Десяте Правило Чарівника, або Фантом - Террі Гудкайнд
Одне поняття може бути передано не єдиним символом. Не тільки лист може позначати дерево, але ще й, наприклад, жолудь або форма крони дерева. Три символи. Три знаки. І тут в нових лініях, вплетених в заклинання, він побачив знаки. Всі разом. Три.
Річард вже бачив їх раніше. Всі три разом і кожен окремо.
Вода. Вогонь. Повітря.
Вони були там. Були всі. Сплутані в один нероздільний вузол.
— Добрі духи!
Широко розкривши очі, він різко випростався. По руках побігли мурашки.
— Терміново витягуйте її звідти!
— Річард, — сказав Натан, — вона ж…
— Треба її виручати! Негайно!
— Річард… — заговорила Енн.
— Кажу вам: заклинання пошкоджено!
— Вірно, — з перебільшеним терпінням продовжувала Енн. — Адже це ми і з'ясовуємо, чи не так?
Річард вказав на стіну м'яко світних ліній.
— Це не звичайне ушкодження. Таке може її вбити. Воно більше не інертне — воно міняється, стає живим.
— Живим? — Зедд скептично скривився. — Це неможливо.
— Потрібно витягнути її звідти. Прямо зараз!
* * *Скована нерухомістю, безмовна, Ніккі, тим не менш, чула все, що говорилося в кімнаті, хоча голоси долинали наче здалеку, з іншого світу за межами зеленуватого савана. Вона хотіла крикнути, щоб його вислухали, але, щільно стягнута заклинанням, нічого не могла зробити.
Більше всього на світі вона хотіла б вибратися з цієї страшної магічної павутини, що обплутала її. До цих пір вона — як, втім, і кожен з них, — не уявляла собі, що таке внутрішній огляд заклинання. Знай вони, що це таке, можливо, ніхто з них не наважився б на подібний експеримент. Тільки після початку перевірки вона виявила, що внутрішній огляд — не просто можливість розглянути заклинання зсередини, як вони вважали. Швидше, це було схоже на примірку. Чарівник, який проводить аналіз, в якійсь мірі застосовував заклинання на самого себе.
Але коли вона, нарешті, зрозуміла це, лінії заклинання вже щільно обвивали її, і було занадто пізно переривати процедуру, щоб розповісти іншим, яке це: відчувати форму закляття, як частину себе. Магічна сила виходила, здавалося, прямо з самої її істоти. Це було відкриття, захоплення, що межує з благоговінням.
Початок був прекрасним, але потім щось пішло неправильно. Відчуття екстазу від зіткнення з магією змінилося страхітливим болем. Кожна нова лінія, що пронизувала повітря навколо неї, здавалося, пропалює її душу, наносячи страшну рану.
Перш за все, вона виявила, що почуття задоволення, яке виходило від заклинання, було частиною його самого. Виходить, це задоволення відчувало саме заклинання… поки розгорталося! Точно так само, як задоволення супроводжує певні сторони людського життя, подібні відчуття були відображені в хитромудрій формі заклинання: у всій красі представлене бажання милуватися прекрасним світанком, пробувати небудь смачне, пильно вдивлятися в очі коханої людини, отримуючи у відповідь такий же люблячий погляд. Або, принаймні, як вона уявляла собі цей люблячий погляд, уявляла, як улюблені очі могли б дивитися на неї.
А ще вона зрозуміла, що тут, як і в житті, біль завжди сусідить з насолодою.
Ніккі ніколи не думала, що вивчення заклинання зсередини найбільше нагадує свого роду обстеження його внутрішнього здоров'я. Вона і припустити не могла, як багато може показати такий метод. І вже тим більше не могла уявити, яким небезпечним може виявитися пошкоджене заклинання.
Вона задалася питанням: а зробила б вона те, що зробила, знай заздалегідь про те, що її чекає? І сама собі відповіла — так. Якщо це може допомогти Річарду. У той момент, крім болю, це було єдине, що мало для неї значення.
Такої муки їй ще випробовувати не доводилося. Навіть страждання, заподіяні соноходцем, не могли зрівнятися з цим болем. Його неможливо було винести; в голові залишалася єдина думка, єдине бажання — позбавитися від болю. Пошкодження заклинання було настільки сильним, що Ніккі вже не сумнівалася: цей фатальний експеримент, на який вона зважилася, буде останнім, що вона зробила в житті.
Річард вказав саме в ту точку, звідки заклинання змінило свій характер. На основний недолік. Вона ніби роздвоювалася під дією зіпсованого заклинання. Вона буквально фізично відчувала, як її життя по краплині витікає десь там, далеко за межами зовнішнього кола Благодаті. Благодаті, накресленої її кров'ю. Благодаті, яка символізувала її життя. І її погибель.
В цю мить Ніккі перебувала одночасно в двох світах… І ні в одному з них повністю. Перебуваючи у світі живих, вона весь час відчувала, як неухильно сповзає в темну порожнечу світу мертвих, туди, за межі зовнішнього кола. З кожною миттю її зв'язок зі світом живих здавався все примарнішим, все слабкішими і слабкішими. І вона вже була майже згодна підкоритися цій невблаганній силі і назавжди загубитися у вічності небуття, якщо це означало кінець того нестерпного болю.
Нехай вона була не в змозі рухатися, але бачила все, що відбувається в кімнаті. Не очима — своїм магічним даром. І, незважаючи на біль, відзначила для себе, що такий спосіб бачення є дуже цінним досвідом, адже бачити світ за допомогою дару означало майже наблизитися до всевідання. Незважаючи на біль, в цьому відчутті була якась велич.
А зовні Річард переводив погляд з одного враженого обличчя, освітленого відблисками зеленуватих ліній, на інше.
— Та що з вами? Ви повинні витягнути її звідти!
Перш ніж Енн встигла почати лекцію, Зедд жестом закликав її зберігати спокій. І лише потім, впевнений, що рот аббатиси залишиться закритим, звернув усю увагу на онука.
У мережй додалася ще одна лінія і зайняла своє місце. Ніккі здалося, що чергова тупа голка проткнула її душу і з болем простягла через неї палаючу нитку, ще сильніше прив'язуючи до смертельної безвиході. Вона робила все можливе, щоб залишатися у свідомості, але з кожною хвилиною здатися здавалося все привабливіше. Зедд махнув рукою