Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
,
На той час, коли світло зникло, не залишилося майже нічого, крім стародавнього і хитромудрого мідного свистка Азіка та Майстер-ключа, які були нанизані на вже почорнілий брелок. Вони лежали мовчки.
, = , - .
Тим часом Шаррону було начхати на Маріка, чиї травми ставали все важчими завдяки атакам Тайра. Замість цього вона покладалася на власну здатність поступово переходити в дзеркальні предмети, щоб дістатися до тонкого шматка льоду, який Стів використовував раніше, і вийшла.
, !
Вона простягла праву руку до Стіва, який перетворювався на чудовисько, і широко розкрила її, націливши долоню на ворога!
.
Нескінченні промені світла виривалися назовні і швидко перепліталися, утворюючи бронзові двері з таємничим візерунком.
!
Скрипіти!
, =
Маленьку чорну шапочку на голові Шаррон з різким шумом здуло раптовим поривом вітру, а її ретельно зачесане світле волосся каскадом спадало вниз у розпатланому стані.
.
Було очевидно, що повторне використання містичного предмета було досить обтяжливим для неї.
!
Скрипіти!
=
Таємничі бронзові двері потріскалися, і в повітрі пролунала низка пронизливого сміху, ридань і криків.
=
Руки, наповнені зубами, або зовсім без шкіри, дико простягали руку і хапалися за Стіва, чиї пустули лопалися одна за одною.
, 5 .
Дивні темно-зелені ліани, які підкреслювали обличчя немовляти, і слизькі, ілюзорні щупальця також зв'язували потужну силу Послідовності 5.
!
Ах!
.
— знову вигукнув Стів.
=
Блідо-жовтий гній, який витікав назовні, покривав все його тіло, дозволяючи йому ледве чинити опір потягу.
, !
На його обличчі з'явилася яскраво-червона тріщина, а в ній була дірка, що вела в темний тунель!
=
У цей момент Кляйн підняв револьвер і направив його на нього.
.
Без будь-яких зволікань і вагань, з замаскованим обличчям, Кляйн спокійно натиснув на курок, одягнувши свій напівциліндр.
! !
Вибуху! Вибуху!
=
З спалахом сонячної брошки дві кулі, наповнені святістю, влучно влучили Стіву в голову.
.
Хоча вони не проткнули його шкіру чи кістки, вони запалили яскраве полум'я, перетворивши Стіва на яскравий факел.
!
Ах!
=
З черговим криком Стіва підтягли ближче до ілюзорних бронзових дверей.
.
Коли Кляйн відпустив барабан револьвера, гільзи впали на землю, і він вийняв металевий ящик з кулями .
=
При цьому він вкотре вклав свою духовність у брошку «Сонце».
2! 1!
.
Чистий і бездоганний стовп світла впав з неба і миттєво вдарив по тілу Стіва.
=
Зробивши цей перепочинок, Кляйн вставив у циліндр три очисні кулі і три кулі екзорцизму і закрив його.
=
Він знову поцілив у голову Стіва і, спалахнувши темно-золотою брошкою, сильно натиснув на курок, шість разів поспіль.
! ! ! ! ! !
Вибуху! Вибуху! Вибуху! Вибуху! Вибуху! Вибуху!
350 -
Повелитель таємниць - Глава 350 - Чудовий феєрверк
350
Розділ 350 Чудовий феєрверк
, — — .
Кулі одна за одною розсікали повітря, чи то кружляючи золотистим блиском, чи то випромінюючи яскраві промені, влучаючи в голову Стіва.
, , !
Завдяки контролю клоуна над своїм тілом і наполегливості у відпрацюванні влучної стрільби, шість куль Кляйна, які були доповнені Клівом Очищення, точно влучили в те саме місце, в те саме місце, що й перші дві кулі!
, !
Вони були, як кулаки від велетня світла, що раз у раз стукали по лівій частині обличчя Стіва!
, , !
Серією ударів Стів, який був обплутаний дивними руками та темно-зеленими лозами, не зміг відійти, щоб уникнути нападу. Його голову кілька разів відхиляли набік, а тіло тремтіло. Його вилиці швидко провалилися, розбившись на гострі білі кістки!
!
Вибуху!
, 5 . , - .
Остання куля повністю прорвалась, забризкавши темно-червону кров потужної Послідовності 5. Цей отвір дозволяв блискучому і золотому полум'ю безперервно проникати всередину, згоряючи спалахами темно-зеленого туману.
,
У святому світлі загорівся одяг Стіва. Його тіло швидко обвуглилося, оскільки з нього капало мастило.
, !
Однак він був ще живий!
, 5 !
У порівнянні з Майстром Спритних Розаго, живучість Послідовності 5 з шляху Мутанта була явно набагато кращою!
, . ,
Однак важко поранений Стів більше не міг чинити опір дивним смиканням рук. Його ноги нестримно рухалися вперед, ледь не полетіли до тих бронзових дверей і в глибоку щілину, що відчинилася. Його кинуло в темряву, де причаїлися пари очей.
.
У цей момент Шаррон раптом стиснула праву руку, чоло вкрилося потом.
=
Ілюзорні і ледь помітні промені світла різко обірвалися, і невимовно таємничі бронзові двері втратили джерело свого існування.
.
Він похитнувся і, перш ніж увійшов Стів, неохоче відтягнув назад свої довгі руки, наповнені чи то зубами, чи то кров'ю, і запечатав щілину.
!
Скрипіти!
, !
Двері зачинилися, швидко стали прозорими, перш ніж зникли!
=
Худорляве тіло Стіва було тверде на місці, почорніле і зморщене, як муміфікований труп, який давно спалювався.
,
З міцно стиснутим правим кулаком і червоною місячною короною на ній, фігура Шаррон швидко стала безтілесною. Вона зробила крок вперед і перетнулася зі Стівом.
. =
Духовне бачення Кляйн миттєво втратило її з поля зору. Однак обвуглений Стів підняв кулаки і різко вдарив ними об свою і без того сильно поранену голову.
!
Бам!
=
Його голова перетворилася на м'якоть, як у гнилого помідора, а молочно-білі плями розбризкалися, перш ніж розбризкатися на землю.
. = !
Також вигнали напівпрозору фігуру. Він стрімко розповзався, перетворившись на щось, схоже на гігантську медузу. У ньому була казкова рідина, що хлюпала, і пара смертельно блідих очей, які конденсувалися!
=
Цей дивний предмет змусив Шаррон вийти, і вона знову з'явилася біля нього.
=
Вона раптом простягла ліву руку, випустивши беззвучний вереск.
= .
Земля раптом почорніла, наче перетворилася на каламутну безодню. З нього виросли покручені криваві лози, що розщеплюються на безліч секцій, причому кожна секція має чотири гострі зубці і вушко.
, - .
Криваво-червона ліана бурхливо росла вгору, відразу ж чіпляючись за медузоподібний фантом, який жадібно висмоктував мрійливу рідину всередині.
, - .
Фантом швидко зруйнувався, і криваво-червона лоза знову відступила назад у каламутну безодню моря.
Але з цією затримкою безголовий, обвуглений Стів почав бігти. Він перетнув галявину і попрямував до виходу.
!
Він все ще не був мертвий, незважаючи на те, що вже втратив голову!
.
Стів пробіг лише кілька кроків, як у тиші раптом пролунав чіткий звук.
!
Па!
, - =
Кляйн,