сказав: "Ласкаво просимо до Ораві, мого друга-шукача пригод".
.
Його блакитні очі посміхалися їм, оскільки він виглядав досить щиро.
Кляйн простягнув праву долоню і без жодного слова вдарив по долонях. Він чекав, коли чоловік заговорить.
.
Чоловік середнього віку вказав на диван навпроти крісла, що відкидалося, і посміхнувся.
=
Я тут бос, Більт Брандо.
Колись я був авантюристом з досить значною силою. Я дожив до цього дня і заробив чимало.
; ,
Він дуже впевнений у своїх силах; Таким чином, наважившись прямо сказати про це, Кляйн не церемонився, коли сідав. Він нахилився трохи вперед, невиразно чекаючи, поки Більт почне говорити.
=
Не побачивши відповіді від шукача пригод, Більт знову сів і посмоктав сигару, перш ніж неквапливо сказати: «Чесно кажучи, є мотив моєї зустрічі з кожним новим шукачем пригод».
. = =
Він показав на морську карту, що лежала на столі в таблиці. Він сказав магнетичним тоном, що на схід від архіпелагу Рорстед море стає все більш безладним. Сили армії і Церкви починають зменшуватися настільки, що вони можуть захищати лише свої власні гавані.
= .
Море навколо тут - піратський майданчик, вкрай невигідний для нас, шукачів пригод. Тому я хочу організувати всіх так, щоб вони утворили слабко пов'язаний альянс, щоб ми могли об'єднатися, коли стикаємося з небезпекою.
. = .
Цей союз не має якихось сильних обов'язкових умов. Ви можете заплющити очі, коли інші шукачі пригод стикаються з небезпекою, і ніхто вас не покарає. Однак, якщо ви зіткнулися з подібною ситуацією, не сподівайтеся