Українська література » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Читаємо онлайн Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей
забув сказати пану Брандо, що моя професія – поет.

?

Поет?

Брова Бренделя нахмурилися, коли він слухав. Здавалося, що професія поета була надзвичайно популярна серед раси Драконів. Він згадав дуже відомий сюжет у грі Жив гігантський Дракон, який створив величезне підземне місто, а потім захопив кількох могутніх монстрів і помістив їх туди, перетворивши на Босів та інших монстрів. Потім це дозволило гравцям, які не знали, вступити в челендж. Він записав результати челенджу, а потім написав історію. Звичайно, ті, хто реально переміг боса, змогли б отримати скарб. Цей скарб насправді був дуже маленькою частиною колекції дракона. Фактично пізніше було доведено, що це не була навіть десята частина прибутку, який вона отримувала від кожної історії.

45 .

Він пам'ятав, що підземелля було підземеллям 45 рівня. Спочатку гравці подумали, що це просто звичайне підземелля. Але згодом внутрішня історія була виявлена, і вона стала популярною історією.

.

Але поганий смак Раси Драконів також був очевидний.

.

Звичайно, для порівняння, цей гігантський дракон принаймні розбагатів працею. У порівнянні з деякими недобросовісними грабіжниками було набагато краще.

Звичайно, звичайно. Дівчина-дракон начебто була горда, але раптом її тон змінився: «Не турбуй мене, це так дратує». Забудь про це, я піду напишу це сам. Після того, як вона закінчила говорити, Брандо почув, як голос поруч з ним замовк.

Цк. Він не міг стриматися від глузування.

, ,

Але в цей час він раптом почув позаду себе клацання. Юнак подумав, що Алоз так швидко повернувся. А коли обернувся, то побачив Налаетара, що стояв там. У цей момент колишній командир гвардії Фенікса зняв шолом. Він серйозно подивився на Брандо, а потім на труп велетенського звіра, що стояв поруч з юнаком. У його срібних очах блиснув слід сумніву.

.

Брандо був приголомшений.

���

Але потім він посміхнувся і раптом сказав: Я думаю, Налаетар

.

Налаетар подивився на нього і трохи здивувався.

.

Краще, якщо ви одягнете шолом.

Чому? — байдуже спитав Срібний Ельф.

,

Ти занадто гарний, я трохи напружений. Юнак зітхнув.

Вперше Налаетар не міг не посміхнутися. Він серйозно подумав про це і справді знову одягнув шолом. На Брандо залишилася тільки пара срібних очей. Але Налаетар на мить зупинився і сказав: Я йду, Брандо.

.

Брандо трохи здивувався.

.

Раніше він ніколи про це не замислювався.

?

Але хіба це не було неминучим?

, ���

Місія закінчилася, і Налаетар, звичайно ж, повинен повернутися

?

Йому раптом захотілося щось сказати, але слова застрягли в горлі. Сцени боротьби пліч-о-пліч з Налаетаром протягом останніх кількох днів відтворювалися в його пам'яті. Хоча зайвих слів не було, але почуття довіри, яке йшло від щирого серця, зростало. Він подивився на Налаетара і опустив голову. Куди піде Налаетар після повернення? Гробниця Срібного Короля ельфів чи вівтар? Сила вівтаря Шая слабшала з кожним днем. Хоча він сказав, що одного дня повернеться, щоб принести новину про Налаетара зовнішньому світу, хто знав, чи зустрінуться вони коли-небудь знову? Можливо, це було б схоже на справжню сюжетну місію, і він зустрівся б з Налаетаром лише один раз. Коли він повернеться, в лісі Шаблі залишиться тільки самотній вівтар.

.

Брандо знав, що це дуже ймовірно.

,

Він хотів щось сказати, але на серці раптом стало порожньо. Вона була така порожня, що він не міг нічого сказати.

���

Юнак довго вагався і безсердечно сказав: Ти йдеш, Налаетаре? Але ви не зробили того, що обіцяли мені. Не кажи мені, що не хочеш відступати від свого слова

.

— пирхнув Срібний Ельф-Командир.— Повертаючись до свого слова? Ви, люди, вигадали добре слово. Звичайно, я це зроблю.

Говорячи, він дістав сувій і простягнув його Брандо.

.

Налаетар якусь мить завагався і тихо відповів.

Мої думки написані на ньому, друже мій.

���

Ці слова вразили Брандо, як блискавка, і він довго стояв, не рухаючись. Налаетар посміхнувся і передав сувій назад Брандо, потім нахилився вперед і обійняв його: Спасибі, що привів нас до битви, яку я давно не бачив. Моя кров знову закипає. Ви дуже хороші, і битва була захоплюючою, але все хороше має закінчитися. Крім того, ти зобов'язаний мені пообіцяти

?

Командир срібних ельфів прошепотів: «Не забудь розкажи мені, що сталося надворі, десятиліття, сто років, не повертайся до свого слова», друже мій, чи так ти це говориш? Він намагався вимовити слово повернися до свого слова в Кіррлуці, а потім запитав з посмішкою.

Так

.

Брандо підняв руку і протер очі.

.

Вітер трохи сильний.

Налаетар з розумінням кивнув, і його тіло повільно зникло в повітрі. Залишилася тільки його остання посмішка, але вона також згасала. Героїчні духи двадцяти ельфійських воїнів перетворилися на біле світло і злетіли в небо, зникнувши в далекому місці південного лісу.

Всі бачили цю сцену, але тільки Срібні ельфи, Алоз і Брандо знали, що сталося насправді. Юнак здалеку побачив Лицаря-Командора Срібних ельфів, який ласкаво кивав на нього, ніби втішаючи його.

,

Брандо відчув легке полегшення, і йому стало трохи легше. Справді, Налаетар мав рацію. Всьому хорошому має прийти кінець.

?

Хіба це не так?

.

Якщо ви хочете знати, що буде далі, перейдіть до розділу, щоб прочитати більше розділів.

203

Розділ 203

.

Брандо нарешті заспокоївся, але коли знову підвів голову, то з подивом побачив перед собою графа Барре.

?

Що намагається зробити цей хлопець?

.

Ви ж містер Брендель, так? Усмішка Фіалкового графа зникла, коли він серйозно запитав.

Що не так? — спитав Брандо в поганому настрої.

.

Незважаючи на те, що у нас різні думки, ми, здається, на одному боці. Принаймні я можу бути впевнений, що ви не на нашому боці, чи не так? Перш ніж Брандо встиг відповісти, Фіолетовий граф продовжив: Звичайно, у кожного з нас свій спосіб відродження королівства, але не потрібно ненавидіти один одного. Я визнаю, що манера поведінки пана Макарова трохи екстремальна, але він лише смертний.

?

Що ви хочете сказати?

?

Чи готові ви приєднатися до нас? Замість того, щоб скаржитися, чому б вам не зробити це самостійно? Я сподіваюся, що побачу такого чудового молодого чоловіка, як ви, на нашому боці. Барре, здавалося, забув про своє колишнє нещастя і щиро запросив Бренделя.

.

Це відповідає вашому звичному стилю. — подумав Брандо. Але він похитав головою. Маячня. Якби не той факт, що ми на одному боці, у вас навіть не було б

Відгуки про книгу Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: