Відгуки
Нічна пісня подорожнього - Гете Йоганн Вольфганг
Читаємо онлайн Нічна пісня подорожнього - Гете Йоганн Вольфганг
Йоганн Вольфганг Гете
Нічна пісня мандрівника
Перекладач: Марія Губко
Джерело: З газети: "Літературна Україна", 13 лютого 2003 р.
На гірських вершинах
Спить сніг.
Вітерець в долинах
Затих.
Тиша без краю, безмеж.
Змовкнув пташиний галас.
Почекай — зараз
Ти заснеш теж.
Нічна пісня мандрівника
Перекладач: Марія Губко
Джерело: З газети: "Літературна Україна", 13 лютого 2003 р.
На гірських вершинах
Спить сніг.
Вітерець в долинах
Затих.
Тиша без краю, безмеж.
Змовкнув пташиний галас.
Почекай — зараз
Ти заснеш теж.
Відгуки про книгу Нічна пісня подорожнього - Гете Йоганн Вольфганг (0)