Відгуки
27 жовтня 2025 02:40
Добрий день. Не забувайте, будь ласка, називати авторів творів.
Сокіл - Народні
27 жовтня 2025 02:38
Добрий день. Будь ласка, називайте автора казки.
Дзиґармістр - Народні
6 березня 2025 15:17
Настя,ти молодець.Тема наразі актуальна.В тебе все вийшло змістовно і доречно.
Муза - Настя Пуст
Балада про ненависть - Висоцький Володимир
Читаємо онлайн Балада про ненависть - Висоцький Володимир
Поспішай! Худий гриф над нами кружить!
В ліс — оселю свою — прийди по весні!
Чуєш! Лунко земля під ногами дрижить!
Бачиш? — Щільний туман над полями лежить! —
Закипають це роси від ненависті!
У набухлих бруньках ненависть мліє,
Ненависть в нас таємно кипить,
Ненависть враз через шкіру потіє,
В головах наших горить.
Поглянь! Що за плями пливуть он по річці?
Зло взялося порядок у нас навести!
Рукояті мечей холодіють в руці,
І б'ється у скронях — поранена птиця,
І заходиться серце від ненависті.
Ненависть юним спотворює лиця,
Ненависть рветься із берегів,
Ненависть прагне і хоче напитись
Чорної крові своїх ворогів.
Нас в полон захопила ненависть ураз,
Та не злість із полону нас буде вести.
Не сліпа, або чорна та ненависть в нас —
Свіжий вітер висушить очі у нас
Справедливої й справжньої ненависті.
Ненависть пий — переповнена чаша!
Ненависть вихід шукає і жде.
Та благородна ненависть наша
Поруч з любов'ю живе.
© Микола Попов. Переклад, 2009
В ліс — оселю свою — прийди по весні!
Чуєш! Лунко земля під ногами дрижить!
Бачиш? — Щільний туман над полями лежить! —
Закипають це роси від ненависті!
У набухлих бруньках ненависть мліє,
Ненависть в нас таємно кипить,
Ненависть враз через шкіру потіє,
В головах наших горить.
Поглянь! Що за плями пливуть он по річці?
Зло взялося порядок у нас навести!
Рукояті мечей холодіють в руці,
І б'ється у скронях — поранена птиця,
І заходиться серце від ненависті.
Ненависть юним спотворює лиця,
Ненависть рветься із берегів,
Ненависть прагне і хоче напитись
Чорної крові своїх ворогів.
Нас в полон захопила ненависть ураз,
Та не злість із полону нас буде вести.
Не сліпа, або чорна та ненависть в нас —
Свіжий вітер висушить очі у нас
Справедливої й справжньої ненависті.
Ненависть пий — переповнена чаша!
Ненависть вихід шукає і жде.
Та благородна ненависть наша
Поруч з любов'ю живе.
© Микола Попов. Переклад, 2009
Відгуки про книгу Балада про ненависть - Висоцький Володимир (0)