Час жити і час помирати.Люби ближнього свого. Тіні в раю - Еріх Марія Ремарк
— Сливовий пиріг і торт «Захер».
Як завжди у Фризлендерів, для усіх гостей приготували додому миски з їжею. Равік відмовився. Танненбаум і Везель попросили ще по одній порції торта. Кухарка, якій я нишком тицьнув два долари, дала мені зручний луджений банячок із мідними ручками, а для торта — розмальовану картонну коробку. Двійнята отримали подвійну порцію. Кармен відмовилася, вона була надто лінива, щоб щось нести.
Ми попрощалися, як бідні родичі.
— Як мені розлучити цих дівчат? — тихо запитав мене группенфюрер Танненбаум. — Вони їдять удвох, живуть удвох і навіть сплять удвох!
— Як на мене, це не так уже й складно, — відповів я. — Було б гірше, якби вони були справжні сіамські близнюки.
Того вечора Наташа пішла до фотографа. Вона дала мені ключ від квартири, щоб я там на неї зачекав. Я піднявся наверх із гуляшем і тортом. Тоді ще раз спустився на Другу авеню, щоб купити пива.
Коли я відімкнув двері і зайшов до порожньої квартири, у мене виникло дивне відчуття. Я ніяк не міг пригадати, чи робив колись щось подібне. Я завжди заходив або в готельний номер, або йшов до когось у гості. А тепер мені здалося, що я повернувся додому, у власне помешкання. Коли я відчиняв двері, мене охопив щемливий трепет. Здавалося, наче щось здалеку покликало мене, нагадавши про бать-
ківський дім, що я давно вже його не згадував. Квартира дихнула на мене прохолодою, я почув гудіння кондиціонера біля вікна і холодильника в кухні. Ці звуки здавалися дружніми духами, що охороняють квартиру. Ввімкнув світло, пиво поставив у холодильник, а гуляш на плиту, на маленький вогонь, щоб розігріти. Потім знову вимкнув світло і відчинив вікно. Гаряче повітря потоком хлинуло в кімнату, нестримне та жадібне. Від маленького синього вогника на плиті поширювалося слабке таємниче світло. Я налаштував радіо на станцію з класичною музикою, без реклами. Грали прелюдії Дебюссі. Я сів у крісло біля вікна і глянув на місто. Розслабився і насолоджувався спокоєм. Я вперше чекав на Наташу. Ще не розповів їй, що мені доведеться поїхати з Сильверсом до Каліфорнії.
Вона прийшла приблизно через годину. Я почув, як у замку провернувся ключ. На секунду подумав, що несподівано прийшов власник квартири, але потім упізнав Наташині кроки.
— Ти тут, Роберте? Чому ти сидиш у темряві?
Вона кинула валізку з речами в кімнату.
— Я брудна і дуже голодна. З чого мені почати?
— З купання. А тим часом я накладу тобі тарілку гуляшу по-сеґедському. Він уже гарячий, стоїть на плиті. До гуляшу є малосольні огірки, а на десерт — торт «Захер».
— Ти знову був у тої казкової кухарки?
— Так. І приніс купу їжі, як ворона для своїх пташенят. Нам два-три дні не потрібно буде нічого купувати.
Наташа вже знімала з себе одяг. Вода у ванні парувала і пахла гвоздиками від «Мері Чесс». Я приніс гуляш. На мить у світі знову запанував мир і спокій.
— Сьогодні тебе знову фотографували як імператрицю Євгенію з діадемою від «Ван Кліф і Арпельс»? — запитав я, поки вона насолоджувалася запахом гуляшу.
— Ні. Я була Анною Кареніною. Закутана в шубу по саму шию, чекала на петербурзькому чи московському вокзалі на свою долю в особі Вронського. Я аж злякалася, коли вийшла на вулицю, а там не було снігу.
— Ти схожа на Анну Кареніну.
— Досі?
— Узагалі.
Вона розсміялася.
— Кожен уявляє собі Анну Кареніну по-своєму. Боюся, вона була значно товстіша за теперішніх жінок. Було так заведено.
У дев’ятнадцятому столітті полюбляли рубенсівські форми, довгі тверді корсети на китовому вусі та сукні аж до підлоги. Епоха ванн щойно лише починалася. А що ти робив тут без мене? Читав газети?
— Навпаки! Намагався не думати ні про газетні заголовки, ні про передовиці.
— Чому?
— Бо все одно нічим не можу зарадити.
— Тільки одиниці можуть. Не враховуючи солдатів.
— Так, — погодився я. — Не враховуючи солдатів.
Наташа віддала мені тарілку.
— Ти теж хотів би стати солдатом?
— Ні. Це нічого не змінило б.
Якусь мить вона невідривно дивилася на мене.
— Роберте, ти сильно тужиш?
— Я б ніколи в цьому не зізнався. Та й що це таке — туга? Надто коли стільки людей гине.
Вона похитала головою.
— Що ти взагалі хочеш, Роберте?
Я здивовано глянув на неї.
— Що я хочу? — перепитав я, щоб виграти час. — Ти про що?
— У майбутньому. Що ти хочеш робити? Заради чого ти живеш?
— Ходімо, — сказав я. — Це не розмови для ванної. Вилазь уже!
Вона підвелася.
— Але справді, заради чого ти живеш? — не вгавала вона.
— Та хто таке взагалі знає? От ти знаєш?
— Мені не потрібно цього знати. Я — відблиск світла. Але ти!
— Ти — відблиск світла?
— Не уникай відповіді. Що ти хочеш? Заради чого живеш?
— Я вже відчуваю, як мене огортають важкі крила міщанства. Та хто таке взагалі знає? А навіть якщо й знає, це відразу перетворюється на брехню. Я подорожую без зайвої ноші, оце й усе, тимчасово.
— Ти не знаєш.
— Не знаю, — відповів я. — Я справді не знаю це так, як знає банкір чи священик. І я ніколи не знатиму, — я поцілував її вологі плечі. — Я геть не звик до такого. Дуже довго виживання було єдиною метою мого життя і це було так важко, що в мене на будь-що інше просто не залишалося сили. Така відповідь тебе влаштовує?
— Це все неправда і ти це знаєш. Ти просто не хочеш мені зізнатися. Може, й самому собі не хочеш. Я чула, як ти кричав.
— Що?
Вона кивнула.
— Уві сні.
— І що саме я кричав?
— Не знаю. Я ж теж спала і прокинулася від твого крику.
Я полегшено зітхнув.
— Кошмари переслідують усіх.
Вона нічого не відповіла.
— Я ж узагалі нічого про тебе не знаю, — сказала перегодом.
— Ти знаєш забагато! І це заважає коханню! — Я обійняв її і почав поволі витягати з ванни. — Ходімо краще поглянемо, що смачненького передала нам кухарка. У тебе найгарніші на світі коліна!
— Не напускай туману мені в очі.
— Нащо це мені здалося? Ми з тобою навіть уклали пакт. Ти нещодавно сама нагадала мені про нього.
— Ах, цей пакт! Це ж була просто відмовка! Ми обоє хотіли щось забути. Тобі вже вилетіло з голови?
Мені здалося, наче моє серце зайшлося холодом. Не так сильно, як я очікував, — але у грудях стало зимно, наче мою душу вхопила примарна рука. Це тривало лише мить, але всередині не