Українська література » Фентезі » Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Читаємо онлайн Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
ж факультету, що й вона. Незважаючи на те, що вона вивчала техніку, вона дуже любила поезію і була досить талановитою в цьому аспекті. Її любили оточуючі люди. Іноді Мелісса також відвідувала їхні зібрання і тихенько слухала сольний концерт Евдори. Вона відчувала, що ця дівчина дійсно приваблива, але тепер її нога була сильно понівечена, і вона стогнала напівпритомно від болю.

=

Всього за кілька секунд майбутнє цих людей було жорстоко змінено.

.

Лише коли багато вчителів вибігли з навчального блоку і почали рятувати поранених та евакуювати учнів, Мелісса прокинулася від трансу і поспіхом підійшла ближче до вчителів.

! . , =

Послухай мене! Всі ви повинні розділитися на дві групи. Одна партія вирушить до лабораторій, а інша – до собору Тіффані. Всі вони мають підземну зону, в якій можна сховатися. В одного з учителів був жахливий вигляд, але він все ще затамував подих і робив домовленості своїм чистим голосом, наче його спеціально навчені.

. =

Він озирнувся і побачив, що учні не наважуються покинути вчителів. Він квапливо сказав: "Не хвилюйся". Дирижабль противника вже розвернувся і вирушив до Західного боро. Тут немає ніякої небезпеки.

.

Його слова супроводжувалися гуркотливим вибухом, який лунав з південного заходу.

=

Західний боро Там є парламент королівства, різні департаменти та муніципальні зали Почувши слова вчителя, Мелісса відразу ж подумала про багато речей.

.

Коли світло в її очах замерехтіло, вона раптом міцно стиснула губи і побігла до шкільних воріт, не звертаючи уваги на те, що вчителька кликала ззаду.

= =

Рухаючись захищеним місцем, Мелісса швидко вийшла на вулицю. Вона важко задихалася і озиралася навколо, намагаючись зорієнтуватися.

= =

У цей момент вона побачила неподалік вхід у метро. Хоча вона була збентежена, вона все одно пам'ятала, що щойно сказала вчителька.

!

Підземна зона, в якій можна сховатися!

? , =

Хіба метро не під землею? Бомбардування тільки-но почалося, а метро, мабуть, не припинило рух Поки її думки мчали, Мелісса кинулася до входу, на якому були ознаки бомбардування.

= .

Спустившись у підпілля, вона зрозуміла, що людей тут не так багато, як вона очікувала. Більшість звичайних людей, які ніколи не були навчені, не подумають сховатися тут одразу.

= .

Метрополітен справді не припиняв руху, але квитки ніхто не перевіряв. Після короткого очікування Мелісса підбігла, міцно стиснувши губи, а обличчя наповнилося тривогою.

,

Після трьох зупинок метро зупинилося на Кінгс-авеню. Мелісса протиснулася крізь натовп і вибігла з карети.

. =

Вона вже відновила свою витривалість. Вона побігла сходами, трохи збільшуючи швидкість, перш ніж швидко вибратися на поверхню.

= .

У цей момент все, що вона бачила, перебувало в стані хаосу. Багато будівель обвалилися, оскільки горіли в червоному полум'ї. Поламані кінцівки, кров і мертві були скрізь. Вона чула крики, крики та накази.

, - .

Побачивши цю сцену, Мелісса ще більше занепокоїлася, намагаючись побігти до чотириповерхової будівлі, де знаходилося Міністерство фінансів королівства.

, =

Однак територія вже була опечатана. Вона побачила, що багато вікон повилітало. Стіни були зрешечені дірками від куль, а сліди вибуху все ще залишалися.

Мелісса спробувала увійти в периметр, але її зупинили солдати, які стежили за порядком. Це лише посилило її занепокоєння, оскільки очі почервоніли.

= -, - .

У цей момент вона побачила знайому постать. Це був чорноволосий кароокий Бенсон, на якому не було капелюха.

= , ? ! !

Побачивши Мелісу, Бенсон одразу ж кинувся навтьоки. Він виглядав стривоженим і сердитим, коли кричав: "Чому ти тут? Чому ти не ховаєшся під землею! Я тут у безпеці!

, !

Швиденько, йди за мною!

=

Чи не пішли ви під землю і Мелісса, на яку ніколи не кричав брат, інстинктивно хотіла заперечити, але її зір уже був розмитий.

= . =

Фух Після того, як він закричав, він видихнув і пом'якшив тон. Добре, що з тобою все гаразд. Швиденько, не блукайте вулицями.

= . =

Почувши його слова, паніка і занепокоєння в серці Меліси вщухли. У цей момент вона відчула, що навіть якщо їй доведеться померти, це вже не буде так страшно. Принаймні, вдома залишилася б не тільки вона.

=

У цей момент ураган підірвав бомбу і приземлився в цьому районі.

=

Але раптом бомба різко змінила напрямок і полетіла горизонтально.

!

Бум!

=

Він вибухнув у повітрі, лише сколихнувши струмінь повітря.

1084 -

Володар таємниць - Глава 1084 - Люди на війні

1084

Розділ 1084 Люди на війні

! !

Бум! Бум!

17 = =

У будівлі на Мінській вулиці, 17 у районі Кервуд жінка-власниця будівлі Стелін Саммер та її служниці почули здалеку гучний вибух. Вона злякано сховалася в кутку кімнати, відчуваючи, ніби земля під її ногами тремтить.

=

Тільки після того, як постійна, жахлива метушня почала вщухати, вона випросталася і озирнулася наліво і направо з незвично напруженим розумом.

?

Що саме сталося?

Дві служниці одночасно похитали головами. Вони були і в розгубленості, і в страху.

= .

Як тільки вона вийшла з кімнати, їй інстинктивно захотілося вийти з кімнати і поговорити з сусідами, щоб з'ясувати, що щойно сталося. Однак вона хвилювалася, що повториться ще один напад, тому їй нічого не залишалося, як ходити по вітальні.

= .

Через кілька хвилин вона раптом почула звук дверей, що відчиняються. Вона швидко повернула голову і зрозуміла, що її чоловік, Люк Саммер, повернувся зі своїм камердинером.

? .

Ви не працюєте? — підсвідомо спитав Стелин.

=

— урочисто відповів кремезний Лука, я випадково проходив повз околиці і одразу ж повернувся.

, . !

Швиденько, надягайте пальто. Ходімо зараз до собору!

? ? .

Що сталося? Що сталося? — перепитав Стелин.

, !

Люк зробив два кроки вперед і сказав: «Дирижаблі Фейсака бомбардують Баклунд!»

? .

Як таке може бути? Очі Стеліна розширилися від недовіри.

. = ! .

Зараз не час про це говорити. Як би там не було, це вже відбулося. Треба негайно йти до собору! Лука обійняв дружину. Не хвилюйтеся занадто сильно. Я думаю, що ці дирижаблі не прямують.

, ! .

Гаразд, гаразд! — панічно відповів Стелин.

?

Одягнувши плащ, який принесла служниця, вона інстинктивно стурбовано сказала: «А як же діти?

= =

Вони перебувають у церковній школі, тому знайдуться люди, які подбають про те, щоб вони знайшли притулок. У нас немає часу, щоб до них

Відгуки про книгу Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: