Українська література » Інше » Декамерон - Джованні Боккаччо

Декамерон - Джованні Боккаччо

Читаємо онлайн Декамерон - Джованні Боккаччо
800 році на римського імператора. По його смерті імперія, що займала майже всю Західну Європу, розпалась, але у 962 році папа коронував і проголосив імператором німецького короля Оттона І (912-973) і відновив «Священну Римську імперію» (в XII ст. до цієї назви було додано: «германської нації). >>>>

114

Бернабо Ломеллін з Генуї ― у Генуї насправді були досить відомими купці і шляхетні особи з прізвищем Ломелліні. >>>>

115

торговець із П'яченци, на ім'я Амброджуоло ― багато п'ячентинських купців торгували в XIII столітті у Франції. >>>>

116

«…став миль за двадцять…» ― генуезька миля дорівнювала приблизно 2500 метрам і використовувалась як міра довжини майже в усій північно-західній Італії. >>>>

117

сеньйор Енкарарх ― точніше Ен Карарх ― типово каталонське ім'я, частка Ен відповідає італійському Дон. У XIII― XIV ст. каталонські купці часто об'єднувались з генуезькими проти венеціанських. >>>>

118

Акрі ― місто у Сирії (зараз в Ізраїлі), укріплення і порт, останній бастіон хрестоносців. Впало 14 серпня 1291 року, викликавши апокаліпсичну депресію у християнському світі. >>>>

119

мессер Річчардо ді Кіндзіка ― вигаданий автором персонаж, однак у Пізі є історичний район Кіндзіка. >>>>

120

мессер Лотто Гваланді ― аристократична родина Гваланді була одною з найіменитіших і найвпливовіших у Пізі. >>>>

121

«…почав навчати дружину календарю, що найкраще згодився б школярам і був укладений не інакше, як у Равенні». ― У Равенні було стільки церков, скільки днів у році. Школярі часто заглядали до календаря, щоб відшукати якесь свято. >>>>

122

Паганіно да Маре ― представник знатної генуезької родини да Маре чи де Марі. В часи Боккаччо члени навіть найіменитіших родин вдавались до корсарства через безкінечні міжусобиці. >>>>

123

Монако ― оплот тогочасного піратства, що мав дружні зв'язки з Анжуйським двором. >>>>

124

«…до чудового розкішного палацу, що стояв на пригорку…» ― Вілла Скифанойя, або Тре' Візі, або Вілла Пальм'єрі, на пагорбі Камерата під Флоренцією. Однак, усі три ― значно віддаленіші від Поджо Герарді, ніж це зазначає Боккаччо («не пройшла вона й двох тисяч ступенів»). >>>>

125

Мазетто з Лампореккіо ― Лампореккіо ― містечко поруч з Пістоєю. Мазетто ― змінене від Томазо. >>>>

126

«У наших краях був, та ще й тепер є, дівочий монастир…» ― реального прототипу цього закладу так і не було знайдено. >>>>

127

Агілульф ― король лонгобардів, правив з 592 по 615 рік. Зійшов на трон завдяки одруженню з Теодоліндою, принцесою баварською, вдовою короля Автаріха. Лангобарди («довгобороді») ― германське плем'я, що жило на Ельбі, а в VI ст. оселилось у Північній Італії. Від них походить назва області Ломбардія. >>>>

128

«…пішла до того святого отця; сіла в церкві коло ніг його…» ― сповідалень на той час у церкві ще не існувало, як елемент інтер'єру вони з'являються лише в XVI столітті. >>>>

129

«сорок парастасів святого Григорія» ― традиційно їх тридцять, як їх справив колись святий Григорій за спасіння душі ченця Юста. >>>>

130

Пуччо ді Ріньєрі ― городянин, із родини Каріні, що проживав у районі Флоренції Сан-Бранкаціо, або Сан-Панкраціо, названому так за ім'ям францисканського монастиря, що там містився. >>>>

131

терціарій ― член так званого третього розряду, що існував ніби філіал при чернечому ордені. Терціарії жили, як правило, у себе вдома, хоча могли жити і в монастирі. >>>>

132

бичівники ― або флагеланти ― християнська секта в середньовічній Європі, члени якої намагались одвернути божий гнів і покару умертвінням своєї плоті і тому самі себе бичували. >>>>

133

мессер Франческо Верджеллезі ― Верджеллезі або Верджолезі ― знатна і могутня родина Пістойї, що очолювала спершу Білих Гвельфів, а потім Гібеллінів міста. В 1326 році член цієї родини на ім'я Франческо і справді поїхав головувати до Ломбардії. >>>>

134

Річчардо Мінутоло ― представник шляхетної неаполітанської родини, лицар і радник Роберта Анжуйського і королеви Джованни І, яка направила його у 1343 році своїм намісником і капітаном в Отранто. >>>>

135

Кателла ― скорочене від Катерина. >>>>

136

Філіпелло Фігінольфі ― високопоставлена особа при дворі королеви Джованни. Був одружений, однак, не з Катериною, а з Маттеою д'Апрано. Зменшувальна від Філіппо форма імені Філіпелло часто зустрічається при неаполітанському дворі. >>>>

137

Тедальдо Елізеї ― родина Елізеї ― одна з найдавніших флорентійських родин, що мешкала спершу в районі Сесто Сан П'єтро, а потім поруч зі Старим ринком, тобто там же, де жила родина Аліг'єрі, з якою Елізеї, мабуть, були родичами. >>>>

138

Альдобрандіно Палерміні ― Як і Елізеї, Палерміні також були старовинним флорентійським родом, належали до табору гібеллінів і жили в районі Сан Панкраціо. Однак, імена Тедальдо, Альдобрандіно і Ермелліна не зустрічаються серед імен членів цих родин, хоч і були досить розповсюдженими на той час у Флоренції. >>>>

139

Сан Лодеччо ― містечко на шляху з Ріміні до Урбіно, в якому побував Боккаччо, подорожуючи Адріатичним узбережжям Емілії і Марке. >>>>

140

Фаціоло ― скорочене від Боніфаціо. >>>>

141

Гірський дідуган ― легендарний старець Гасан-ібн-ас-Саббах, що очолював азіатську секту Ісмаїлітів. Він мав серед гір чудовий сад, до якого приводив молодих хлопців і дівчат, напуваючи їх перед тим снодійним, і запевняв їх, що вони потрапили до Раю. Примушував їх потім приймати наркотики і спонукав на негідні вчинки. Про Гірського старця в Європі дізналися з оповідей хрестоносців і Марко Поло. >>>>

142

Жілетта з Нарбонни ― Нарбонна ― місто у Південній Франції. Жілетта ― зменшувальне від Еджидії. Всі персонажі цієї новели вигадані. >>>>

143

Бертран Руссільйонський ― Руссільйон ― графство у Південній Франції, поруч зі східними Піренеями. >>>>

144

«…вирішив допомогти флорентійцям у їхній війні проти

Відгуки про книгу Декамерон - Джованні Боккаччо (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: