Гіркий дим. Міст - Ростислав Феодосійович Самбук
Петро обмацав у нього кишені, витягнув нагана, закинув у траву. Беркут нахилився над Грицьком, послухав, чи дихає, підвів важкий погляд на Петра.
— Не перестарався? — докорив.
Той тільки махнув рукою.
— Нічого цьому бугаєві не станеться.
І справді, Трофимук поворушився.
— То я побігла, — мовила тітка Марія, однак не втрималася, нахилилася й зазирнула Трофимукові в очі. — Отак, пане голово, прийшов і твій час… — Почвалала з двору, озираючись, зовсім не так, як летіла сюди, — наче працювала цілий день і смертельно втомилася.
Петро штовхнув ногою Трофимука, той застогнав, сів, підвів очі, певно, збагнув усе одразу, бо сунув руку до кишені, шукаючи зброю.
— Здоровенькі були, пане-товаришу! — тицьнув його в плече дулом автомата Беркут. — Не впізнаєте?
— Данило?
— Отож.
— Шкода, — сказав Трофимук нараз зовсім спокійно, — шкода… Тебе ще в сороковому мусили посадити, контру кляту.
— Ролі помінялися.
Трофимук важко підвівся.
— Гадаєш?
— Хіба не видно?
— Це ти про мене? Але ж народ не переб’єш.
— Вас переб’ємо, народ за нами піде.
— А ось тобі! — Нараз Трофимук склав дулю, покрутив її під носом у Беркута. — Ви де никаєте? Як щури погані в лісі ховаєтесь!
Беркут підштовхнув його до дверей.
— Ходімо, розмова є…
Трофимук збагнув усе, став у дверях.
— Убивайте! — видихнув важко. — Тут убивайте, не пущу!
Петро сильно вдарив його в груди, Трофимук заточився і впав.
Беркут переступив через нього, запалив сірника, відчинив двері до кімнати. Побачив: Трофимукова жінка стоїть посеред хати у довгій білій сорочці.
— Засвіти світло! — наказав. — З побаченням, пані Віро!
Жінка тремтячими руками запалила гасову лампу. Петро штовхнув Трофимука до покою. Грицько затулив жінку, високий, жилавий.
Лампа розгорілася, в кімнаті зробилося ясно. Петро став у дверях, тримаючи напоготові «шмайсер», Беркут сів на лавку попід стіною. Вільно простягнув ноги, закурив. Почав не поспішаючи:
— Оце, пане Грицю, файна розмова в нас може скластися. Якщо, звичайно, шановний пан не заперечує.
Трофимук уже знав, що чекає на нього. Посірів, якось одразу змарнів. Однак підвів голову й відповів глухо:
— Не буде в нас розмови. Стріляй!
— А ми не поспішаємо. І зможемо побалакати, якщо станеш на коліна й відречешся від совітів. Та добре попросишся.
— Не бути цьому!
— Не зарікайся.
— Кажу: не бути!
— А пан-товариш надто категоричний. Я б не радив…
— От що! — Трофимук ступив крок уперед, і Беркут інстинктивно виставив автомат і притиснувся до стіни. — Ти мене не лякай. Я цю владу своїми руками, — підвів величезні кулаки, — брав, і не мені її зрікатися! Знайди слабодухих.
Беркут недбало похитав ногою.
— Пані Віро, — мовив так, наче зазирнув у гості й просить про незначну послугу, — а підніміть, прошу я вас, синка. Як його, здається, також Грицьком обізвали?
— Ти що? — видихнув Трофимук із жахом. — То ж дитина!
— Петре… — Беркут тицьнув дулом автомата в кут, де стояло маленьке ліжко. — Витягни його, бо шановне панство не розуміє…
Трофимук ступив крок, щоб загородити дитину, однак одразу збагнув усю безвихідь, простягнув до Беркута руки.
— Благаю, Даниле, — мовив прохально, — зі мною роби все, що хочеш, відпусти дитину.
Сотник зареготав.
— Коли землю мою ділили, що тобі переказували? — запитав жорстко. — Попереджали? А ти що? Сміявся… Прийшов тепер мій час сміятися.
Петро витягнув з ліжка ще зовсім маленького чорнявого хлопчика. Той спросоння кліпав повіками й притискався до незнайомого дядька, навіть обійняв його за шию. Петро відірвав його від себе, підняв за комір сорочки, трусонув, і хлопчик злякано закричав.
— Цуценя безхвосте! — ляснув його по голому заду Петро, вдарив, видно, сильно, бо дитина захлинулася від крику.
— Що ж це таке! — кинулася до нього жінка, але Петро пхнув її важким чоботом у живіт.
Осіла безвільно на підлогу, а бандерівець кинув на неї сина — мабуть, дитина втратила свідомість від болю й жаху, бо вже не кричала.
І тоді Трофимук став на коліна.
— Облиш дитину, пане Данило! — попросив.
— Овва, а ти, бачу, полагіднішав. То як з владою? Відречешся від совітів?
— Ні! — підвівся з колін, відступив до стіни, став, спершись на неї. — Ні, це наша доля, а від долі не відрікаються.
— Твоя доля онде! — Беркут люто звів автомат. — То не відречешся?
— Ні!.. — видихнув з останніх сил.
І тоді Беркут натис на гашетку. Автомат застрибав у нього в руках, випльовуючи свинець, шматуючи кулями дитину й жінку, певно, він убив їх одразу, але не міг уже спинитися, стріляв, дивлячись не на них а в ненависне Грицькове обличчя. Потім кинув «шмайсера» на підлогу й пішов до Грицька з простягнутими руками.
Грицько кинувся до нього зненацька, мов хвисьнутий батогом, видно, збагнув, що втрачати вже нічого, однак не встиг дотягнутися: упав, зрізаний короткою Петровою чергою. Упав біля сина, незручно простягнувши до нього руку.
Беркут підняв свого «шмайсера», не оглядаючись рушив до дверей. Довго стояв надворі, жадібно дихаючи, й ніяк не міг надихатися.
— Ну й біднота, — раптом почув за стіною, — я все обдивився, нема нічого: ні обручки, ні кожуха файного.
— Голота… — ствердив Беркут.
— Поспішили, друже сотнику, най помучили б трохи.
— Часу нема, клич хлопців, відходитимемо.
— І то правда. — Петро потягнувся, хруснувши суглобами. — Підемо на Бистрицю?
— На Волю Висоцьку.
— На Волю, то й на Волю…
Десь не дуже далеко