Українська література » Фентезі » Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving

Читаємо онлайн Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving
карти.

=

Наст пестив підлокітник свого залізно-чорного трону і незворушно сказав: "Хай буде так".

.

Кляйн знову зняв капелюха, вклонився і повернувся, щоб піти, перш ніж повернутися на палубу.

=

Під жахливим віконтом Птахом Мустангом і поглядом компанії він підняв руки.

. , - .

Його тіло швидко стиснулося, коли пір'яна маска на його обличчі розсунулася. Всього за дві-три секунди вся його особа перетворилася на звичайного червоноголового орлана.

.

Цей орел тут же змахнув крилами, полетів у темну бурю, зникнувши з поля зору піратів Чорного Імператора.

.

Це напівбог, Птах Мустанг, подивився в повітря і зітхнув.

5 .

Незважаючи на те, що подальший прогрес у Послідовності 5 посилив схильність до божевілля та втрати контролю, що зробило цілком можливим невдачу Потойбіччя у просуванні, титул напівбога залишався привабливим. Якщо людина успішно зробила цей крок, вона могла досягти божественності, дозволивши своєму життю зазнати фундаментальних змін. Чи то за тривалістю життя, чи то за силою, вона набагато перевершувала людську, дозволяючи їм панувати понад усе.

, - =

На лайнері Кляйн відмовився від контролю над червоноголовим орлом, дозволивши йому зануритися в море в якості риб'ячої їжі так, щоб ніхто його не бачив.

, - .

І в цей момент пасажири на борту відчули себе напруженими, тому що Чорний Імператор ось-ось мав наблизитися.

= =

Насправді це мало статися ще кілька хвилин тому, але Чорний Імператор чомусь проігнорував лайнер і попрямував уперед. Проте лайнер не скористався цією можливістю, щоб врятуватися, а натомість кружляв навколо Чорного Імператора, тримаючись за кілька сотень метрів від нього.

=

Ця химерна ситуація тривала деякий час, перш ніж нарешті закінчилася, залишивши десятки метрів між двома кораблями.

.

Чорний Імператор пройшов повз лайнер і попрямував у бурхливу ніч, не повертаючись.

.

Пасажири та екіпаж тупо спостерігали за ситуацією і зрозуміли реальність ситуації лише через кілька хвилин.

! !

Чорного Імператора не стало! Він не намагався їх пограбувати!

= ,

Деякі пасажири аплодували, а в інших сльози текли по обличчю. Дехто впав на землю і розслабився. Лише одиниці зберігали ясність, спантеличені всім, що сталося. Однак вони не змогли знайти відповідь, яка б узгоджувалася з ситуацією, що склалася. Все, що вони могли зробити, це втішити себе.

. , !

Чорний Імператор, мабуть, уже здійснив грабунок. Оскільки це лайнер, а не вантажне судно, він не потрапив йому в очі!

, è- .

Коли ейфорія поширилася по всьому кораблю, Кляйнінг, побачивши Дуейна Дантеса, кинув свій погляд на північ.

!

У порівнянні з Королем П'яти Морів, який зустрічався з Розеллю лише кілька разів, була ще одна людина, яка знала імператора ще краще: королева містика Бернадетта!

, !

Будучи рівною ровесниці Наста, вона нещодавно була в Баклунді!

=

Після того, як я повернуся в Баклунд, я попрошу Адмірала Зірок зв'язатися з Королевою Містиком і спробувати зустрітися з нею якомога швидше Кляйн відвів погляд, відсунув штори і ліг спати.

=

У водах архіпелагу Рорстед, у майбутньому.

.

Адмірал зірок Каттлея нарешті отримав листа від королеви-містика Бернадетти.

=

Вона й гадки не мала, коли з'явився невидимий посланець, але це не завадило їй виплеснути радість.

,

Розірвавши конверт і розгорнувши листа, Каттлея жадібно прочитала перший рядок під привітанням

Це справді нащадок Сіеля

. =

Те, що Ремісник насправді є прямим нащадком імператора Розелі, я не можу допустити, щоб він змішався з віруючими Первісного Місяця. Я мушу взяти його на борт «Майбутнього» Як подумала Каттлея, вона нерозбірливо кивнула.

,

Зважившись, вона подумала про характер і мораль ремісника Сельфа, які приносили лише неприємності. Вона відчувала, що має відповідальність і обов'язок виховувати його.

=

Поміркувавши, вона підійшла до вікна капітанської каюти і кинула погляд на вулицю.

=

Після недовгих пошуків її погляд упав на борт корабля, де Френк Лі жував гриби.

, .

— вигукнула Каттлея своїм звичайним тоном.

.

Френк, засукавши рукави, вирвався з глибокої задуми.

, ?

Капітане, є щось?

=

Каттлея серйозно сказала: "Я знайду тобі помічника для твоїх експериментів".

.

Френк був здивований, перш ніж показав чисту посмішку.

!

Добре!

973 -

Володар таємниць - Глава 973 - Новий ангел

973

Розділ 973 Новий ангел

,

Побачивши посмішку Френка, Каттлея пережила змішані почуття. Потім вона відвела погляд і перевела його на сусіднє рибальське село, де стояв причал «Ф'ючерс».

.

Ніхто не очікував, що це місце стане важливою базою аскетичного ордену Мойсея.

, !

Щоб уникнути переслідування Ордену Аврори, Каттлея та її команда нещодавно пришвартувалися тут!

=

Корабель не поспішав відпливати, але був готовий зійти на берег. Вона планувала використовувати обладнання в рибальському селі, щоб зв'язатися зі своїми підлеглими, які стежили за ремісником Сіельфом у Баямі. Завдяки цьому вона могла підтвердити ситуацію та будувати плани.

=

Тільки з цим «Майбутнє» могло знову вирушити в плавання, прямуючи до столиці архіпелагу Рорстед, Баяма, до якого залишалося кілька днів.

. 30°.

У Баклунді небо особливо посвітлішало на початку липня, але загальна температура не вважалася спекотною. Вона не перевищувала навіть 30°.

.

Емлін одягнув циліндр, щоб сховати його від сонячного світла, яке проникало крізь хмари, коли він висаджувався з карети і йшов до церкви .

= =

Озирнувшись, він побачив схожого на гору отця Утравського, одягненого в коричневу священичу мантію і капелюшок священнослужителя. Він стояв перед Священною Емблемою Життя, проповідуючи небагатьом віруючим, які прийшли вранці помолитися.

. =

Емлін не озирнувся, коли підійшов прямо до задньої частини собору. Він увійшов до кімнати, яку називав своєю, і звично переодягнувся у священичу мантію.

= =

Протираючи підставки для свічок, він чекав, коли віруючі підуть. Хвилин через двадцять він нарешті знайшов нагоду сісти поруч з єпископом Утравським і пробурмотів сам до себе, дивлячись на Священну Емблему Життя: «Отче, у мене є питання, з якого я хотів би порадитися з Вами.

-, - =

Тонкобровий, світло-блакитноокий єпископ Утравський з якимись чіткими зморшками відповів з усмішкою: Вперед.

.

Емлін затамував подих і промовив слова, про які думав усю ніч.

— , , ?

Якщо, а я кажу, якщо є далекий родич, який обдурить вас, змусивши вас і вашого друга потрапити в небезпеку і ледь не втратити життя, і ця справа не підходить для суду, як би ви його покарали?

= = . =

Незважаючи на те, що Утравський сидів, він залишався як пагорб. Він сказав глибоким, але лагідним голосом: «По-перше,

Відгуки про книгу Повелитель таємниць - Cuttlefish That Loves Diving (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: