Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей
Після кількох марних спроб прорватися через оточення, дальність рухів Брандо була зменшена чотирма досвідченими фехтувальниками. Якби він відступив далі, то майже перетворився б на стіну повітря. Однак інша сторона, схоже, не мала наміру давати йому можливість дихати. Натомість вони замкнулися на ньому.
Цього разу це були Буга і Тірсте.
.
Брандо не злякався цієї комбінації, але він знав, що його дідусь і Ебдон стоять прямо за ним, чекаючи, коли він потрапить прямо в їхню пастку.
.
Це змусило юнака не наважитися використати всі свої сили для контратаки. Йому залишалося лише намагатися парирувати атаки, які могли бути фатальними. Він з усіх сил намагався сповільнити свої відступаючі кроки, зберігаючи при цьому сили, щоб захиститися від раптових нападів Ебдона і діда.
Така цілеспрямована битва змусила Брандо страждати. Йому доводилося постійно зберігати повну концентрацію. Рух повітря навколо нього, зміни в м'язах опонента і навіть найменша зміна їх виразу. Тільки тоді він зміг використати своє розуміння фехтування, щоб зрозуміти, що кожен із чотирьох фехтувальників збирається робити далі.
,
Він ніколи раніше цього не робив, і це змушувало його почуватися вкрай некомфортно. Здавалося, що кожна клітина його тіла стогне, а в голові паморочилося в голові. Рухи його рук наче стали підсвідомими.
,
Однак Брандо не усвідомлював, що зараз перебуває в такому хорошому стані. Майстерність фехтування, яку він бачив у минулому, і його розуміння фехтування повільно підтверджували один одного в цій битві. Поступово знання з потойбічного світу ставали знаннями про цей світ.
Він наче був непритомний, але він уже опанував його.
.
Один слеш.
.
Дві косі риски.
.
Три косі риски.
Брендель з дивовижною швидкістю заблокував мечі Буги і Тірсте, в той час як його дід і Ебдон скористалися нагодою атакувати.
.
Молодь біля арени ахнула від шоку. Навіть Скарлет не могла не прикрити рота. Її очі були Сіель око розплющені.
.
Брандо навіть не замислювався про це і використовував усі свої сили. Він заблокував мечем удар діда і скористався моментом, щоб відступити. Потім він використав мечник Білого Ворона, щоб підмести пісок на землю і відбив атаку Ебдона.
.
Потім він приземлився на землю і заблокував другий удар свого діда.
.
Ще три слеші.
Все це сталося на одному диханні. Брандо зрозумів, що раніше у нього не було такої сили.
.
Він був настільки шокований, що облився холодним потом.
.
Після стількох років гри Брандо бачив незліченну кількість фехтувальників, але він знав, що фехтування двох світів не однакове.
Одне давалося системою, а інше - через практику.
.
Ступінь майстерності була зовсім іншою.
Так само, як Брандо знав багато стійок фехтування, маршрутів атаки і навіть схем атаки, але коли він намагався їх використовувати, він знав лише основи.
.
Але шість слешів, які тільки що зараз, були зовсім іншими.
.
Ці шість ударів були еквівалентні тому, що він заблокував атаки Буги, Тірсте, Ебдона та свого діда всього за кілька секунд.
Лайно! Брандо був шокований. Тому що те, що він зробив, було не власноруч створеною технікою, а !
Мало того, що він впізнав це, навіть Кодан, який спостерігав збоку, міг побачити, що щось не так.
.
Старий спочатку насупився. Він не відчував себе добре. Брандо настільки добре розумівся на фехтуванні, що навіть хтось його віку не міг не заздрити.
.
Незважаючи на те, що Буга і Тобус були не в найкращому стані, але з їхніми нинішніми стандартами, Кодан вважав, що не зможе протриматися більше двох-трьох раундів.
.
Не кажучи вже про двох інших. Хоча він їх не знав, вони теж не були слабаками.
.
Це було чисте протистояння фехтування.
.
Але це був не єдиний сюрприз, який влаштував йому юнак. Особливо, коли Брандо використовував . Кодан не повірив своїм очам.
!
Це було стародавнє володіння фехтуванням, яке Бахамут передав Королю Полум'я Гретель! Це була спадщина драконів!
!
Це не мистецтво меча Духовної печатки, це не володіння мечем Вітрових ельфів! — подумки вигукнув голос. Хіба цей хлопець не покладався на Духовну печатку? Як це можливо!
Хіба Тобус не говорив йому про це? Але спадщина явно в руках цього юнака!
Кодан енергійно похитав головою і викинув ці думки з голови. Він відразу ж усвідомив нову проблему: якщо він не покладався на Духовну Печатку, Якщо він не покладався на Духовну Печатку, то як він досяг Золотого Царства?
?
Чи це те, що означає мати надзвичайний талант?
,
Поки старий бився, дід Брандо і Ебдон відступили. Тирсте і Буга знову по черзі пішли в атаку.
,
Можна сказати, що юнак виснажений, але йому залишалося тільки відступити. Повітряна стіна позаду нього була вже зовсім поруч.
Пане мій, за тобою!
.
Ютта побачила це і не могла втриматися, щоб не вигукнути попередження.
.
Брандо розплющив увагу і відчув позаду себе. Звичайно, він зрозумів, що не може відступати далі. Але коли він озирнувся, то не мав змоги прорватися через оточення.
Можливо, він міг би обміняти травми на травми, але не міг повідомити дідусеві про свої наміри. Інакше це стало б життям на все життя.
Брандо насупився. Він вважав, що обдурити старого нереально.
Але в цей момент він почув, як знадвору хтось кричить.
!
Дитина!
Цей голос пролунав так далеко в його сонному розумі, наче долинув з-за обрію. Але Брандо все одно зрозумів. Єдиний, хто так його називав, був старий гвардійський капітан.
Він важко похитав головою. Він не знав, чому старий хотів накликати на нього біду. Чи може бути, що він хотів скористатися цією можливістю, щоб позбутися його? Це було б величезною помилкою. Оскільки Брандо наважився кинути виклик старому, у нього, природно, був спосіб захистити себе.
,
Просто старий відволікав його, і Халран Гея могла зникнути, якщо він не буде обережний, що його трохи дратувало.
Він глибоко вдихнув і спробував заспокоїтися. Він не мав наміру відмовлятися від меча. Але в цей момент Кодан знову закричав.
Де твій , дитино?
?
Це знову?
Брандо не знав, що таке . Він відчував, що навіть не має сил відповісти. Але Кодан, схоже, знав і це. Він одразу крикнув усередині.
Твоя каблучка, використовуй свою каблучку!
Кричачи, він підняв у руці Перстень Імператриці Вітру і показав пальцем.
Брови Бренделя нахмурилися.