Відгуки
27 жовтня 2025 02:40
Добрий день. Не забувайте, будь ласка, називати авторів творів.
Сокіл - Народні
27 жовтня 2025 02:38
Добрий день. Будь ласка, називайте автора казки.
Дзиґармістр - Народні
Алла
6 березня 2025 15:17
Настя,ти молодець.Тема наразі актуальна.В тебе все вийшло змістовно і доречно.
Муза - Настя Пуст
Українська література » Фентезі » Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Читаємо онлайн Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
= =

Тоді старий Колер зрозумів, що це та прачка, з якою ви з містером Репортером зустрічалися минулого разу, та, яка з кимось сперечалася. Вона завжди була вдома і прала разом зі своїми двома доньками, але вчора, коли дві її доньки поверталися додому з доставки білизни, одна з них пропала. Молодший, як шкода. Вона була вдовою протягом багатьох років, і вона завжди розраховувала на своїх двох дочок, і тепер, Зітхнувши, поліція в Іст-Боро точно не буде надто сильно шукати її.

.

Невдачливі люди, як правило, стикаються з ще гіршими ситуаціями, тому що не мають здатності протистояти небезпеці або змінювати своє оточення Ця фраза раптом промайнула в голові Кляйна.

. =

Після кількох секунд кам'яної тиші він сказав: "Відведи мене до них". Я детектив, тож, можливо, допоможу їм її знайти.

=

Грошей у них немає, нагадав йому старий Колер.

=

Кляйн узяв капелюх і тростину і сказав: "Я теж час від часу займаюся волонтерською роботою".

=

Район Кервуд, в квартирі, яку дві жінки спочатку орендували.

.

Сіо відновила своє життя як мисливець за головами, і Форс прискорила темп своєї нової книги, сподіваючись заощадити гроші, необхідні для інгредієнтів Потойбіччя, необхідних для зілля .

Але написати книгу було не так легко. Форс роздратовано почухала волосся і вирішила вийти на прогулянку в пошуках натхнення.

=

Йдучи, вона побачила, що несвідомо повернулася у знайоме місце.

=

По діагоналі попереду неї була клініка Йосифова, досить велика приватна клініка, де вона спочатку працювала.

,

Трохи подивившись на неї, Форс подумав про стареньку, яка провела її в потойбічний світ. Вона звернула в невеличкий провулок праворуч і пішла коротким шляхом на сусідню вулицю.

По обидва боки вулиці по дереву з парасольки майоріло листя. Це було відносно тихе місце.

=

Форс згадав, що старенька жила в 39-му блоці. Тоді вона час від часу особисто приїжджала, щоб доставити ліки, зробити ін'єкції або навіть допомогти з повсякденними справами.

. 39.

Минуло майже три роки. Це місце треба було знову здавати в оренду. Можливо, було кілька змін в орендарях, яких я досі пам'ятаю, коли прийшла прибирати речі, які вона залишила. Я знайшов багато зошитів про містицизм Форс пройшов під майже безплідним деревом парасольки і повільно підійшов до 39-го блоку.

=

Згадуючи свій минулий досвід, вона поступово знаходила натхнення для письменницької діяльності.

, 39

У цей момент вона побачила старого чоловіка у важкому вовняному пальті та чорному напівциліндрі, який стояв перед 39-ю частиною. Він тричі дзвонив у дзвінок.

. ,

Через кілька хвилин, побачивши, що двері ніхто не відчиняє, старий з блакитними очима похитав головою і обернувся. — спантеличено прошепотів він.— Досі ніхто

. ? ?

Він раптом помітив Форса, який дивився на нього зблизька. Він квапливо підійшов, лагідно і наполегливо посміхнувся і сказав: "Прекрасна пані, ви живете в цьому районі? Чи знаєте ви Лауберо та Аулісу?

