Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
.
Ви можете написати і запитати іншого Сангвініка.
. =
Емлін Уайт була розчарована і перестала про це говорити. Він повернув голову, щоб подивитися на Кляйна, і сказав: "Я думаю, що твій друг, який ось-ось піде вперед, - це ти".
.
Кляйн безтурботно подивився вперед і неквапливо відповів: «Вітаю, ви все правильно зрозуміли».
. !
Емлін Вайт була приголомшена. Це було зовсім не так, як він очікував!
=
Помітивши його зміну, Кляйн тихо засміявся.
. =
Містере Уайт, найбільш підходяща робота для вас – бути не аптекарем, а актором.
= .
Емлін спочатку був приголомшений, але тут же зарозуміло підняв голову і сказав: "Я глибокий, благородний сангвінік". Я не покладаюся на свою зовнішність, щоб заробляти на життя.
? .
Думаєш, я хвалю тебе за те, що ти гарний? Кляйн повільно підвівся і засміявся.
.
Ні, я маю на увазі, що ви дуже талановиті в комедії.
.
У той час як вираз обличчя Емлін Уайт завмер, він протиснувся до проходу і сказав: «Не забувай, що я тобі довірив.
=
Прітц-Харбор, вулиця Уайт-Оук.
Форс Волл сів на паровоз рано вранці і прибув до найбільшого і найважливішого порту королівства. Вона також забронювала квитки на зворотну подорож на човні, які були відносно недорогими.
=
Вдихнувши запах моря, Форс побачив багатьох докерів, які поспішали.
, 60
У середині кожного сезону порт кишів тимчасовими робітниками за відносно пристойну платню, і багато бідняків, які жили в Східному районі Баклунда, прямували на південний схід пішки і групами, долаючи відстань понад 60 кілометрів. Так само робили і при збиранні хмелю.
, =
Дороги ширші, ніж у Баклунда, і якість повітря непогана, але він відносно брудніший Форс озирнувся і знайшов Асоціацію рибалок у старій будівлі.
=
Без особливих проблем вона познайомилася з Доріаном Греєм в офісі.
= =
Джентльмен був середньої статури, з перебільшеними руками. Його волосся було зачесане досить акуратно, зовсім не схоже на більшість членів асоціації, які мали зачіски, схожі на пташині гнізда.
, , - .
Він також повинен бути членом сім'ї Авраама Пояснивши мету свого візиту, Форс передала заповіт Лоуренса разом з дивним блокнотом і діамантовою характеристикою Потойбіччя.
.
Доріан отримав предмети зі складним виразом обличчя, перш ніж першим відкрити заповіт.
=
Уважно прочитавши, він підвів голову і пильно подивився на Форса своїми блакитними очима.
=
Твоя доброта і честь гідні похвали. Міс Уолл, я завжди пам'ятатиму допомогу, яку ви надали Аулісі та Лоуренсу.
? .
Чи можете ви прийняти мою вдячність? Хочу запросити вас на обід.
Без проблем. Форс все ще думала, як скоротати час, перш ніж її корабель відпливе.
.
Доріан негайно домовився про те, щоб вона почекала в сусідній вітальні, запропонувавши чорний чай, закуски, газети та журнали.
=
Повернувшись до кабінету, джентльмен з деякими побоюваннями відкрив приховану шафу і дістав звідти предмет.
.
Це була чиста кришталева куля, що сяяла променистим світлом.
408 -
Володар таємниць - Глава 408 - Сміливе припущення
408
Розділ 408 Сміливе припущення
=
Доріан відсунув штори, огорнувши кабінет темрявою, перш ніж сісти.
. =
Він тримав кришталеву кулю в лівій руці, торкаючись її верхівки правою долонею. Погладжуючи кришталеву кулю туди-сюди, він продовжував тихо співати.
=
Поступово променисті точки світла всередині кришталевої кулі почали сяяти все яскравіше і яскравіше, стаючи все більш очевидними, немов зірки на нічному небі відкидали своє відображення.
, , - .
Зірки на траєкторії життя людини, які часто використовуються для визначення напрямку долі, спливали одна за одною, утворюючи тривимірну астролябію з безліччю одкровень зі світу духів, які нагадували символи.
.
Доріан Грей нарешті зупинився і вивчив її.
— .
Вона не брехала Такою була траєкторія розвитку подій Вона, здається, здатна змінити сім'ю Авраамів — оптимістичні зміни Коли світло кришталевої кулі потьмяніло, Доріан підвівся, вже зважившись.
, - .
В обідню перерву в ресторані «Чотирикрилий птах».
= =
Перед Форсом лежала смажена риба з філе, на яку був розкиданий розмарин. Його шкірка була хрусткою, м'ясо свіжим, і в ньому не було дрібних кісток. Це було досить смачно, але проблема полягала лише в тому, що у кухаря було вкрай викривлене почуття естетики. Він навмисне тримав очі риби виряченими з її голови і, накривши їжу, змусив рибу дивитися вгору, немов висловлюючи своє обурення з приводу її смерті.
.
Форс опустив голову вниз, відрізав хвіст і закрив перевернуте око.
. , ?
У цю мить Доріан Грей почав ворушити виделкою й ножем, бо недбало сказав, що Ауліса дуже любить містику і провела деякі дослідження в цій галузі. Коли ви пакували її речі, чи бачили ви якісь книги, нотатки чи інші речі?
= =
Там були якісь зошити і книжки, відверто відповів Форс. В результаті я став ентузіастом містики, але, на жаль, не зміг зрозуміти частину контенту взагалі.
= = =
Наприклад, «Пам'ятки в духовному світі». Мало того, що вона була абсурдною, нелогічною і безладною, нездатною висловити думки, навіть якщо я змушував себе читати її і систематично втихомирювати своє нетерпіння, все одно було важко запам'ятати її зміст. Я забуду її, коли закінчу читати, не кажучи вже про те, щоб зрозуміти її.
.
Доріан злегка кивнув і засміявся.
. =
Тоді ви можете проконсультуватися зі мною. Я також ентузіаст містики, досить досвідчений, якщо можна додати.
? ! .
Справді? Це чудово! Форс відповів відповідним чином.
= = = =
Побачивши, що їй це дуже цікаво, Доріан відразу ж перевів тему в містику. Іноді він говорив про духовний світ, а іноді розповідав про свій досвід пізнання. Підготувавшись ще до того, як він увійшов до ресторану, він навмисно вибрав відокремлене і тихе місце. Отже, йому не потрібно було боятися, що клієнти навколо підслухають їхню розмову.
= .
Наприкінці обіду, запропонував Доріан, я не знав, як висловити свою вдячність, але тепер мені більше не потрібно турбуватися про це. Хе-хе, хоча Лоуренс заплатив тобі, я не думаю, що цього достатньо, щоб відповідати твоїй доброті, добросердечності та честі.
. = .
Міс Уолл, ви можете написати мені і запитати про будь-які ваші запитання