Чарівна ти - Чак Паланік
К. Лінус Максвелл дотримав своєї обіцянки й припинив виплачувати відсотки з її довірчого фонду в п’ятдесят мільйонів доларів. Пенні знала, що в разі потреби завжди зможе продати здоровенний рубін, який гойдався на тонкому золотому ланцюжку на її шиї. Вона готова витратити останню копійчину, щоб побачити Максове падіння.
Усі присутні підвелися, коли до зали суду увійшов суддя. Він ударом молотка сповістив про початок засідання.
Підвівся Тед.
— Як адвокат позивача, — проголосив він, — я викликаю для надання свідчень нашого першого свідка — Пенні Гарриґан.
Коли підвелася Пенні, всі погляди зосередилися на ній. Завдяки тому, що найбагатші та найзнаменитіші люди в світі постійно прискіпливо її оглядали, Пенні надбала імунітет до подібної публічної уваги. Тисячі незнайомців розглядали її тіло, волосся, навіть намагалися оцінити характер. Плювати на все! Вона попрямувала до місця свідка, мов королева на гільйотину. Поклала руку на Біблію. І лише тоді дозволила собі зустрітися поглядом з Максом. Чоловік відповів їй спокійним поглядом, який нічого не виражав. Суцільна нудьга на обличчі. Напівзаплющені очі натякали на те, що його змагає позіх.
Коли Пенні сіла перед мікрофоном, назвала для протоколу своє ім’я, Макс засунув бліду руку до кишені піджака та витягнув невеличку чорну річ. Тримаючи її на долоні, він вільною рукою почав робити якісь маніпуляції, ніби набирав текстове повідомлення.
Пенні подумала: «То не текстове повідомлення. То текстована корекція поведінки».
Пенні не знала достеменно, чи був то психосоматичний вплив, чи ні, але її груди лизнула заспокійлива тепла хвиля. Загальний ефект був таким приємним, так плекав, що Пенні здогадалася — це лише гра її уяви. Нічого подібного на ті агресивні сексуальні атаки, якими він погрожував їй раніше. Це легке відчуття погладжування між ногами скоріше нагадувало дотик Сивобородої Баби. Пенні ледь помітно завовтузилася. Можливо, саме за допомогою таких відчуттів Макс транслював жінкам наказ купувати певні книги та черевики. Саме таким чином він забезпечував своєму кандидату голоси жінок-виборців. Цей ефект нагадав їй про фразу, яку колись казала мама: «Задоволений як слон».
Тед підвівся з місця, наблизився до свідка.
— Міс Гарриґан, — почав він, — ви незаймана?
Пенні не здивувалася. Вона знала кожне його питання. За їхньою стратегією, вона мала виглядати як блискуча співвинахідниця, а не юна квітка, яку ввели в оману.
— Ні, — відповіла вона. — Я займана.
— Ви були незайманою, коли познайомилися з містером Максвеллом?
Пенні похитала головою.
— Ні, я вже раніше втратила цноту. — Приємні відчуття і далі наповнювали її тіло. Серце почало так сильно битися, що вона майже відчувала, як підстрибує на грудях кулон з рубіном.
Тед суворо подивився на неї.
— Ви вступали в статевий зв’язок із містером Максвеллом?
Пальці Макса завмерли над клавіатурою, ніби він очікував, коли вона його зрадить.
Пенні кивнула.
Втрутився суддя.
— Занесіть до протоколу, що свідок дав стверджувальну відповідь.
Тед продовжував:
— Ви добровільно погодилися використовувати прилади, націлені на розширення еротичного досвіду?
Раптом вщух контрольований пультом вплив. Тепле дзижчання в сосках та лоні — не її уява. То було попередження. У відповідь на останнє Тедове запитання Пенні промовила:
— Так. Я дозволила містеру Максвеллу випробовувати на мені свої винаходи.
Не зводячи з неї очей, Макс жваво натиснув на кілька кнопок.
