Українська література » Фентезі » Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Террі Гудкайнд

Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Террі Гудкайнд

Читаємо онлайн Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Террі Гудкайнд
групу людей, які вервечкою рухалися з задньої сторони пагорба. Можливо, їх приваблювала якась незрозуміла активність, або швидше за все поважний вид людей, які перетинали площу. На чолі невеликої натовпу йшов чоловік, якого Річард хотів побачити.

Коли відстань між ними скоротилася, чоловік, що йшов попереду, змахнув рукою. — Річард!

Незважаючи ні на що, Річард не зміг стримати посмішки, побачивши знайому кремезну постать в смішному червоному капелюсі з вузькими полями. Коли чоловік зрозумів, що Річард помітив його, він прискорив темп, припустившись риссю прямо по траві.

— Річард, — прокричав він знову. — Ти повернувся, як і обіцяв!

Поки люди піднімалася сходами, Річард почав спускатися їм назустріч. Тут же він помітив, як Віктор рішуче прокладає собі шлях крізь натовп. На широкому мармуровому уступі, Іцхак кинувся вперед і зловив руку Річарда, потискуючи її з великою радістю.

— Річард, я так радий знову бачити тебе в Алтур-Ранзі. Ти приїхав, щоб працювати на фургоні для моєї транспортної компанії, так? У мене купа замовлень. Я не зможу розібратися з усім цим сам. Ти потрібен мені. Можеш почати завтра?

— Я теж радий тебе бачити, Іцхак.

Іцхак все ще тряс руку Річарда. — Так коли ти повернешся до роботи? Я зроблю тебе партнером. Розділимо всі навпіл, ти і я.

— Іцхак, так як ти мені заборгував стільки грошей…

— Гроші, — посміхнувся Іцхак. — Що це за розмови про гроші? У мене так багато роботи, так що нема чого про них хвилюватися. Забудь про гроші. Ми зможемо заробити стільки грошей, скільки ти хочеш. Мені потрібна людина з мізками. Я зроблю тебе партнером. Якщо хочеш, ти можеш зробити мене своїм партнером — так у нас буде навіть більше замовлень. Всі тебе шукають, питають: «Де Річард». Кажу тобі, Річард, якщо ти…

— Іцхак, я не можу. Я намагаюся знайти Келен.

Іцхак моргнув, — Келен?

— Його дружина, — похмуро вимовив Віктор, підійшовши до Іцхаку ззаду.

Іцхак розвернувся і тупо втупився на Віктора. А потім знову подивився на Річарда.

— Дружина? — Він зняв свій капелюх. — Дружина? Але ж це чудово! — Він розкинув руки. — Чудово! — Він міцно обійняв Річарда, і, посміхаючись, став перекочуватися з п'ят на носок. — Ти одружився! Це чудова новина. Ми влаштуємо бенкет і…

— Вона пропала, — сказав Річард, відсторонюючись від Іцхака на відстань витягнутої руки. — Я шукаю її. Ми не знаємо, що сталося.

— Пропала? — Іцхак пригладив назад свої темне волосся і знову надів червоний капелюх. — Я можу допомогти. Я піду з тобою. — Його очі стали серйозними. — Скажи, що я можу зробити.

Це не була порожня пропозиція, зроблена з ввічливості. Іцхак говорив щиро. Те, що ця людина готова була кинути все, щоб допомогти, зігрівало серце.

Хоча Річард не думав, що тут час і місце для пояснень, він сказав.

— Не все так просто.

— Річард, — вимовив Віктор, наблизившись, — у нас проблеми. Іцхак обурено глянув на Віктора, виказавши роздратування.

— Дружина Річарда пропала. Навіщо ти непокоїш його ще більше?

— Все в порядку, Іцхак. Віктор уже знає про Келен. — Річард поклав ліву руку на ефес меча.

— Що за проблеми, — запитав він Віктора.

— Розвідники тільки що повернулися. Сюди направляються війська Імперського Ордена.

Іцхак знову зняв капелюха.

— Війська?

— Знову конвой, що супроводжує обоз? — Запитав Річард.

— Ні, — рішуче хитнувши головою, сказав Віктор. — Це — солдати регулярних військ і вони йдуть сюди.

Очі Іцхака округлилися.

— Ідуть солдати? Як скоро вони будуть тут?

Голоси рознесли тривожну новину по швидко зростаючому натовпі.

— Судячи з того, як вони рухаються, через п'ять днів. У нас є час, щоб організувати оборону. Але часу не так багато.

Ніккі ступнула ближче до Ричарда. Її випрямлена спина, піднесена голова і гострий погляд притягували погляди. Голоси затихли, коли люди її побачили. Навіть ті, які не знали, ким була Ніккі, намагалися мовчати в її присутності. Деякі — через її приголомшливий вид, інші — через те, що було щось небезпечне в її наказових жестах, і разом із зовнішньою красою, це змушувало їх боятися, ледь почувши її голос.

— Наскільки розвідники впевнені, що солдати йдуть сюди? — Запитала вона. — Може, вони просто пройдуть повз нас, прямуючи далі на північ?

— Вони не йдуть на північ. — Брова Віктора зігнулася. — Вони йдуть з півночі.

Річард сильніше стиснув руків'я меча.

— Ти впевнений, що вони спускаються з півночі?

Віктор кивнув. Це регулярні війська. Але найгірше те, що вони десь по дорозі підібрали одного з цих жерців.

У натовпі пролунало зітхання. Новини пошепки передавалися назад. Деякі чоловіки взялися ставити питання, намагаючись перекричати один одного.

Ніккі підняла руку, вимагаючи тиші. Цього було достатньо, щоб потемнілий від людей схил з мармуровими сходинками потонув в безмовності. Вона напружено схилилася до похмурого коваля. Брови Ніккі опустилися вниз, подібно яструбові, що помітив здобич.

— Серед них є чарівник? — Прошипіла вона.

Віктор був одним з небагатьох, хто не відступав перед її поглядом. — Сказали, що він верховний жрець Братства Ордена.

— Всі Брати цього союзу чарівники, — зазначив Іцхак. — Це не дуже хороші новини. Зовсім не хороші.

— Не можу з цим сперечатися, — вимовив Віктор. — З отриманих донесень без сумніву випливає, що ця людина — чарівник.

Неспокійні розмови знову пробігли по натовпу. Деякі клялися, що подібний розвиток подій нічого не міняє, що вони будуть протистояти будь-якій спробі Ордена повернути Алтур-Ранг. Інші не були так упевнені щодо того, що слід робити.

Ніккі, спрямувавши погляд у порожнечу, обмірковувала почуте. Нарешті її погляд звернувся до Віктора. — Розвідники довідалися його ім'я або якусь деталь, яка допоможе нам дізнатися, хто він такий і що з себе представляє?

Віктор засунув великі пальці рук за пояс і кивнув, — Верховного жерця звуть

Відгуки про книгу Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Террі Гудкайнд (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: