
Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
=
Її очі зосередилися, коли вона, не вагаючись, присіла навпочіпки, простягнула руки і схопила Сіо та віконта Стратфорда за литку.
=
При цьому останній темно-зелений камінь зі слідами опіків на її браслеті випромінював синє та ілюзорне світло.
.
В одну мить тіла Форса, Сіо, віконта Стретфорда і Шермана стали прозорими, зникнувши з цього місця.
,
За лічені секунди вони покинули причал і з'явилися на околиці району Сент-Джордж.
=
Під час цього процесу Форс навіть використовувала свою силу Потойбіччя як писар для запису .
=
Оглянувши навколишнє середовище і переконавшись, що навколо нікого немає, оскільки вони були в лісі, Форс відпустила Сіо і віконта Стратфорда і випрямила її тіло.
. = . = ,
З благословення ангела пана дурня великої небезпеки бути не повинно. Людина, яка залишила повідомлення, не зможе зафіксуватися на нас. Форс полегшено зітхнув, перш ніж сказати з незмінним почуттям страху: «Людина, яка зійшла на нас до кінця, безперечно, була святою». На щастя, ми швидко втекли
, ‘ = .
Сіо обережно опустила труп Шермане і задумливо сказала: «Якби людина, яка «залишила повідомлення», стежила за Шермане, то вона, можливо, вже дізналася, де ми живемо. Ми не можемо туди повернутися.
. =
Так, нам потрібно змінити місце проживання, сказав Форс з великим досвідом. Потім вона кинула свій погляд на непритомного віконта Стретфорда. Зараз його можна допитати. Нехай кожна секунда має значення.
, = =
Говорячи, вона вручила Сіо «Подорожі Леймано» і закликала: «На ній є телепатія, і вона використовується при свічках». Крім того, почніть з простих і неважливих питань, щоб знизити його опір.
!
Сіо отримав книгу заклинань з урочистим виразом обличчя. Однак її зап'ястя тремтіло, не в змозі втримати Мандри Леймано. Па!
,
Бронзовий зошит упав на землю, коли Сіо насупившись, сказав: «Це як вогонь»
=
У Форс був такий самий досвід раніше, тому, трохи подумавши, вона сказала: «Викиньте цей хрест і спробуйте ще раз».
.
Сіо послухався її поради і успішно взяв «Подорожі Леймано».
.
Його не можна втримати з іншими містичними предметами, сказала Форс, кивнувши головою, коли побачила це.
.
Сіо не стала зациклюватися на цій проблемі, оскільки швидко приготувала запалену свічку.
, .
Потім вона витягла Зимовий Клинок і звільнила віконта Стретфорда від його застиглого і ошелешеного стану.
= =
Після того, як капітан королівської гвардії поступово прокинувся, вона запустила відповідну сторінку в зошиті. Віконт Стретфорд миттю впав у розгубленість, і в його очах залишився лише слабкий вогник свічки.
? .
Чому Шерман намагався підійти до вас? Сіо поставила запитання, про яке щойно подумала.
=
Віконт Стретфорд глухо відповів: "Вона розслідує, кому я вірний".
, ?
Сіо була здивована, коли інстинктивно запитала: «Кому ти насправді віддана?»
.
Віконт Стретфорд повільно промовив: "Звичайно, Його Величносте".
1023 -
Повелитель таємниць - Глава 1023 - Смерть Мейсона Дере
1023
Розділ 1023 Смерть Мейсона Дере
.
Його Величність Сіо була трохи збентежена і збентежена, коли почула відповідь віконта Стретфорда.
Вона вважала незрозумілим, що Шерман навмисне підходив до цього капітана королівської гвардії лише для того, щоб з'ясувати, в чому полягає його вірність. Здавалося, що це не було чимось дуже важливим чи цінним.
=
Що стосується відповіді віконта Стретфорда, то вона була цілком нормальною і без будь-яких недоліків.
? = , ,
Шерман поплатилася життям за таку відповідь? Спочатку Сіо хотіла наполягати на тому, щоб Шерман розслідувала таку тривіальну справу, але відразу ж зрозуміла, що це може бути пов'язано з ключовими розвідданими занадто рано. Це може змусити віконта Стретфорда, який не увійшов у необхідний стан, чинити опір. Тому вона поступово стримувала свій інстинктивний потяг.
, ?
Вона на мить подумала і запитала: "Ви знаєте Мейсона Дере?
, .
Так, віконт Стретфорд відповів глухо.
.
Сіо Дереча продовжував ставити досить прості та неважливі запитання.
?
Хто він?
=
Він колишній капітан королівської гвардії, віконт Стретфорд відповів просто, не уточнюючи.
= .
У цей момент Форс не слухав Телепатію на такому поверхневому рівні. Вона вийняла чисту кришталеву кулю і поклала її в кишеню Сіо.
=
Перенісши свої речі, вона ще раз нахилилася і обережно спробувала підняти бронзовий хрест.
Цього разу, серед її тремтячих пальців, палаюче почуття не напало на неї. Це дозволило їй легко підняти колючий предмет.
, , ? , ? , ?
Як і очікувалося, цей хрест не може співіснувати з іншими містичними предметами Ух, у мене ще є фігурка з місячного паперу та залишки духовності древніх привидів, але він не відреагував Це означає, що він може співіснувати з предметами, які не містять характеристик Потойбіччя, але не встоять перед духовністю та силою? Якщо це так, чи буде він також відкидати характеристику Потойбіччя в моєму тілі? Але це не здається очевидним Це ще один його негативний побічний ефект, і йому потрібен деякий час, перш ніж він проявить ознаки? Форс мав загальне уявлення про цей стародавній бронзовий хрест. Потім вона обережно зберігала його в сумці, в якій були всілякі ритуальні матеріали.
,
Зробивши це, Форс подивилася на срібний браслет на зап'ясті. Вона підтвердила, що він був абсолютно порожнім і на ньому не звисали будь-які аксесуари.
.
Вона використала всі п'ять каменів, які дозволили їй використовувати телепортацію.
, . = = .
Однак Форс вже не відчував такого занепокоєння, як раніше. Хоча вона вважала, що марення повного місяця ставатиме все яснішим і жахливішим з кожним каменем, вона також знала, що з допомогою пана Дурня це не проблема. За минулий рік, якби не потреба проводити деякий час над сірим туманом під час кожного повного місяця або Кривавого Місяця, вона б майже забула, що страждає від мук від марення повного місяця.
=
Я сподіваюся, що одного разу прокляття зніметься Відводячи погляд від тьмяного срібного браслета, Форс не могла не зітхнути.
Потім вона щиро подякувала містеру Дурневі в душі.
=
Якою б не була Його справжня мета, Він рятував мене знову і знову. Це було не тільки від марення повного місяця
.
Рівень цього кросу не здається низьким. Цікаво, чи зацікавиться пан Дурень і чи готовий прийняти мою жертву, у мене не було ні хороших речей, ні новин, щоб відплатити Йому за його доброзичливість. Нарешті я бачу можливість
. =
Це звичайна військова здобич. Я володію лише половиною. Цікаво,