Пенні відчула, як спітніло під пахвами. Здавалося, що одежа тліє і ось-ось займеться. Ущелиною між сідницями струмував піт. Довший чуттєвий стогін здійнявся горлянкою, але вона придушила його.
Тед запитав:
— Ви отримали якусь компенсацію за свою роботу для містера Максвелла?
Почувши слово «робота», Макс тихо засміявся, опустивши підборіддя на груди.
Обурена Пенні відповіла:
— Ні. Він дарував мені деякі особисті речі, наприклад вбрання от-кутюр. Але формально я не отримала жодної компенсації, не була визнана ані його колегою, ані учасницею його дослідів.
Макс пильно подивився на Пенні. Його обличчя спотворила лють. Як вона наважилася поставити їх на один щабель? Він натиснув на пульті кілька кнопок.
Тієї ж миті Пенні почала задихатися. Серце затнулося. Тіло напружилося, намагаючись звільнитися від зручного вбрання. Кожен міліметр її тіла став настільки чутливим, що її шовкова білизна нагадувала колючий дріт. Її пальчикам так і хотілося вправно розстібнути різноманітні ґудзики та застібки, відчути полегшення, не видаючи свого збудження. Вона не воліла приносити Максу такого задоволення. До того ж, якщо вона почне плазувати, подібно до стриптизерки, що крутиться навколо пілона, навряд чи завоює прихильність виключно чоловічого «журі» присяжних.
Здавалося, Тед нічого не помічав. Він запитав:
— Вам знайоме прізвисько відповідача — «Оргазмаксвелл»?
Пенні пригнітила наступну хвилю пристрасті. Вона повела стегнами, сидячи на стільці, як вона сподівалася, непомітно, й відповіла:
— Так його називала жовта преса. Але саме йому належать усі ці бульварні видання!
Тед продовжував:
— Виключно на ваш власний погляд, міс Гарриґан, що б ви назвали головним джерелом великого сексуального досвіду містера Максвелла?
Ось воно — можливість звинуватити його. Пенні поспіхом ковтнула гарячу слину, яка заповнила її рот. Вона стримано промокнула серветкою піт з лоба. Вона всьому світові, що уважно їх слухав, розкриє правду про подорож Максвелла до Непалу, про те, як він був учнем Баби. Опише, як його на це підштовхнуло короткотривале трагічне подружнє життя. Пенні ствердить під присягою, що продукти для інтимного догляду «Чарівна ти» були змодельовані за зразками з кісток паломників, які померли через задоволення. Невдовзі увесь світ дізнається, як Максвелл поцупив стародавні секрети чуттєвості, накопичені історією людства, задля того, щоб зневолити покупців-жінок та контролювати їхні купівельні звички. Ці занапащені жінки стали бранками еротичної сили, яку вони навіть не усвідомлювали, але Пенні звільнить їх. Маску з Макса буде зірвано.
Слова вже готові були злетіти з губ Пенні, але дихання її стало повільним та важким. Стегна Пенні почали звиватися, бажаючи звільнитися з вологих трусів. Ноги скинули черевики, наче ті були капканами. Усі спостерігачі-чоловіки підсвідомо посунулися вперед. Пожираючи її хтивими очима.
— Розкажіть нам, — підбадьорював Тед. Він насправді здавався апетитним у своєму строгому костюмі. Пенні не могла дочекатися, коли вони одружаться, тільки-но все це жахіття буде позаду. Їх чекає цілий медовий місяць фантастичного сексу.
Вона лише крадькома помічала, що Макс натискає на кнопки, несамовито намагаючись перешкодити її свідченням новою, потужною хвилею екстазу. Він навіть спробує вбити її через серцевий напад або інсульт від задоволення. Він нещадно силував кнопки, невідступно спостерігаючи за реакціями її тіла.
Нанороботи, що були імплантовані в її нервову систему, напевно,