Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
=
Заспокійливе, яке я вигадав, — сказав Френк Лі з вимушеною посмішкою, все ще відчуваючи напади страху.
. =
Я вже купував щось подібне. Всі вони були віддані зомбі, Мерік Кляйн обстежив місцевість і сказав: «Цього може бути недостатньо».
, . , , =
Ні, це не для них. Мені потрібен помічник. Їм допоможе пиво, яке має седативний ефект. Ха-ха, вони часто бешкетують, коли п'яніють, тому я додав необхідні елементи в більшість відер з алкоголем, — мимохідь пояснив Френк.
.
Непомітно випиваючи напої, Кляйн ледь не смикнув куточок рота.
=
У той момент він глибоко оцінив влучність прізвиська «Експерт з отрути».
,
Просто тому, що він вважав піратів бешкетниками в нетверезому стані, Френк додав модифіковане заспокійливе до більшості алкогольних напоїв без будь-якого почуття провини або сорому. Здавалося, що він робить щось дуже звичайне.
. ? .
Цей хлопець дійсно прямолінійна і тепла людина в деяких аспектах, але в інших аспектах він страшніший за диявола. Це тому, що він не вірить, що те, що він робить, є злом Як Церква Матері-Землі породила такого божевільного вченого? Кляйн стримав вираз обличчя і здалеку стежив за Френком Лі і знайшов боцманку Ніну, яка звивалася в тіні перегородки.
= , - .
Цей пірат з перебільшеною фігурою впав туди, корчачись від болю. Вона продовжувала дряпати палубу, видаючи пронизливі звуки, коли залишалися криваві сліди.
.
Просто спостерігаючи за цією сценою, Кляйн відчував біль у пальцях.
,
Герман, допоможи мені притиснути її, щоб вона не боролася. Френк підняв голку і трубку в руці.
= .
Кляйн не заперечував, але й не сказав ні слова. Він спокійно присів збоку і притиснувся до плечей Ніни.
= .
Він відчув, як його руки вислизнули, як тільки він торкнувся її, і йому було важко схопити її. Здавалося, що вона не леді, а велетенська риба, вкрита слизькою лускою.
. =
Кляйн миттєво виправив свої дії. Використовуючи точний контроль Клоуна, він міцно схопив Ніну за плечі.
, = =
Однак боротьба Ніни була напрочуд сильною, набагато більшою, ніж у Кляйна. Невдовзі він відчув, як у нього заболіли пальці, бо він ледве міг продовжувати.
7 , , =
Як і слід було очікувати від Послідовності 7 за межами шляху Моряка, хоча я не Потойбіччя, який перевершує, коли справа доходить до фізичної сили Якби не необхідність годувати його, я міг би активувати Повзучий голод і переключитися на душу Сталевої Маветі та використати силу зомбі як найбільш підходящу відповідь Коли ці думки промайнули в його голові, Кляйн побачив, як Френк підійшов, присів навпочіпки і притиснувся коліном до спини Ніни.
.
Його м'язи випиналися, коли він швидко зупинив боротьбу Ніни.
= , = .
Потойбіччя від шляху плантатора також має досить велику фізичну силу Однак, містере Френк Лі, вам, мабуть, важко знайти дівчину, якщо ви використовуєте такі грубі манери щодо жінки Звичайно, ви точно не проти. Ви можете дозволити своїй дитині рости з ґрунту, який розкритикував Кляйн, спостерігаючи, як Френк Лі вводить голку в тильну сторону долоні Ніни.
,
Коли маленька пляшечка заспокійливого була введена, Ніна припинила свої спроби боротися. Кляйн відпустив руки і підвівся.
= , ? ?
Через кілька секунд Ніна розчесала волосся і скотилася на ноги. Вона буркнула на Френка Лі: «Чому ти завжди повинен бути таким грубим, як ведмідь?» Чи не можете ви спробувати інший метод?
=
Говорячи, вона простягала руки, не приховуючи зболілого виразу обличчя.
,
На відміну від попереднього занурення, тепер вона була одягнена в лляну сорочку та коричневе пальто. Зовні вона нічим не відрізнялася від звичайного пірата.
, ?
Френк не збентежився скаргами Ніни, коли він спантеличено запитав: «Як мені було грубо?»
,
Гаразд, не будемо сперечатися на цю тему. Давайте спочатку допоможемо їм.
Дістаньте пивну бочку. Давайте разом попрацюємо над тим, щоб вони випили.
, , ?
Герман, ти ж не проти взяти в цьому участь, правда?
. ?
Кляйн кинув погляд на матросів на палубі. Поміркувавши кілька секунд, він запитав: «Мета полягає в тому, щоб дати їм заспокоїтися?»
Саме так. Френк Лі важко кивнув.
? .
Чи можна просто збити їх без свідомості? — спокійно спитав Кляйн.
=
Це має майже такий самий ефект, як і заспокійливе пиво, і ефективніше, додав він всередину.
.
Ніна здивовано повернула голову і на мить отетеріла.
.
Френк Лі на мить серйозно задумався.
.
Добре.
Добре. Кляйн підійшов до кулака, який він давно помітив, підняв його і тупим краєм вдарив його по власнику.
!
Вибуху!
=
Завдяки його точному управлінню пірат, який котився від болю, заспокоївся і впав непритомний.
.
Вираз обличчя Ніни завмер на секунду, перш ніж вона одужала.
. , = =
Потім вона пригальмувала, проходячи повз Кляйна. Вона придушила сміх, сказавши: "Я чула чутки про тебе, але я ніколи не очікувала, що ти будеш перебільшений, ніж чутки". Зазвичай все має бути навпаки.
= = .
Так, Ваші думки дуже, дуже особливі. Зовсім не схожі на інші, і вони ближчі до Френка. Напевно, саме тому він здатний ставитися до вас як до друга за такий короткий час.
,
Ні, між божевільними є відмінності. Герман Горобець ще не досяг рівня Френка, Кляйн мовчки зауважив і дав таку відповідь у душі.
=
Він проігнорував Ніну, взяв за руку і пішов по палубі, збиваючи матросів до непритомності і чекаючи, коли вони прокинуться природним шляхом.
,
Френк хотів зробити те ж саме, але він відмовився від своїх необдуманих думок, коли Ніна запитала його, чи може він гарантувати, що він лише зб'є їх до непритомності, а не вб'є. Він увійшов до каюти, виніс звідти бочку з-під пива і діяв за своїм початковим планом.
! ! !
Бам! Бам! Бам!
. =
— вдарив Кляйн, проходячи аж до лука. У цю мить поступово підійшов старійшина років п'ятдесяти з гострим капелюшком.
, !
Побачивши наближення холодного і божевільного шукача пригод, він квапливо спробував підвестися і випалив: «Ні, мені це не потрібно!
. !
Зі мною вже все гаразд. У мене все гаразд!
Пояснювати не треба. Цілком зрозуміло, що Кляйн стримав свою забаву і повернувся до лука.
=
У цей момент старець представився, я штурман Майбутнього, Оттолов.
?