Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
. =
Поверніться в ліс, знайдіть первосвященика і з'ясуйте причину. Можливо, це останнє одкровення від Бога Калат повернув свій інвалідний візок і сказав глибоким голосом.
=
Едмонтон негайно підвівся, сказавши своїм підлеглим, що залишилися: «Продовжуйте пошуки цих богохульників, але не залишайтеся тут».
, !
Також накажіть віруючим на вулиці не проводити жодних ритуалів і навіть молитися!
.
Несподівана зміна подій змусила його проявити особливу пильність.
, .
Баям, на розі вулиці, де знаходився Собор хвиль.
.
Тримаючи в руках стос білого складеного паперу, Даніц повернув голову набік, відчуваючи суміш нервозності, занепокоєння та здивування.
?
Ви маєте на увазі, що я маю розвісити їх у різних частинах вулиці і нарешті вивісити на головних дверях Хвильового собору?
=
Він дуже боявся, що двері собору раптом відчиняться і звідти вибігне група священиків і єпископів, які розмахують кулаками, негайно накинувшись на них, навіть не запитавши, навіщо він розмістив плакат.
=
Кляйн зберіг холодність і сказав: "Так".
. = =
Його початковий план полягав у тому, щоб передати справу морського бога Кальветуа пану Повішеному, щоб він міг попередити Церкву про бурі. Однак, враховуючи, що він все ще зберігав таємницю гавані Бансі і, можливо, навіть повідомив про це, йому було б легко викликати підозру іншою важливою інформацією за такий короткий проміжок часу.
= .
Що стосується рішення, то воно виявилося дуже простим. Він міг повісити кілька плакатів на вхідних дверях «Мандатованих карателів», щоб вони могли побачити це, як тільки вийдуть на вулицю.
— . =
У плані Кляйна була невелика проблема — він не міг сказати, який з магазинів навколо Хвильового собору був прикриттям Мандатованих карателів. Все, що він міг зробити, це змусити Даніца попрацювати трохи старанніше і розклеїти плакати всюди на видних місцях, включаючи, але не обмежуючись, вхідними дверима Собору Хвиль.
? = =
Я повинен був втекти раніше, Чому я думаю, що цей хлопець врятував мені життя? Можливо, я був би перетворений на золоті фунти, якби він був будь-яким іншим могутнім авантюристом Ні, хто б міг подумати, що цей божевільний так легко розв'яже прокляття Морського Бога. Втеча може поставити мене в ще гірший стан Поки Даніц внутрішньо нарікав, розгорнув стос білого паперу і недбало глянув на вміст.
= = .
Після того, як Летиція Долера і загін увійшли і покинули руїни Бога Моря на острові Сімем, їх переслідував Опір. Тим часом Калат і Опір намагалися продати дивний кістяний меч, який виглядав трохи зігнутим. Тіло морського бога Кальветуа знаходиться на межі краху з вкрай ненормальним психічним станом.
=
Даніц завмер на дві секунди, потім підсвідомо глянув на Германа Горобця.
, ? ? ? , ? =
Я можу зрозуміти перші кілька тверджень, але чому є згадка про те, що морський бог Кальветуа знаходиться на межі краху і перебуває у вкрай ненормальному психічному стані Звідки Герман Горобець знає? Чи виявив він проблему, коли мав справу з прокляттям Бога Моря? І як він впорався з прокляттям морського бога? Організація, що стоїть за ним, потужніша, ніж я думав, чи може бути так, що вона схожа на Орден Аврори, в якому вони служать справжньому божеству? Чим більше він думав про це, тим більше Даніц тремтів від страху.
. = , - .
Вперше він почув про Орден Аврори від пограбування на морі. Тоді він уперше побачив серйозний вираз обличчя свого капітана. Після цього його навчили деяким так званим загальним знанням про таємничий світ.
.
Кляйн відповів Даніцу беземоційним поглядом.
, - .
У плакаті він відкинув будь-які суб'єктивні припущення і описав лише те, що можна було з упевненістю підтвердити, щоб не заважати судженням вищих чинів Церкви Бур.
, =
Серед них виключили контент щодо важливого предмета, який забрали Летиція та компанія. Втрачений храм був перетворений на більш широкі та інклюзивні руїни Морського Бога. База, очевидно, була покинута Калатом та іншими, зрозумівши, що щось сталося з Морським Богом, тому вона також залишилася без згадки.
=
Даніц раптом відвів погляд, боячись дивитися далі.
, ! .
Капітан сказав, що чим більше таємниць у когось, тим він небезпечніший! Він трохи подумав і стурбовано сказав: «Якщо ми приклеїмо його на вхідні двері собору, він обов'язково приверне величезну увагу церкви Бурі».
?
Чи дізнаються вони, що це зробив я?
.
Кляйн дав коротку відповідь.
.
Так.
, ?
Даніц змусив посміхнутися і сказав: "Тоді чи не наражався б я на серйозну небезпеку?"
=
Кляйн скористався своєю здатністю клоуна, щоб контролювати вираз обличчя, і спокійно відповів: «Ти вже пірат, який має нагороду за свою голову».
? .
Як ви думаєте, чи зможете ви зараз вихвалятися головними вулицями Баяма? Кляйн внутрішньо засмутився.
. ! , !
Це правда. Незважаючи ні на що, вони все одно схоплять мене і заберуть мою нагороду Ні, з цим щось не так! — випалив Даніц.— Але моя щедрість зросте!
,
Кляйн подивився на нього, але нічого не сказав. Все, що він зробив, це трохи посміхнувся.
=
На якусь мить Даніцу здалося, що він почув риторичне запитання.
?
Хіба це не добре?
! =
Хороша річ для віслюка, щоб брикатися! Сухо посміхнувшись, Даніц узяв купу плакатів і, скориставшись шквальним вітром і пізньою ніччю, розвісив їх на видному місці на вулиці біля Собору хвиль.
.
Це дійсно схоже на публікацію невеликого оголошення, яке Кляйн, який тримав одну руку в кишені, спостерігав здалеку і внутрішньо коментував.
= , ,
Він зітхнув і подумав: «Добре мати помічника». Принаймні, мені не потрібно робити щось, що заплямує мою репутацію Якби я був у Тінгені чи Баклунді, якби щось подібне сталося, сцена була б надто красивою, щоб її уявити
=
Нарешті Даніц вийшов до Собору Хвиль, наклеїв плакат на вхідних дверях, стиснув кулак і постукав у двері.
.
Закінчивши все