Відгуки
У понеділок у 02:40
Добрий день. Не забувайте, будь ласка, називати авторів творів.
Сокіл - Народні
У понеділок у 02:38
Добрий день. Будь ласка, називайте автора казки.
Дзиґармістр - Народні
Алла
6 березня 2025 15:17
Настя,ти молодець.Тема наразі актуальна.В тебе все вийшло змістовно і доречно.
Муза - Настя Пуст
Українська література » Зарубіжна література » Вірші в перекладі Максима Рильського - Пушкін Олександр

Вірші в перекладі Максима Рильського - Пушкін Олександр

Читаємо онлайн Вірші в перекладі Максима Рильського - Пушкін Олександр
Ні, весь я не умру, я в лірі жити буду,
Від праху утече нетлінний заповіт,—
І славу матиму, допоки серед люду
Лишиться хоч один піїт.

Про мене відголос пройде в Русі великій,
І нарече мене всяк сущий в ній язик,
І гордий внук слов'ян, і фінн, і нині дикий
Тунгус, і друг степів калмик.

І довго буду тим я дорогий народу,
Що добрість у серцях піснями викликав,
Що в мій жорстокий вік прославив я Свободу
І за упалих обставав.

Виконуй божеське, о музо, повеління,
Огуди не страшись, вінця не вимагай,
Спокійна завжди будь на кривди й на хваління
І в спір із дурнем не вступай.

--------------
* Я воздвиг пам'ятник (лат.).— Ред.
Відгуки про книгу Вірші в перекладі Максима Рильського - Пушкін Олександр (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: