Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
= =
Разом з одкровенням, яке він щойно отримав від ворожіння, він швидко прийняв рішення. Відкинувшись на спинку стільця з високою спинкою Дурня, він підняв голову, щоб подивитися на високий старовинний палац і безмежний сірий туман, і відкрив легку посмішку.
, .
Тоді давайте влаштуємо грандіозну виставу.
, - .
При цьому він узяв Всечорне Око і мідний свисток Азіка і відгукнувся на власні молитви.
.
Наступного ранку був ранок четверга.
= .
Кляйн, який купив інгредієнти раніше, приготував домашню локшину Фейнапоттер, яка була ближчою до локшини, змішаної з м'ясним соусом. Він підійшов до дверей, щоб вийняти з поштової скриньки сьогоднішню газету.
=
Коли він їв, то знайшов повідомлення про збори за межами в газеті .
.
Як і очікувалося, як тільки напружена ситуація вирішиться, почнуться збори, Кляйн посміхнувся і сказав сам до себе:
= .
О дев'ятій годині він дістав свій золотий кишеньковий годинник, відкрив його і подивився. Потім він повернувся обличчям до порожньої вітальні і сказав у вікно еркера: "Я готовий надати допомогу".
.
Умови саме такі, як ви сказали.
.
Але це тільки в тому випадку, якщо ви дасте мені ще кілька днів.
=
Він на мить помовчав, перш ніж відповісти з посмішкою, мені потрібно трохи підготуватися.
=
Крім Кляйна, у вітальні більше нікого не було, але раптом пролунав ілюзорний голос.
.
Добре.
=
Після того, як ви закінчите підготовку, ви можете відвідати бар.
. ?
У кабінеті віконта Глейнта Одрі сиділа в кріслі, допомагаючи Сьюзі поправляти шерсть на потилиці. Вона сказала Форсу і Сіо, які тихо сиділи поруч з нею, попиваючи вино: «Чому ви так поспішали привести мене сюди?
=
Хоча це був перший раз, коли вона побачила Форса і Сіо після інциденту з Ланевусом, вона вже заплатила їм через Сьюзі.
. = .
Що ж, приєднавшись до нас у Клубі Таро, Форс, здається, залишається незмінним. Вона, як і раніше, млява і любить бути підлою з Сіо, але в ній є деякі речі, які зовсім інші. Раніше вона була пригнічена, пригнічена, і, здавалося, у неї було мало надії на майбутнє, але тепер, коли цей аспект зовсім зник, Одрі, телепат, ледь помітно посміхнулася і зі спокійним серцем спостерігала за станом міс Чарівниці.
=
Після того, як Форс збив решту червоного вина, він сказав: «Це справді Аурмір, найвідоміше червоне вино». Це набагато краще, ніж ті, які я пив раніше. Рівень дуже чіткий, і кожен рівень має різні відчуття.
=
Вона відклала свою чашу з вином і сказала: "Зібрання, на якому може бути Глядач і ключі до Психологічних Алхіміків, відбудеться сьогодні вдень.
? ? =
Чи так це? Чому такий ажіотаж? — спантеличено запитала Одрі.
= = .
Форс пояснив з посмішкою, тому що серійний вбивця змарнував занадто багато часу кожного. Тим більше, що це околиця Північного району. Саме в другій половині дня Нічні яструби найбільш розслаблені.
Добре. Одрі легенько кивнула і більше нічого не питала.
.
При цьому її погляд пронісся по кімнаті, і вона мовчки зітхнула.
=
У порівнянні з минулим, набагато тихіший у порівнянні з нинішніми .
=
У цю мить віконт Глейнт посміхнувся і сказав: "Одрі, я піду з тобою".
? .
Чому? — запитала Одрі, хоч і знала відповідь.
=
Глейнт відкашлявся і сказав: "Це тому, що я вже отримав аптекарську формулу". Все, що мені потрібно зробити, це обміняти деякі інгредієнти. У моєму сховищі немає двох відповідних інгредієнтів.
, . 300
О, Форс продав його мені. 300 фунтів. Вона гарантує, що це автентично.
300 . 230 .
300 фунтів Я пам'ятаю, що ви купили його у містера Світу всього за 230 фунтівОдрі не могла не глянути на Форса.
333 -
Володар таємниць - Глава 333 - Слідопит
333
Розділ 333 Слідопит
, --- - .
У передмісті Норт-Боро, в будівлі триповерхового медичного училища, яке незабаром буде покинуто.
.
Навіть о третій годині дня туман і хмари вже затьмарили весь Баклунд, немов наближалася буря.
Уздовж напівзруйнованого коридору похмуре світло світилося по діагоналі, проникаючи у вікна і змушуючи все здаватися мовчазним і пошрамованим. Було моторошно і страшно.
= .
Для Одрі це був другий раз, і вона вже не була такою нервовою та напруженою, як раніше. Вона повертала голову вліво і вправо в хірургічній шапочці і великій масці, звично спостерігаючи за навколишнім середовищем, спостерігаючи за кожною деталлю цього місця.
. ,
Віконт Глейнт ішов поруч з нею і поступово злякався. Він не міг стриматися, щоб не прошепотіти: «Чому я вважаю, що це місце трохи дивне?»
?
Чи можуть існувати злі привиди?
,
Як ентузіаст містицизму, який мав лише півфута в колі Потойбіччя, єдиним феноменом, свідком якого він був, був прохід Форса крізь стіни та відкриття дверей. Він все ще не був упевнений в існуванні привидів і тіней.
, !
Однак це не завадило йому боятися подібних монстрів!
.
Форс повернула голову і кинула на нього погляд, стримуючи сміх.
. ,
Більшість учасників цього зібрання – . Якщо дійсно є злі привиди або духи, вони точно будуть дуже щасливі. Зазвичай маються на увазі інгредієнти або слуги.
, = .
Помітивши, що віконт Глейнт явно відчув полегшення, вона навмисне додала: "Звичайно, я говорю лише про слабших привидів. По-справжньому сформована тінь може вбити всіх тут, не видавши жодного звуку. І навіть якщо ви біжите, все, що ви можете зробити, це бігати туди-сюди між трьома поверхами, не маючи можливості піти. Це як увійти в лабіринт.
.
Сіо схвально кивнув.
. =
Одного разу я зіткнувся з подібним привидом. Я бігав по колу, перебуваючи на кладовищі, без будь-якої можливості втекти. Під час цього процесу були спантеличені люди, які повертали голову без причини, а потім страждали від раптової смерті. Якби не один із Потойбіччя, що несе сонячний шарм, можливо, ви б не побачили мене тут сьогодні.
. =
Віконт Глейнт здригнувся, дивлячись у вікно. У цей момент засохла гілка дерева вдарилася об скло і видала легкий звук, коли її розніс холодний вітер.
.
— ледь не вигукнув Ґлейнт уголос, несамовито підходячи до двох Потойбіччя,