Українська література » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Читаємо онлайн Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей
, — —

Чорт забирай, Екмане, ти загинув ні за що! Чому звучить так: «У мене сьогодні поганий настрій, тому я створю тобі неприємності»? Чому це схоже на тих нерозумних Драконів, які непопулярні скрізь у Ваунте? У мене сьогодні не дуже гарний настрій, тому я завдам тобі клопоту —

?

Але він не міг не запитати: якщо це так, то, як ви сказали, чи не втратите ви задоволення від здогадки?

?

Хіба я не сказав, що передумав?

, —

Ну, що ти хочеш запитати —

.

Алоз показав на яблуко в руці.

Чи пов'язано це з цим? Брандо був приголомшений.

Пане Брандо, ви повинні знати ціну цьому — Казковому Яблуку. Чи не хочете ви його з'їсти, пане Брандо?

Брандо похитав головою. Його власний план був зрозумілий. Але ставлення дівчини викликало у нього підозру. Він не міг не глянути на яблуко в руці. Чи може це бути підробка? Чи за цим стояла якась інша таємниця? Я не вірю, що існує таке поняття, як безкоштовний обід.

?

Ти переживаєш, що я тобі брешу? Не хвилюйтеся, цього разу я не підсипав туди отруту. Я просто додала дещо цікаве, — відповіла невисока дівчина.

Брандо облився холодним потом. Він зрадів, що насторожі: Що це таке? — спитав він, але Алоз, схоже, не хотів відповідати. Він побачив, як вона підбігла до трупа Посланця Землі і витягла його звідти. Просто так вона однією рукою схопила задню лапу Посланця Землі і витягла її, ніби тягла мертвого собаку. Вона деякий час возилася з трупом, а потім кинула довгий лук і пробурмотіла собі під ніс: «Дивно, чому втрата мани така велика?»

Чорт забирай, не чіпай труп ти, нещасний покидьок!

. .

Брандо не міг не кричати в думках. «Втрата мани» була сеттингом у грі. Коли власник магічного предмета помирав, магічна сила магічного предмета розсіювалася разом зі зникненням духовного тяжіння. Магічне обладнання також може бути пошкоджене через це. Тому, коли ви вбиваєте монстра, ви не зможете отримати все спорядження на його тілі. Що стосується того, скільки ви зможете отримати, то це залежить від удачі.

Або запозичити ігровий термін, це залежить від того, наскільки вам не пощастило.

Раніше Брандо був невдачливим покидьком у гільдії. Звичайно, був хтось, кому не пощастило ще більше, ніж йому, і це був його старший. Власна смуга невдач Брандо була побудована всередині системи, але він вважав, що смуга невдач його старшого вже вийшла за межі ореолу системи. Було багато разів, коли вона силоміць відкривала труп, але в результаті всі магічні предмети були втрачені. Але справи пішли шкереберть. Брандо не пощастило, але принаймні він знав свої межі. З іншого боку, його старший був одержимий ідеєю відкривати трупи. Здавалося, що метою її життя було перемогти невдачливого покидька.

Але, як то кажуть, доля непереможна. Таким чином, її виклик закінчився ганебною невдачею.

55 . 30

Але сьогодні Брандо в черговий раз став свідком народження ще одного невдачливого покидька, якому не пощастило майже так само, як і йому. Це був бос 55-го рівня з ідеальною сюжетною лінією. Він був майже на 30 рівнів вищим за труп Боса з ідеальною сюжетною лінією. Першим предметом, який вона отримала від трупа, насправді був бантик. Насправді список здобичі Послушника Землі був лише луком.

.

Це був латунний сорт .

?

Не будь таким: Що сталося з силою гір?! Брандо не міг стримати сліз.

Спасибі, спасибі всім. Я дуже, дуже радий бачити похвалу та підтримку кожного. Дякую всім. Я буду наполегливо працювати, щоб відплатити всім за доброту, написавши більше розділів.

196

Розділ 196

Маленька дівчинка сиділа навпочіпки біля трупа Екмана, який був заввишки з гору. Одну руку вона поклала собі на коліно, а інша довго возилася з трупом. Вона, здається, нічого не знайшла. Вона зачепила пальцем тятиву лука і помахала нею перед Брандо. Хочете?

?

Не хочете?

Алоз похитала головою, її золотий хвостик погойдувався. Для мене це марно, я просто хочу подивитися, що це таке.

Брандо захотілося плакати. Якщо ви цього не хочете, то вам слід триматися подалі від трупа! Йому здавалося, що він божеволіє, але саме вона вбила Послушника Землі, і він не мав права скаржитися. І все?

?

Що все?

?

Тільки цей лук?

Як таке може бути? Є багато іншого. Але вони мені не до смаку, тому мені ліньки їх чіпати. — відповіла дівчинка.

Що це за причина? Брандо подумав про себе, але все одно запитав. Ви не відповіли на моє запитання. Що ви одягли на Золоте яблуко? В якості подячного подарунка, я думаю, що маю право знати, чи не так? Він показав на Золоте яблуко в руці. Він хотів віддати його Фреї або римлянину, але вирішив не робити цього. Тільки небеса знали, що було на Золотому яблуці.

.

Подумавши про це, він не міг не відкласти Золоте яблуко подалі, щоб не зачепити на ньому «цікаву річ».

Це таємниця. Дівчинка засміялася.

?

У секреті?

Брандо хотів запитати більше, але побачив, що вираз обличчя Алоза трохи змінився. Вона раптом озирнулася вбік. Вона приклала вказівний палець до губ і зробила жест тсс Брандо. Хтось іде. Вона стала серйозною і прошепотіла: Пане Брандо, ваші пригоди дуже захоплюючі, мені подобається. Але цього разу я прийшов до вас, тому що в моєму клані щось сталося. Ми з Фу Луофою повинні повернутися назад. Сподіваюся, ви подбаєте про себе.

.

Чекати. Брандо був приголомшений. Він раптом подумав про можливість зі слів маленької дівчинки. Чи може бути, що цей хлопець стежив за ним? Вираз його обличчя став трохи дивним, але навіть при цьому Брандо не втратив своїх гострих інстинктів. Він одразу знайшов лазівку в словах співрозмовника. Плем'я? Ви ?

.

Алоз з усмішкою кивнув.

Брандо відчув себе так, ніби в нього влучила блискавка. Він втратив дар мови. Якщо він правильно пам'ятав, то у Вонде існував лише один тип істот, які не були людьми і любили використовувати слово «раса» для позначення своєї раси. Це була раса драконів, яка нікому не подобалася, включаючи нежить з Мадари. Ця раса, яка претендувала на звання вищих істот, зазвичай була високою і могутньою, завжди нічого не робила і була нерозумною, була сумнозвісною.

.

Але він не очікував, що його пророцтво збудеться, і що він дійсно буде так довго спілкуватися з такою маленькою жінкою-драконом. Але, на щастя, принаймні інша

Відгуки про книгу Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: