Відгуки
Фламінго - Рільке Райнер Марія
Читаємо онлайн Фламінго - Рільке Райнер Марія
Париж, Ботанічний сад
Неначе змалював їх Фрагонар1
у білості такій, в такім багрянці.
Казав один про барв подібних чар:
моя коханка найгарніша вранці,
прокинувшись. Поміж зелених віт,
зіпершись на рожевих ніг стеблини,
вони, розквітлі, мов на грядках цвіт,
привабливі, звабливіші од Фріни2,
стоять, схиливши вигин довгих ший,
сховавши очі в пухкості своїй,
у чорноті і пурпурі покрову.
Як заздрий крик зачують з-за вольєр,-
здригнуться лячно та й поринуть знову
в уявний світ примарень і химер.
1907
-------------------
1 Фрагонар — французький художник (1732-1806);
картини його відзначались вишуканим,
ніжним колоритом.
2 Фріна — старогрецька красуня-куртизанка,
(IV вік до н. є.).
Перекладач: Микола Бажан
Неначе змалював їх Фрагонар1
у білості такій, в такім багрянці.
Казав один про барв подібних чар:
моя коханка найгарніша вранці,
прокинувшись. Поміж зелених віт,
зіпершись на рожевих ніг стеблини,
вони, розквітлі, мов на грядках цвіт,
привабливі, звабливіші од Фріни2,
стоять, схиливши вигин довгих ший,
сховавши очі в пухкості своїй,
у чорноті і пурпурі покрову.
Як заздрий крик зачують з-за вольєр,-
здригнуться лячно та й поринуть знову
в уявний світ примарень і химер.
1907
-------------------
1 Фрагонар — французький художник (1732-1806);
картини його відзначались вишуканим,
ніжним колоритом.
2 Фріна — старогрецька красуня-куртизанка,
(IV вік до н. є.).
Перекладач: Микола Бажан
Відгуки про книгу Фламінго - Рільке Райнер Марія (0)