Руденька - Юля Пилипенко
Увійдіть (англ.).
(обратно) 33Я повинен урятувати Принцесу! (Англ.)
(обратно) 34Дякую тобі за твоє кохання, За те, що був моїми очима, коли я не могла бачити, За те, що вдихнув у мене життя, коли я не могла дихати… (Англ.)
Композиція: «Thank you for loving me», виконавець: Bon Jovi, альбом: «Crush» (2000).
(обратно) 35Увійдіть (англ.).
(обратно) 36Композиція: «Бесконечность», виконавець: Zемфира, альбом: «Четырнадцать недель тишины» (2002).
(обратно) 37Переклад Наталі Забіли.
(обратно) 38Один, два, три (нім.).
(обратно) 39Як ти себе почуваєш? (Іт.)
(обратно) 40Ти… говориш по-італійськи? (Іт.)
(обратно) 41Так, трохи… Тобі боляче? (Іт.)
(обратно) 42Так… дуже. А тобі? (Іт.)
(обратно) 43Так… і я дуже втомилася… і хочу їсти… страшенно (іт.).
(обратно) 44Джуліє… ти повинна щось попоїсти (іт.).
(обратно) 45Дякую… дуже дякую… дуже-дуже (іт.).
(обратно) 46«Планета людей» («У серці пустелі»). Пер. А. Жаловського.
(обратно) 47Я хочу пити… Будь ласка… (Англ.)
(обратно) 48Композиція: «Останусь», виконавець: Город 312, альбом: «213 дорог» (2005).
(обратно) 49– Все гаразд, Юлю? У тебя якісь питання?
– Професоре Брольш, можна поставити вам лише одне запитання?
– Авжеж.
– Я помру?
– Ні.
– Пообіцяйте мені.
– Я обіцяю (англ.).
(обратно) 50– Профессоре Брольш…
– Так, Юлю…
– Ви дали мені слово (англ.).
(обратно) 51Спочатку