Українська література » Фентезі » Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Читаємо онлайн Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
я це розумію! Сьюзі явно посміхнулася і зраділа точності своїх спостережень.

=

У благодійному фонді Лоен Кляйн дуже по-джентльменськи дочекався, поки міс Одрі повернеться зі своїм собакою, і пішов за ними на другий поверх.

=

У цей момент виступив співробітник і сказав Одрі, директор, канцлер Портленд Момент з Технологічного університету Баклунда чекає на вас у приймальні.

? .

Чому тут момент канцлера? — здивовано запитала Одрі.

,

Персонал спочатку привітався з директором Дуейном Дантесом, а потім відповів, що він не сказав

=

Не встиг персонал закінчити речення, як кремезний і рум'яний Портленд Момент вийшов з приймальні, розчісуючи своє сиве волосся.

.

Потім він притиснув руку до грудей і вклонився.

=

Вельмишановна міс Одрі, будь ласка, вибачте мене за необдуманий візит.

.

У Лоені, познайомившись, вітали знатних дам на прізвище і вітали панянок на ім'я.

=

Мені приємно, – ввічливо відповіла Одрі.

. ?

Портленд Момент був канцлером, який приділяв більше уваги академікам. Без будь-яких подальших лестощів і люб'язностей він прямо сказав з посмішкою: «Ось що я хочу додати механічну лабораторію до нашого технічного університету». Мета полягає у винаході та просуванні різних механічних технологій, які допомагають бізнесу та повсякденному життю. Цікаво, чи зацікавлені ви в тому, щоб пожертвувати чи інвестувати в них?

= ? ? =

Хе-хе, Дуейн. Як щодо цього? Чи є у вас думки про спільну роботу? Не хвилюйтеся, я обов'язково отримаю грант від Комісії з вищої освіти.

=

Це дуже хороша ідея, але Баклунд і все королівство, можливо, впадають у вир після того, як Кляйн був трохи приголомшений, почувши слова Головного Моменту.

Одрі злегка кивнула і з посмішкою сказала: "Звучить цікаво, але мені потрібно побачити більше інформації. Це відповідальність за себе і моя відповідальність перед вами.

=

Я теж так думаю, додав Кляйн.

.

Портленд Момент від душі зареготав.

Без проблем. Я впорядкую інформацію, коли повернуся.

=

У туманному морі, на золотій мрії.

, ? , ^ , =

Герман Горобець насправді стурбований ситуацією Андерсона Крім того, який сенс у пошуках предметів, пов'язаних із хворобою віце-адмірала? Багато піратів шалено прагнуть чогось подібного, але їм вдалося^ Даніц, який отримав послання Германа Горобця, був зовсім спантеличений.

,

Але, незважаючи на своє здивування, він серйозно й обережно подякував панові Дурню.

.

Після цього він відклав вудку і повернувся, щоб увійти в каюту, прямуючи прямо до кімнати, де жив Андерсон.

. , ? ?

Він постукав у двері і відчинив їх одним махом. Схрестивши руки, Даніц стояв біля дверей і сказав Андерсону, який складав портрет: «Як це?». Як відбувається перетравлення цієї штуки у вашому шлунку?

=

Андерсон відклав пензлик, глянув на Даніца і важко відповів: "Він уже знає, як називати мене татом".

.

Даніц підсвідомо зробив два кроки назад.

= .

Андерсон відразу ж повернувся до свого розслабленого стану, як він сказав з посмішкою: Просто жартую. Це непогано. У вашого капітана є ідеї та драйв. Проблема лише в тому, що ми занадто багато разів стикалися з невдачами.

,

Ух, об'єкт у моєму шлунку ізольований. На мене це ще довго не впливатиме.

=

Говорячи, він потирав живіт.

, ?

Даніц насупив брови і з цікавістю запитав: "Чи був якийсь ефект?

.

Андерсон кілька разів підняв Даніца.

. =

Ви повинні були чути, що деякі характеристики або зілля Потойбіччя просочуються в предмети, які перебувають у тривалому контакті з ними, і перетворюють їх на запечатані артефакти, які важко використовувати. Однак людське тіло – це лише відносно особливий об'єкт.

= .

Іноді я дійсно підозрюю, що ви отримали Потойбічну силу через контакт із зіллям, а не через споживання. Ось чому ваш мозок згнив.

=

Раніше Даніц, безумовно, був би розлючений, але тепер все, що він робив, це сміявся.

, ?

Іншими словами, якщо ви не ізолюєте його, річ у вашому шлунку буде поступово зростатися і реконструювати ваше тіло, включаючи ваш мозок?

.

Андерсон був здивований, коли почув це.

. = 6. =

Дуже добре. Продовжуйте, не зупиняйтеся. Я думаю, що ви можете спробувати перейти до Послідовності 6. Так, ви, як правило, дуже вправно розводите багаття.

=

Даніц зневажливо відповів, що мені не вистачає лише інгредієнтів.

?

Подумавши про настанови Германа Горобця, він мимоволі запитав: «Як слід вирішувати цю справу після її ізоляції?»

.

Андерсон погладив перший ґудзик на сорочці, посміхаючись.

. = =

Дві можливості. По-перше, звернутися по допомогу до напівбога, як-от Незатіненого, щоб об'єкт потроху просочувався назовні. У цьому аспекті ваш капітан знає когось, хто може це зробити. Єдина проблема полягає в тому, що моя характеристика Потойбіччя може бути очищена під час очищення цього об'єкта. Це скине мою послідовність і навіть перетворить мене на звичайну людину.

Друга думка полягає в тому, щоб придумати спосіб отримати формулу зілля Залізнокровного Лицаря. Приготуйте відповідний ритуал і додаткові інгредієнти і подивіться, чи є спосіб пристосувати цей предмет і використовувати його, щоб стати напівбогом.

Це звучить дуже небезпечно. Даніц дав об'єктивну оцінку другому напряму думки.

.

Посмішка Андерсона стала більш очевидною.

,

Дійсно, це дуже небезпечно. Навіть не знаю, чи спрацює.

? =

Але чи не здається вам, що це цікаво мати таке складне завдання? Принаймні, це більше відповідає моїм естетичним судженням, ніж перший метод.

=

Даніц серйозно похитав головою і сказав: "Ні".

—, ? .

Після цього він запитав у провокаційній і дошкульній манері: «Хіба у вас немає великої спадщини — ні, багатства?» Я можу повернути твій попіл.

.

Андерсон анітрохи не роздратувався, урочисто кивнувши.

=

Коли прийде час, ви можете подумати про те, щоб з'їсти мій прах безпосередньо.

Чому взагалі не можна спровокувати цього хлопця Куточки рота у Даніца сіпнулися, коли він вирішив здатися. Він хотів розшукати капітана і запитати, як він може отримати речі, пов'язані з хворобою віце-адмірала.

, 160 ,

Пізно ввечері на Боклунд-стріт, 160, саме тоді, коли Кляйн збирався спати, він побачив, як міс Мессенджер виходила, тримаючи в руках чотири біляві червоноокі голови. Один з них надкусив тонкий конверт, в який був запханий лист.

? .

Від кого це? — за звичкою запитав Кляйн, простягаючи руку, щоб отримати її.

Чотири голови Рейнетт Тінекерр говорили одна за одною

Шаррон, який не любить прізвиська

1041 - 1041

Володар таємниць - Глава 1041 - 1041 Дочка короля

1041

1041 Дочка короля

? ? ? =

Шаррон, який

Відгуки про книгу Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: