Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей
Він відповів уривчасто: Я не такий безсоромний, як ви, мій пане, щоб вихопити у маленької дівчинки миску з рисом. Ми говорили про Піч Стихій Забудь про це, я відмовлюся від пояснення!
Бослі раптом зрозумів, що йому буде невигідно продовжувати пояснювати, тому швидко змінив слова: Гаразд, я вас послухаю, мій лорд. Повернемося до теми. Я завершив лише менше трьохсот наборів Печі Стихій. Чи хотів би мій пан оглянути їх?
Звичайно, було б краще, якби я міг, — кивнув Брандо. Він хотів побачити, як просувається Піч Стихій, але не тут. Чи є в цій майстерні таємна кімната?
.
Звичайно, Бослі глянув на нього Чому ти такий підступний? Ви ні до чого доброго не задумали.
Брандо з усмішкою похитав головою. Якщо старий настільки чесний, як він стверджує, то навіщо йому таємна кімната в майстерні? Він не пам'ятав, щоб робив якісь особливі розпорядження для Печі Стихій.
.
Але він не наважився сказати це вголос. Бослі дійсно може викинути їх трьох у пориві люті, і це буде величезною втратою.
Бослі провів їх трьох через жваву майстерню і відкрив двері на півдні, щоб увійти в таємну кімнату. Але незабаром Брандо зрозумів, що неправильно зрозумів старого. Так звана таємна кімната більше нагадувала тимчасову комору або кімнату відпочинку.
Комора була невелика, всього кілька десятків квадратних метрів. Навколо нього було розставлено багато ящиків і бочок. Бослі відкрив лопатою один з ящиків і дістав звідти комплект дивних обладунків.
Це дійсно був «особливий» комплект броні, принаймні в очах більшості нормальних людей, ця річ дійсно не могла вважатися комплектом броні.
Точніше, краще було сказати, що це було більше схоже на набір невдалих учнів.
,
Тому що, коли ви бачите його вперше, ви б задумалися, чи може хтось його носити. У нього не було ні шолома, ні нашийника. Грудна і задня пластини були щільно підігнані один до одного, а положення рук і ніг відрізнялося від положення звичайної людини. Що ще важливіше, комплект броні був надзвичайно важким. Бослі довелося застосувати всі сили, щоб дістати його з коробки.
Старий міг навіть посперечатися, що навіть якщо його віддадуть лицарям для носіння, більшість з них не зможуть його носити, навіть якщо не його дивна форма.
.
Він був просто занадто важким.
Врешті-решт Бослі кинув обладунки на стіл, важко задихаючись. Подивіться, це повністю розроблено за вашим кресленням. Я можу гарантувати, що ніяких змін не відбудеться, і я також можу гарантувати, що жодна нормальна людина не зможе його носити, Очі Бослі розширилися, коли він глянув на Бренделя. Подивіться, це повністю розроблено за вашим кресленням. Я можу гарантувати, що ніяких змін не буде, а також можу гарантувати, що жодна нормальна людина не зможе його носити.
!
Він похитав головою: Я не знаю, що ви намагаєтеся зробити з цим комплектом броні! О, ні, це не один набір, це двісті комплектів!
Брандо посміхнувся, вислуховуючи скарги Бослі. Він залишився дуже задоволений комплектом обладунків. Він змушений був визнати, що майстерність Бослі гідна того, щоб його називали найкращою в Еруїні. Він був відомий як єдиний Божественний Коваль в Еруані до Другої війни Чорної Троянди.
, 60 .
Принаймні, для виготовлення комплекту обладунків потрібен був майстер-коваль 60-го рівня. До Другої Війни Чорних Троянд Майстри-Ковалі були титулом, якого не існувало навіть серед Майстрів.
,
Навіть через двадцять років майстри-ковалі все ще вважалися скарбами в Китаї. Не дивно, що Брандо дивився на Бослі з посмішкою, ніби той дивився на скарб.
Ти взагалі слухаєш, що я кажу, маленький негідник? Старий подивився на Бренделя, який усміхався, не кажучи ні слова, і раптом розсердився.
Звичайно, Брандо кивнув, що я дуже задоволений цим.
?
Я знаю, що вас це влаштовує, але ви не відповіли на моє запитання. Що це? Бослі раптом відчув себе трохи збентеженим. Він відчував, що розмовляти з цим молодим чоловіком було важким завданням, бо він ніколи не міг наздогнати його думки.
Скоро ви зрозумієте, гросмейстер Бослі.
?
То?
Зачекайте хвилинку, я не думаю, що буде краще, якщо я вам не скажу.
Тоді що ви маєте на увазі? — здивувався Бослі.
?
У цей момент хтось постукав у двері. Бослі був здивований. Рідко хто заважав йому, коли він відпочивав. Він підняв брови і закричав: Хто це?
,
Це я, гросмейстер Бослі. Голос надворі відсахнувся.
!
Звідки б я знав, хто ти, сволота! Бослі побачив посмішку на обличчі юнака і не міг стриматися від гніву. Він не міг стриматися, щоб не заревти: Говори, що це таке? Краще знайди привід мене переконати, інакше я тебе звідси вижену!
Це так: Вони тут, щоб побачити Господа
.
Старий зробив паузу і розгублено подивився на Бренделя.
.
Брандо кивнув.
Впустіть їх. — відповів Бослі.
Двері відчинилися, і надворі стояв молодий чоловік на ім'я Морденкайнен. Звичайно, його знайому качку прибрали, і цього разу за ним стояв ще один дивний хлопець.
.
Це був невисокий чоловік, все тіло якого було вкрите довгим плащем.
Карлик? — здивувався Бослі.
.
Якщо ви хочете знати, що буде далі, перейдіть до розділу, щоб прочитати більше розділів.
352
Розділ 352
Ні, ви помиляєтеся, гросмейстер Бослі. Брандо похитав головою.
Юнак зачинив двері. Таємничий гість зняв плащ, відкривши згорблене тіло і халат з пір'ям, що прикривав його зморшкувату шкіру. Тагів глибоко вклонився Брандо.
?
Підземні мешканці? — здивовано спитав Бослі.— Стривайте, пане, ви маєте на увазі? Коваль швидко зреагував. Обладнання, яке він сконструював відповідно до креслення, не було придатним для використання людьми, але воно було виготовлено спеціально для цих істот.
Пане мій, коли ви познайомилися з підземними мешканцями?
?
Хіба ми не воювали з ними?
.
Але що ж тоді відбувається? Старий був спантеличений.
Під час битви з лордом Максеном Брандо навмисно запечатав новину. Більшість полонених були замкнені в підземеллі, і нікому не дозволялося вступати з ними в контакт. Таким чином, звістка про те, що Підземні мешканці беруть участь у битві, не просочилася.
Крім того, Бослі не переймався військовими справами Брандо. Він був зосереджений на своїй ковальській майстерні, тому не знав, що підлеглі Брандо злилися з великою кількістю підземних мешканців.
.
Пане мій, Ти дивовижний. Таґів зберігав шанобливу поставу, але