? ? ? =

Ауліса? Хіба це не ім'я старенької? Останнім часом у цьому будинку не було жодного мешканця? Трохи поміркувавши, Форс сказав: "Я не знаю, чи та місіс Ауліса, яку я знаю, є тією, яку ви шукаєте". Вона жила тут давно, але три роки тому пішла з життя.

? ? .

Помер три роки тому? А як щодо Лауберо? — квапливо запитав старий зі зморшками в куточках очей.

=

Її чоловік помер навіть раніше, ніж вона, чесно відповіла Форс.

.

Старець на мить приголомшився, а потім виявив скорботний вираз обличчя.

=

Після хвилини мовчання він сказав: Дякую, добра пані.

= =

Я старший брат Лауберо, і весь цей час живу в Мідсіширі. Оскільки я давно не отримував від них листів, я вирішив приїхати до них у гості.

?

Розкажіть, будь ласка, що з ними сталося за останні кілька років?

. ? =

Старший брат чоловіка пані Ауліси Чи може він бути нащадком сім'ї, про яку вона говорила? Форс раптом опам'яталася і з посмішкою відповіла: "Немає проблем".

.

Вона швидко обмірковувала, що може сказати, а що ні.

=

Старець показав позаду нього і сказав: "Там є досить гарна кав'ярня".

.

Кляйн знову ступив у вологу кімнату трохи старенької квартири в Іст-Боро.

.

Він побачив жінку, яка минулого разу посварилася з вуличною дівчиною через її зневагу до професії. Вона стояла в купі одягу. Її зморшкувате обличчя багато в чому втратило свій дух, вона втратила важкий драйв і виглядала неживою.

, -- =

Що ж до її старшої доньки, сімнадцяти-вісімнадцятирічної дівчини, яка сиділа біля ліжка і прала білизну, то вона продовжувала ридати.

.

Це все моя провина. Я не наглядав за нею належним чином

.

Я не повинен був вести її у відокремлений провулок.

.

Вона навіть сказала, що сьогодні ввечері вивчить ще кілька слів у безкоштовній школі.

=

Це моя провина, це все моя провина.

. , ? !

Лів раптом прийшла до тями і обернулася, щоб подивитися на старшу дочку. Вона стерла свій сумний вираз обличчя і люто вигукнула: «Чого ти плачеш? Вставайте і періть одяг!

? ?

Хочеш померти з голоду? Ви плануєте навіть не відвідувати безкоштовну школу?

=

Закричавши, вона побачила біля дверей Кляйна і старого Колера.

? .

Старий Келер Це таке? — спитала вона з сумнівом.

373 -

Володар таємниць - Глава 373 - Пошук

373

Глава 373 Пошук

.

Старий Колер, здавалося, трохи злякався її люті, коли підсвідомо зробив крок назад.

.

Лів, це детектив, і він хоче допомогти вам знайти Дейзі.

.

Зморшкувате обличчя Лів повернулося до Кляйна і холодно сказало: "Ми вже склали заяву в поліцію".

=

Хоча їй, можливо, було за тридцять, на вигляд їй було за п'ятдесят.

-- ,

Кляйн оглянув кімнату, де висіло багато мокрого одягу. Він смутно пам'ятав, коли востаннє був тут. Там була тринадцяти-чотирнадцятирічна дівчина, яка дбайливо тримала в руках сиру саморобну праску, щоб випрасувати одяг, який пом'ятий від розвішування до сушіння. Її руки були вкриті опіками.

, ?

Вона зникла Дейзі Кляйн озирнулася на покоївку Лів і сказала нейтральним тоном: «Ви вірите, що поліція Східного району справді шукатиме Дейзі?»

‘ ?

Ви впевнені, що люди, які спричинили «зникнення Дейзі», не звернули б уваги на вашу сім'ю?

?

Чи хочете ви втратити ще одну дочку після втрати однієї?

= ,

Коли жорстокі, але щемливі слова дійшли до вух Лів, байдужий вираз її обличчя повільно

Відгуки про книгу Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: