Українська література » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей

Читаємо онлайн Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей
землю. Стофунтові обладунки розтрощили йому хребет.

Брандо продовжував рухатися вперед, а Лицар, що кинувся йому назустріч, розривався на частини, як зламані маріонетки. Вони або втратили голову, але все одно кинулися вперед зі своїми бойовими кіньми, або були прямо розділені навпіл. Здавалося, що це була лише мить, і більше десятка шляхетних лицарів загинули.

.

Для Брандо такий рівень бою не вартий того, щоб про нього згадувати. У цей момент, навіть якби він повернувся в Лушту, він міг би легко перемогти верховну владу Круза та інших. Після повернення в сучасний світ з Царства Застою його найбільшим здобутком стало нове розуміння законів цього світу.

Коли він зрозумів, що все це є спадщиною попередньої епохи, прихована сила в його родоводі, здавалося, прокинулася. Сила закону була для нього вже не туманною, як хмара туману, а справжньою правдою.

,

Ця сила була настільки сильною, що іноді навіть створювала ілюзію, ніби він віддаляється від цього світу. Він відчував себе богом. Хоча він явно перебував у сучасному світі, йому здавалося, що він не бачить усього з хмар. Між ним і континентом Вонде було відчуття дистанції.

І люди, які його оточували, відчували це ще виразніше, особливо люди Найманців Сірих Вовків. Крім попередніх почуттів вдячності і поклоніння цьому панові, було також глибоке почуття благоговіння.

,

За словами Хайнфа, йти поруч з графом було все одно, що супроводжувати гігантського дракона. Кожен подих змушував тремтіти від страху.

.

Так само відчував і Брандо. Він відчував асиміляцію цього світу. У цьому полягала інстинктивна близькість законів Тіамат до сили існування. Це почуття він пережив у «Бурштиновому мечі», але тоді воно було не таким зрозумілим, як зараз.

Битва з благородним лицарем навіть не зрівнялася з часом, який він використовував для вбивства низькорівневих монстрів в області новачків. Незважаючи на те, що безперервні стрибки на короткі дистанції поглинали багато його сили порядку, мати справу з цими людьми все одно було занадто легко.

1479

Розділ 1479

.

Йому навіть не потрібно було користуватися силою закону. Просто покладаючись на своє володіння фехтуванням, він міг дати цим людям зрозуміти, чому він був наймолодшим святим мечем у королівстві.

!

Це святий меч!

Шляхетні лицарі нарешті схаменулися і почали відступати, коли їхні ноги перетворилися на желе. Вони не були дурнями і, природно, розуміли справжню прірву між ними і святим мечем. У великому Еруїні було лише кілька святих мечів, і було багато таких же шляхетних лицарів, як вони, які тільки й чекали смерті.

.

Як тільки лицар втік, слуги, які не мали бойової потужності, природно, не змогли встояти на місці і почали відступати. Коли вони возз'єдналися, у них був безлад, але коли вони відступили, вони відступили впорядковано, як приплив, виглядаючи дуже досвідченими.

.

Кажуть, що деякі з ветеранів досі втекли з першої Війни Чорної Троянди. Ті, кому пощастило пережити неодноразові поразки у війні, не вміли атакувати, але вони повинні бути майстрами відступу.

.

Ілюзіоністи у вежі теж зрозуміли, що на лінії фронту щось не так. Чарівник Сарсарда, який почув цю новину, спустився з неба і зупинився перед Брандо. Ця Срібна Людина подивилася на Бренделя зі стриманим і гордим виразом обличчя. Смертний Святий Меч вважався фігурою в світі смертних, але перед Срібною Людиною він був нічим. Серед наксі також були святі мечів, які служили Саасальдам і Лицарям Шактара.

Однак він був трохи здивований, що інша сторона така молода.

Смертний геній, говорив він, Серед цих нікчемних комах можна вважати відносно видатним істотою. На жаль, ви не повинні були з'являтися в цьому місці.

.

Чарівник підняв палицю і показав на Брандо.

Пане, будьте обережні, це Срібні Люди! — попередив голос. Брандо подивився в той бік, і лицар гвардії Білого Лева теж помітив ситуацію тут. Поява Брандо зняла з них великий тиск, тому вони встигли його попередити.

Однак командир Лицаря гвардії Білого Лева не визнав особи Брандо і лише подумав, що він є Святим Мечем королівської сім'ї.

.

Брандо не вказав на це. Він простягнув руку і знову застосував той самий трюк. Посох в руці чарівника вилетів з його руки і міцно приземлився в руці після красивої дуги.

.

Чарівник був розгніваний тим, що його особистість була розкрита, тому він використав срібну блискавку, щоб вдарити командира Лицаря. Однак, коли посох вилетів з його рук, блискавка дивним чином пролетіла по колу в повітрі, а потім потрапила до руки Брандо.

.

Брандо міцно тримав блискавку. Блискавка крутилася і гойдалася в його руці, як електрична змія, що бореться, видаючи дзижчання і бризкаючи платиновими іскрами, але вона не змогла вирватися.

?

Отже, це сила, якою ти так пишаєшся, Сарсард. Безрозсудний, злий, сліпий і зарозумілий. Про це вам говорять знання, які ви отримали з Білої Вежі? Брендел подивився на Сарсардського мага, який вимовляв заклинання. Це та сила, якою ти так пишаєшся, Сарсард?

Ви Ви

Чарівник так злякався, що став незв'язним, а його обличчя вже не було таким впевненим, як раніше.

.

Брандо дивився на нього, як на мерця. Він був надзвичайно спокійний, і чим спокійнішим він був, тим сильнішим ставало його презирство до Сасардського альянсу.

.

Ніколи ще не було Срібної або Золотої Людини, яка була б настільки мерзенною.

.

Ідіть у пекло і покайтеся. Марта підготує для вас там місце. Брандо розв'язав руку, і блискавка вилетіла з його руки, полетівши назустріч своєму первісному господареві зі швидкістю в тисячу разів більшою, ніж раніше.

У переляканих очах чарівника блискавка пронизала його чарівний щит, наче прямий спис. Всі магічні щити на його тілі були розбиті в одну мить, і блискавка проникла в його груди. Він закричав і перетворився на шматок деревного вугілля, впавши на землю.

Ті, хто віддається владі, загинуть через неї. Мудрість, яку ви отримали від Білої Вежі, вам цього не сказала. Навіть така стороння людина, як я, розуміє причину, чому Срібні люди зарозумілі, байдуже сказав Брандо. Це тому, що вони чудові і наважуються брати на себе відповідальність. Як ви можете зрівнятися з тими благородними людьми?

.

Ілюзіоністи, що залишилися, були настільки налякані, що зупинилися на своєму шляху.

Найвищий з вищих

Чарівники ззаду були схожі на птахів, наляканих дзенькотом лука. Вони розвернулися і втекли. На якусь мить периферія лісу спалахнула блиском магії. За якусь мить на полі бою не було видно жодного чарівника Сасарда.

. .

Брандо не звертав уваги на цих

Відгуки про книгу Бурштиновий Меч 1-6 - Ян Фей (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: