Українська література » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Читаємо онлайн Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей
не наважився б потрапити на відстань десяти кроків від Дельфайна. Інакше, хто знав, коли проти нього підуть інтриги.

?

Він не міг не придивитися до цього хлопця, намагаючись зрозуміти, звідки взялася сміливість цього ідіота. Чи може бути, що його обдурила Дельфіна і він став дурним?

��?

Чи справді міс Делфайн ваш наречений?

.

Це не схоже на це.

Ви ж Брандо, так?

?

Ви дворянин із заходу?

Я чув, що люди там всі сільські шишки. Це правда?

Чесно кажучи, я не думаю, що ви достатньо хороші для міс Делфайн.

Як щодо цього? Я хочу побитися з тобою.

?

Якщо ви програєте, ви повинні віддати мені міс Дельфайн. Це нормально?

Пфф! Хуан Хо не міг стриматися від сміху. Вона почервоніла і затулила рота, думаючи, що поводиться занадто грубо.

Пан Лю подивився прямо перед собою і зробив вигляд, що не бачить цієї сцени.

.

Замовкни, сказав Брандо, не в змозі більше терпіти.

Однак у цей момент його вираз обличчя раптом змінився. Він повернув голову і подивився вниз у темне море. За винятком Хуан Хо, який реагував трохи повільніше, Інджирста Дракон і пан Лю встали одночасно. З різким брязкітом вони обоє розв'язали свої довгі мечі.

Обережно, під водою щось є.

.

П'ять сампанів були розподілені в клиноподібному формуванні в затоці. На фронті стояли два катери з гарматним м'ясом нежиті, за ними човни самопроголошених найманців Аделіни та інших.

У цей момент майже одразу пролунав крик з іншого боку. Брандо не міг не бути високої думки про цих найманців. Їхня пильність була надзвичайною.

.

Але що його ще більше здивувало, так це реакція Фан Ці. Геній Привида Колісниці, який з'являвся раз на тисячу років, раніше мав кумедний вираз обличчя, але несподівано його реакція була найшвидшою серед усіх. Інджирста і пан Лю помітили ненормальність лише під водою, але цей хлопець не тільки тримав у руці довгий меч, але й обернувся, щоб подивитися в правильному напрямку.

Помітивши цю деталь, Брандо зрозумів, що репутація Фан Ци як генія не була незаслуженою. Насправді, коли Фан Ці зробив свій крок, він помітив, що сила Фан Ці набагато вища, ніж у Хуан Хо. Він майже наздогнав пана Лю.

.

Різниця у віці між ними трьома була досить великою.

.

Однак було майже напевно, що цей хлопець також має бути Обраним. Це нормально, коли Обраний має якісь недоліки. Однак що змусило Брандо почуватися трохи дивно, так це те, що він не бачив жодних недоліків у тілі Хуан Хо. Судячи з її потенційного рівня, вона повинна бути як мінімум Обраницею.

Ця думка промайнула в його голові лише на мить, і він швидко подивився вперед. Дивлячись у той бік, він простягнув руку. У темряві переплелися дві яскраві золоті лінії, і в його руці з'явився Полум'яний Клинок Одерфейс.

.

карта вийде завтра. Хе-хе, це має бути карта «Неприступна Фергі».

1271

Розділ 1271

.

З темряви виринула величезна хвиля.

--

Брандо тримав Одерфейса в руці і насупився, коли побачив хвилю стометрової Сіель ини, що з'єднала східний і західний кінці затоки. Хвиля була не менше шести-семи метрів заввишки. Де б він не проходив, кораблі в порту відтісняли назад. Густий ліс щогл здіймався і падав одна за одною, як сосна. Це не було чимось, перед чим могли встояти його маленькі шлюпки.

.

Летіти.

.

— крикнув Брандо іншим. При цьому він схопив Інкірсту за комір і полетів з корабля.

,

Він міг використовувати свою стихійну силу для стабілізації корабля, але в цьому не було потреби. Спускати сампани на берег означало не привертати уваги людей у гавані. Але тепер, коли інша сторона виявила їх, не було потреби брехати собі та іншим.

Крім того, він ще поняття не мав, що знаходиться під водою.

.

Містер Лю, Хуан Хо і Фан Ці слідували за ним. У Вонде, поки людина мала силу Стихійної Сили, вона могла тимчасово залишатися в повітрі. Досягнувши верховного царства, можна було навіть літати. Інкірста був єдиним, хто з присутніх не мав такої сили.

Інкірста не міг не проклясти в серці, думаючи, що йому дійсно не пощастило. Цього разу вони з Брандо не повинні були виходити, але він знав, що флот Гаса з Білої Вежі набагато надійніший за його.

Як тільки Брандо піднявся в повітря, реакція Едні теж не забарилася. Двоє лицарів схопили Квілла, а решта піднялися в повітря.

Зрештою, на поверхні води залишилося лише скелетне гарматне м'ясо з двох човнів. Коли величезні хвилі обрушилися на землю, моряки-скелети не знали, що робити. Морська вода обрушилася вниз, і кілька сампанів закрутилися, як листя в хвилях, перш ніж перекинутися.

В одну мить ці гарматне м'ясо виконали свою місію.

На непроглядній темряві моря біла хвиля повільно проносилася повз їхні ноги, виштовхуючи п'ятьох перекинутих сампанів із затоки.

.

У цей момент Брандо побачив щось схоже на тінь, що пливла під хвилями. З бумом він злетів з поверхні моря, несучи з собою тисячі тонн морської води, мчачи назустріч людям у повітрі.

!

Будь обережний!

Чорт забирай, він знову прийде!

.

У темряві почулася какофонія вигуків.

.

Увійдіть у гавань.

.

Брандо подивився на цю сцену, не змінюючи виразу обличчя, і в той же час наказав іншим.

.

Його спокійний голос змусив інших прийти до тями. Лицарі лицарського полку «Пір'я Ра» були приголомшені. Вони миттєво відновили порядок і відразу ж розвернулися, щоб летіти в напрямку порту.

. -

Їхня впорядкована поведінка привернула увагу Бренделя. Такого добре навченого найманця рідко можна було побачити навіть у Білому місті. Але навіть у Білому місті не повинно бути жодного найманця рівня стихій, чи не так?

Не те, щоб він не підозрював про особистість цих людей, але й не вкладав їхню силу в очі. У всякому разі, судячи з усього, він уклав велику угоду.

.

Хлопці, ви йдете першими.

.

Брандо повернув голову.

.

Його голос був дещо незначним у гуркоті води. Стіна води була майже перед ним, а висота в двадцять-тридцять метрів робила його майже схожим на маленьке цунамі. Сильний вітер, що дув йому в обличчя, змушував довге волосся Бренделя дико танцювати.

Учитель? Хуан Хо трохи вагалася, але пан Лю стояв позаду неї. Той потягнув її назад. Він добре знав, що інші будуть тягарем для Брандо лише тоді, коли залишаться тут.

Перш ніж досягти верховного царства, потрібно було багато

Відгуки про книгу Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: