Українська література » Класика » Житейське море - Іван Карпенко-Карий

Житейське море - Іван Карпенко-Карий

Читаємо онлайн Житейське море - Іван Карпенко-Карий
class="p">- вільний білет для тих, що визичають реквізит



74



- за наси театру на вечір.





75



- кожного місяця правильно 20 дня





76



- потреба (моск.)





77



- напхай (вульґ.)





78



- звичайно в опері грають комічні ролі





79



- чванства, хвальківства





80



- каву





81



- облозі





82



- жагучий; жага, пристрасть





83



- час, коли читають романи Бальзака





84



- ненажерливої людини





85



- роскішні, пишні й виставні - як у відомого у старому Римі Люкулля (моск. приговірка)





86



- доволі, кінець цьому





87



- попсовану (моск.)





88



- моральної (моск.)





89



- скорочене: Їй-Богу





90



- справжня, дійсна (моск.)





91



- найнещасливіша жінка (моск.)





92



- недворянського роду, й сам собі не придбав дворянства, підпанок





93



- граєте (погано) комедію (моск. фраза)





94



- беру нічну роботу





95



- старша вимова цього грецького слова: „геврека“ - я найшов!





96



- брилик, капелюшок (моск.)





97



- повна каса.





98



- товариства тверезости часто владжували вистави у своїх домах (див.: „Суєта")





99



- потім, опісля





100



- стрелила таку дурницю (моск. фраза)





101



- крісло (моск.), дзиґлик





102



- Це натяк на те, як Іван Макарович у „Суєті" нанявсь у свойого брата Карпа у строкові робітники (на строк, себто, на реченець).





103



- ґудзик





104



- номерний - прислужник у готелі





105



- газардова гра





106



- газардова гра





107



- терплю, мучусь, страждаю





108



- шал пристрасти





109



- буття; заставляють - кажуть, приневолюють (моск.)





110



- просяк (моск.)





111



- В Галичині: струсем (боягузом)





112



- сплітки й обмови





113



- відмовляється (моск.)





114



- мотузку





115



- московська фраза, значіння її таке: з ним я знайомий.





116



- автори драматичних творів одержували свій го­норар від театрів за грані п’єси; це й - авторські (гроші)





117



- розклейка, розноска - розклеювання, розношення афішів; наряд - поліція й розставлення поліційної сторожі





118



- рушти





119



- муляр (що ставить і поправляє печі)





120



- редакційного





121



- вода (солона) з купелевого нім міста Емс





122



- куратор народньої творезости





123



- мистецтву





124



- витинач (той, що з иичих ґазет вигинає); зви­чайно „закройщиком“ звуть кравця, що самостійно це працює, а у другого; главний - головний





125



- наклепники, обмовники, сплітники





126



- промову





127



- глитай, жмикрут (моск.)





128



- хусточкою





129



- післанців, гінців (моск.)





130



- у готелі кімната об кімнату





131



- напуст (помішання)





132



- скажено





133



- блазень





134



- досвідну, з досвіду





135



- 10 копійок





136



- падлюка





137



- помальовані домовини (моск.)





138



- лагідности





139



- натяк на “робочу дисципліну” в “Суєті”





140



- а власне: безецників - людей без сорому, без чести (поль.)





141



- лагідно





142



- трачу





143



- оцет





144



- амоняк





145



- прислужник від капелі





146



- відомі кавказькі мінеральні води





147



- по-пекельному, пекельно (моск.)


Відгуки про книгу Житейське море - Іван Карпенко-Карий (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: